diff options
Diffstat (limited to 'l10n/pt_PT/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/pt_PT/settings.po | 57 |
1 files changed, 29 insertions, 28 deletions
diff --git a/l10n/pt_PT/settings.po b/l10n/pt_PT/settings.po index 832ada0f706..600e4d5d6de 100644 --- a/l10n/pt_PT/settings.po +++ b/l10n/pt_PT/settings.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Translators: # bmgmatias <bmgmatias@gmail.com>, 2013 # Mouxy <daniel@mouxy.net>, 2013 +# Nelson Rosado <nelsontrosado@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-12 02:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-11 23:27+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-13 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-12 09:50+0000\n" +"Last-Translator: Nelson Rosado <nelsontrosado@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "Email inválido" msgid "Unable to delete group" msgstr "Impossível apagar grupo" -#: ajax/removeuser.php:24 +#: ajax/removeuser.php:25 msgid "Unable to delete user" msgstr "Impossível apagar utilizador" @@ -326,11 +327,11 @@ msgstr "Mais" msgid "Less" msgstr "Menos" -#: templates/admin.php:235 templates/personal.php:111 +#: templates/admin.php:235 templates/personal.php:114 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: templates/admin.php:237 templates/personal.php:114 +#: templates/admin.php:237 templates/personal.php:117 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -388,72 +389,72 @@ msgstr "Bugtracker" msgid "Commercial Support" msgstr "Suporte Comercial" -#: templates/personal.php:8 -#, php-format -msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" -msgstr "Usou <strong>%s</strong> do disponivel <strong>%s</strong>" - -#: templates/personal.php:15 +#: templates/personal.php:9 msgid "Get the apps to sync your files" msgstr "Obtenha as aplicações para sincronizar os seus ficheiros" -#: templates/personal.php:26 +#: templates/personal.php:20 msgid "Show First Run Wizard again" msgstr "Mostrar novamente Wizard de Arranque Inicial" -#: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:86 +#: templates/personal.php:28 +#, php-format +msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" +msgstr "Usou <strong>%s</strong> do disponivel <strong>%s</strong>" + +#: templates/personal.php:40 templates/users.php:23 templates/users.php:86 msgid "Password" msgstr "Password" -#: templates/personal.php:38 +#: templates/personal.php:41 msgid "Your password was changed" msgstr "A sua palavra-passe foi alterada" -#: templates/personal.php:39 +#: templates/personal.php:42 msgid "Unable to change your password" msgstr "Não foi possivel alterar a sua palavra-chave" -#: templates/personal.php:40 +#: templates/personal.php:43 msgid "Current password" msgstr "Palavra-chave actual" -#: templates/personal.php:42 +#: templates/personal.php:45 msgid "New password" msgstr "Nova palavra-chave" -#: templates/personal.php:44 +#: templates/personal.php:47 msgid "Change password" msgstr "Alterar palavra-chave" -#: templates/personal.php:56 templates/users.php:85 +#: templates/personal.php:59 templates/users.php:85 msgid "Display Name" msgstr "Nome público" -#: templates/personal.php:71 +#: templates/personal.php:74 msgid "Email" msgstr "Email" -#: templates/personal.php:73 +#: templates/personal.php:76 msgid "Your email address" msgstr "O seu endereço de email" -#: templates/personal.php:74 +#: templates/personal.php:77 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" msgstr "Preencha com o seu endereço de email para ativar a recuperação da palavra-chave" -#: templates/personal.php:83 templates/personal.php:84 +#: templates/personal.php:86 templates/personal.php:87 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: templates/personal.php:95 +#: templates/personal.php:98 msgid "Help translate" msgstr "Ajude a traduzir" -#: templates/personal.php:100 +#: templates/personal.php:103 msgid "WebDAV" msgstr "WebDAV" -#: templates/personal.php:102 +#: templates/personal.php:105 msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgstr "Use este endereço no seu gestor de ficheiros para ligar à sua ownCloud" @@ -473,7 +474,7 @@ msgstr "Recuperar password de administrador" msgid "" "Enter the recovery password in order to recover the users files during " "password change" -msgstr "" +msgstr "Digite a senha de recuperação, a fim de recuperar os arquivos de usuários durante a mudança de senha" #: templates/users.php:42 msgid "Default Storage" |