diff options
Diffstat (limited to 'l10n/pt_PT/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/pt_PT/files.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/l10n/pt_PT/files.po b/l10n/pt_PT/files.po index 480cb0feb4b..f9a45e1db27 100644 --- a/l10n/pt_PT/files.po +++ b/l10n/pt_PT/files.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-29 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-28 10:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-31 01:55-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-31 05:41+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Partilhar" msgid "Delete permanently" msgstr "Eliminar permanentemente" -#: js/fileactions.js:128 templates/index.php:93 templates/index.php:94 +#: js/fileactions.js:128 templates/index.php:91 templates/index.php:92 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Eliminar" msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:465 +#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:466 msgid "Pending" msgstr "Pendente" @@ -162,11 +162,11 @@ msgstr "desfazer" msgid "perform delete operation" msgstr "Executar a tarefa de apagar" -#: js/filelist.js:457 +#: js/filelist.js:458 msgid "1 file uploading" msgstr "A enviar 1 ficheiro" -#: js/filelist.js:460 js/filelist.js:518 +#: js/filelist.js:461 js/filelist.js:519 msgid "files uploading" msgstr "A enviar os ficheiros" @@ -202,15 +202,15 @@ msgstr "O seu download está a ser preparado. Este processo pode demorar algum t msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" msgstr "Nome de pasta inválido. O Uso de 'shared' é reservado para o ownCloud" -#: js/files.js:744 templates/index.php:69 +#: js/files.js:744 templates/index.php:67 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: js/files.js:745 templates/index.php:80 +#: js/files.js:745 templates/index.php:78 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: js/files.js:746 templates/index.php:82 +#: js/files.js:746 templates/index.php:80 msgid "Modified" msgstr "Modificado" @@ -287,45 +287,45 @@ msgstr "Pasta" msgid "From link" msgstr "Da ligação" -#: templates/index.php:42 +#: templates/index.php:41 msgid "Deleted files" msgstr "Ficheiros eliminados" -#: templates/index.php:48 +#: templates/index.php:46 msgid "Cancel upload" msgstr "Cancelar envio" -#: templates/index.php:54 +#: templates/index.php:52 msgid "You don’t have write permissions here." msgstr "Não tem permissões de escrita aqui." -#: templates/index.php:61 +#: templates/index.php:59 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Vazio. Envie alguma coisa!" -#: templates/index.php:75 +#: templates/index.php:73 msgid "Download" msgstr "Transferir" -#: templates/index.php:87 templates/index.php:88 +#: templates/index.php:85 templates/index.php:86 msgid "Unshare" msgstr "Deixar de partilhar" -#: templates/index.php:107 +#: templates/index.php:105 msgid "Upload too large" msgstr "Upload muito grande" -#: templates/index.php:109 +#: templates/index.php:107 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Os ficheiro que está a tentar enviar excedem o tamanho máximo de envio neste servidor." -#: templates/index.php:114 +#: templates/index.php:112 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Os ficheiros estão a ser analisados, por favor aguarde." -#: templates/index.php:117 +#: templates/index.php:115 msgid "Current scanning" msgstr "Análise actual" |