diff options
Diffstat (limited to 'l10n/pt_PT/files_external.po')
-rw-r--r-- | l10n/pt_PT/files_external.po | 50 |
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/l10n/pt_PT/files_external.po b/l10n/pt_PT/files_external.po index 969a6980765..4941cbba20d 100644 --- a/l10n/pt_PT/files_external.po +++ b/l10n/pt_PT/files_external.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:29+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,36 +19,36 @@ msgstr "" #: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:28 js/google.js:16 js/google.js:34 msgid "Access granted" -msgstr "" +msgstr "Acesso autorizado" #: js/dropbox.js:30 js/dropbox.js:96 js/dropbox.js:102 msgid "Error configuring Dropbox storage" -msgstr "" +msgstr "Erro ao configurar o armazenamento do Dropbox" #: js/dropbox.js:65 js/google.js:66 msgid "Grant access" -msgstr "" +msgstr "Conceder acesso" #: js/dropbox.js:101 msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret." -msgstr "" +msgstr "Por favor forneça uma \"app key\" e \"secret\" do Dropbox válidas." #: js/google.js:36 js/google.js:93 msgid "Error configuring Google Drive storage" -msgstr "" +msgstr "Erro ao configurar o armazenamento do Google Drive" #: lib/config.php:431 msgid "" "<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares " "is not possible. Please ask your system administrator to install it." -msgstr "" +msgstr "<b>Atenção:</b> O cliente \"smbclient\" não está instalado. Não é possível montar as partilhas CIFS/SMB . Peça ao seu administrador para instalar." #: lib/config.php:434 msgid "" "<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting" " of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to " "install it." -msgstr "" +msgstr "<b>Aviso:</b> O suporte FTP no PHP não está activate ou instalado. Não é possível montar as partilhas FTP. Peça ao seu administrador para instalar." #: lib/config.php:437 msgid "" @@ -59,65 +59,65 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:3 msgid "External Storage" -msgstr "" +msgstr "Armazenamento Externo" #: templates/settings.php:9 templates/settings.php:28 msgid "Folder name" -msgstr "" +msgstr "Nome da pasta" #: templates/settings.php:10 msgid "External storage" -msgstr "" +msgstr "Armazenamento Externo" #: templates/settings.php:11 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuração" #: templates/settings.php:12 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opções" #: templates/settings.php:13 msgid "Applicable" -msgstr "" +msgstr "Aplicável" #: templates/settings.php:33 msgid "Add storage" -msgstr "" +msgstr "Adicionar armazenamento" #: templates/settings.php:90 msgid "None set" -msgstr "" +msgstr "Não definido" #: templates/settings.php:91 msgid "All Users" -msgstr "" +msgstr "Todos os utilizadores" #: templates/settings.php:92 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupos" #: templates/settings.php:100 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Utilizadores" #: templates/settings.php:113 templates/settings.php:114 #: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Eliminar" #: templates/settings.php:129 msgid "Enable User External Storage" -msgstr "" +msgstr "Activar Armazenamento Externo para o Utilizador" #: templates/settings.php:130 msgid "Allow users to mount their own external storage" -msgstr "" +msgstr "Permitir que os utilizadores montem o seu próprio armazenamento externo" #: templates/settings.php:141 msgid "SSL root certificates" -msgstr "" +msgstr "Certificados SSL de raiz" #: templates/settings.php:159 msgid "Import Root Certificate" -msgstr "" +msgstr "Importar Certificado Root" |