diff options
Diffstat (limited to 'l10n/pt_PT/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/pt_PT/files.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/l10n/pt_PT/files.po b/l10n/pt_PT/files.po index ea5d986e8be..f3c2332dbb3 100644 --- a/l10n/pt_PT/files.po +++ b/l10n/pt_PT/files.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-16 22:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-15 15:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-27 00:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-26 11:31+0000\n" "Last-Translator: Helder Meneses <helder.meneses@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Ficheiros" msgid "Delete permanently" msgstr "Eliminar permanentemente" -#: js/fileactions.js:127 templates/index.php:92 templates/index.php:93 +#: js/fileactions.js:127 templates/index.php:94 templates/index.php:95 msgid "Delete" msgstr "Apagar" @@ -196,15 +196,15 @@ msgstr "O URL não pode estar vazio." msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" msgstr "Nome de pasta inválido. O Uso de 'shared' é reservado para o ownCloud" -#: js/files.js:954 templates/index.php:68 +#: js/files.js:954 templates/index.php:70 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: js/files.js:955 templates/index.php:79 +#: js/files.js:955 templates/index.php:81 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: js/files.js:956 templates/index.php:81 +#: js/files.js:956 templates/index.php:83 msgid "Modified" msgstr "Modificado" @@ -276,45 +276,45 @@ msgstr "Pasta" msgid "From link" msgstr "Da ligação" -#: templates/index.php:40 +#: templates/index.php:42 msgid "Deleted files" msgstr "Ficheiros eliminados" -#: templates/index.php:46 +#: templates/index.php:48 msgid "Cancel upload" msgstr "Cancelar envio" -#: templates/index.php:53 +#: templates/index.php:55 msgid "You don’t have write permissions here." msgstr "Não tem permissões de escrita aqui." -#: templates/index.php:60 +#: templates/index.php:62 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Vazio. Envie alguma coisa!" -#: templates/index.php:74 +#: templates/index.php:76 msgid "Download" msgstr "Transferir" -#: templates/index.php:86 templates/index.php:87 +#: templates/index.php:88 templates/index.php:89 msgid "Unshare" msgstr "Deixar de partilhar" -#: templates/index.php:106 +#: templates/index.php:108 msgid "Upload too large" msgstr "Envio muito grande" -#: templates/index.php:108 +#: templates/index.php:110 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Os ficheiros que está a tentar enviar excedem o tamanho máximo de envio permitido neste servidor." -#: templates/index.php:113 +#: templates/index.php:115 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Os ficheiros estão a ser analisados, por favor aguarde." -#: templates/index.php:116 +#: templates/index.php:118 msgid "Current scanning" msgstr "Análise actual" |