summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/pt_PT/lib.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/pt_PT/lib.po')
-rw-r--r--l10n/pt_PT/lib.po64
1 files changed, 21 insertions, 43 deletions
diff --git a/l10n/pt_PT/lib.po b/l10n/pt_PT/lib.po
index a235c2729bd..c853f6caa5c 100644
--- a/l10n/pt_PT/lib.po
+++ b/l10n/pt_PT/lib.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,49 +21,49 @@ msgstr ""
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: base.php:695
+#: base.php:713
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
-#: base.php:696
+#: base.php:714
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
"example configuration is provided in config/config.sample.php."
msgstr ""
-#: private/app.php:236
+#: private/app.php:245
#, php-format
msgid ""
"App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version"
" of ownCloud."
msgstr "A aplicação \"%s\" não pode ser instaladas por não ser compatível com esta versão da ownCloud."
-#: private/app.php:248
+#: private/app.php:261
msgid "No app name specified"
msgstr "O nome da aplicação não foi especificado"
-#: private/app.php:353
+#: private/app.php:367
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: private/app.php:366
+#: private/app.php:380
msgid "Personal"
msgstr "Pessoal"
-#: private/app.php:377
+#: private/app.php:391
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
-#: private/app.php:389
+#: private/app.php:403
msgid "Users"
msgstr "Utilizadores"
-#: private/app.php:402
+#: private/app.php:416
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
-#: private/app.php:880
+#: private/app.php:903
#, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
msgstr "A actualização \"%s\" falhou."
@@ -80,28 +80,6 @@ msgstr "Imagem inválida"
msgid "web services under your control"
msgstr "serviços web sob o seu controlo"
-#: private/files.php:235
-msgid "ZIP download is turned off."
-msgstr "Descarregamento em ZIP está desligado."
-
-#: private/files.php:236
-msgid "Files need to be downloaded one by one."
-msgstr "Os ficheiros precisam de ser descarregados um por um."
-
-#: private/files.php:237 private/files.php:264
-msgid "Back to Files"
-msgstr "Voltar a Ficheiros"
-
-#: private/files.php:262
-msgid "Selected files too large to generate zip file."
-msgstr "Os ficheiros seleccionados são grandes demais para gerar um ficheiro zip."
-
-#: private/files.php:263
-msgid ""
-"Please download the files separately in smaller chunks or kindly ask your "
-"administrator."
-msgstr "Por favor descarregue os ficheiros divididos em partes mais pequenas ou peça ajuda ao seu administrador."
-
#: private/installer.php:64
msgid "No source specified when installing app"
msgstr "Não foi especificada uma fonte de instalação desta aplicação"
@@ -131,29 +109,29 @@ msgstr "A aplicação não disponibiliza um ficheiro info.xml"
msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App"
msgstr "A aplicação não pode ser instalado devido a código não permitido dentro da aplicação"
-#: private/installer.php:141
+#: private/installer.php:138
msgid ""
"App can't be installed because it is not compatible with this version of "
"ownCloud"
msgstr "A aplicação não pode ser instalada por não ser compatível com esta versão do ownCloud"
-#: private/installer.php:147
+#: private/installer.php:144
msgid ""
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag "
"which is not allowed for non shipped apps"
msgstr "Esta aplicação não pode ser instalada por que contém o tag <shipped>true</shipped> que só é permitido para aplicações nativas"
-#: private/installer.php:160
+#: private/installer.php:157
msgid ""
"App can't be installed because the version in info.xml/version is not the "
"same as the version reported from the app store"
msgstr "Esta aplicação não pode ser instalada porque a versão no info.xml/version não coincide com a reportada na loja de aplicações"
-#: private/installer.php:170
+#: private/installer.php:167
msgid "App directory already exists"
msgstr "A directoria da aplicação já existe"
-#: private/installer.php:183
+#: private/installer.php:180
#, php-format
msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s"
msgstr "Não foi possível criar a pasta da aplicação. Por favor verifique as permissões. %s"
@@ -466,20 +444,20 @@ msgstr "ano passado"
msgid "years ago"
msgstr "anos atrás"
-#: private/user/manager.php:232
+#: private/user/manager.php:238
msgid ""
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", "
"\"0-9\", and \"_.@-\""
msgstr "Apenas os seguintes caracteres são permitidos no nome de utilizador: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", e \"_.@-\""
-#: private/user/manager.php:237
+#: private/user/manager.php:243
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Um nome de utilizador válido deve ser fornecido"
-#: private/user/manager.php:241
+#: private/user/manager.php:247
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Uma password válida deve ser fornecida"
-#: private/user/manager.php:246
+#: private/user/manager.php:252
msgid "The username is already being used"
msgstr "O nome de utilizador já está a ser usado"