diff options
Diffstat (limited to 'l10n/ro/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/ro/core.po | 209 |
1 files changed, 105 insertions, 104 deletions
diff --git a/l10n/ro/core.po b/l10n/ro/core.po index b4fb56151ad..5e03fa1148c 100644 --- a/l10n/ro/core.po +++ b/l10n/ro/core.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # Claudiu <claudiu@tanaselia.ro>, 2011, 2012. # Dimon Pockemon <>, 2012. +# Dumitru Ursu <>, 2013. # Eugen Mihalache <eugemjj@gmail.com>, 2012. # <g.ciprian@osn.ro>, 2012. # <laur.cristescu@gmail.com>, 2012. @@ -12,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-15 00:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-14 23:03+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-26 00:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-25 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Dimon Pockemon <>\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "" #: ajax/share.php:84 #, php-format msgid "User %s shared a file with you" -msgstr "" +msgstr "Utilizatorul %s a partajat un fișier cu tine" #: ajax/share.php:86 #, php-format @@ -68,12 +69,12 @@ msgstr "Tipul obiectului nu este prevazut" #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30 #, php-format msgid "%s ID not provided." -msgstr "" +msgstr "ID-ul %s nu a fost introdus" #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35 #, php-format msgid "Error adding %s to favorites." -msgstr "" +msgstr "Eroare la adăugarea %s la favorite" #: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136 msgid "No categories selected for deletion." @@ -82,61 +83,137 @@ msgstr "Nici o categorie selectată pentru ștergere." #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35 #, php-format msgid "Error removing %s from favorites." -msgstr "" +msgstr "Eroare la ștergerea %s din favorite" + +#: js/config.php:28 +msgid "Sunday" +msgstr "Duminică" + +#: js/config.php:28 +msgid "Monday" +msgstr "Luni" + +#: js/config.php:28 +msgid "Tuesday" +msgstr "Marți" + +#: js/config.php:28 +msgid "Wednesday" +msgstr "Miercuri" + +#: js/config.php:28 +msgid "Thursday" +msgstr "Joi" + +#: js/config.php:28 +msgid "Friday" +msgstr "Vineri" + +#: js/config.php:28 +msgid "Saturday" +msgstr "Sâmbătă" + +#: js/config.php:29 +msgid "January" +msgstr "Ianuarie" + +#: js/config.php:29 +msgid "February" +msgstr "Februarie" -#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61 +#: js/config.php:29 +msgid "March" +msgstr "Martie" + +#: js/config.php:29 +msgid "April" +msgstr "Aprilie" + +#: js/config.php:29 +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#: js/config.php:29 +msgid "June" +msgstr "Iunie" + +#: js/config.php:29 +msgid "July" +msgstr "Iulie" + +#: js/config.php:29 +msgid "August" +msgstr "August" + +#: js/config.php:29 +msgid "September" +msgstr "Septembrie" + +#: js/config.php:29 +msgid "October" +msgstr "Octombrie" + +#: js/config.php:29 +msgid "November" +msgstr "Noiembrie" + +#: js/config.php:29 +msgid "December" +msgstr "Decembrie" + +#: js/js.js:280 templates/layout.user.php:43 templates/layout.user.php:44 msgid "Settings" msgstr "Configurări" -#: js/js.js:711 +#: js/js.js:727 msgid "seconds ago" msgstr "secunde în urmă" -#: js/js.js:712 +#: js/js.js:728 msgid "1 minute ago" msgstr "1 minut în urmă" -#: js/js.js:713 +#: js/js.js:729 msgid "{minutes} minutes ago" msgstr "{minutes} minute in urma" -#: js/js.js:714 +#: js/js.js:730 msgid "1 hour ago" msgstr "Acum o ora" -#: js/js.js:715 +#: js/js.js:731 msgid "{hours} hours ago" -msgstr "" +msgstr "{hours} ore în urmă" -#: js/js.js:716 +#: js/js.js:732 msgid "today" msgstr "astăzi" -#: js/js.js:717 +#: js/js.js:733 msgid "yesterday" msgstr "ieri" -#: js/js.js:718 +#: js/js.js:734 msgid "{days} days ago" msgstr "{days} zile in urma" -#: js/js.js:719 +#: js/js.js:735 msgid "last month" msgstr "ultima lună" -#: js/js.js:720 +#: js/js.js:736 msgid "{months} months ago" -msgstr "" +msgstr "{months} luni în urmă" -#: js/js.js:721 +#: js/js.js:737 msgid "months ago" msgstr "luni în urmă" -#: js/js.js:722 +#: js/js.js:738 msgid "last year" msgstr "ultimul an" -#: js/js.js:723 +#: js/js.js:739 msgid "years ago" msgstr "ani în urmă" @@ -163,7 +240,7 @@ msgstr "Ok" #: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102 #: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162 msgid "The object type is not specified." -msgstr "" +msgstr "Tipul obiectului nu a fost specificat" #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 #: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:554 @@ -173,11 +250,11 @@ msgstr "Eroare" #: js/oc-vcategories.js:179 msgid "The app name is not specified." -msgstr "" +msgstr "Numele aplicației nu a fost specificat" #: js/oc-vcategories.js:194 msgid "The required file {file} is not installed!" -msgstr "" +msgstr "Fișierul obligatoriu {file} nu este instalat!" #: js/share.js:124 js/share.js:594 msgid "Error while sharing" @@ -446,87 +523,11 @@ msgstr "Bază date" msgid "Finish setup" msgstr "Finalizează instalarea" -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 -msgid "Sunday" -msgstr "Duminică" - -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 -msgid "Monday" -msgstr "Luni" - -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 -msgid "Tuesday" -msgstr "Marți" - -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 -msgid "Wednesday" -msgstr "Miercuri" - -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 -msgid "Thursday" -msgstr "Joi" - -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 -msgid "Friday" -msgstr "Vineri" - -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 -msgid "Saturday" -msgstr "Sâmbătă" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "January" -msgstr "Ianuarie" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "February" -msgstr "Februarie" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "March" -msgstr "Martie" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "April" -msgstr "Aprilie" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "May" -msgstr "Mai" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "June" -msgstr "Iunie" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "July" -msgstr "Iulie" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "August" -msgstr "August" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "September" -msgstr "Septembrie" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "October" -msgstr "Octombrie" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "November" -msgstr "Noiembrie" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "December" -msgstr "Decembrie" - -#: templates/layout.guest.php:42 +#: templates/layout.guest.php:33 msgid "web services under your control" msgstr "servicii web controlate de tine" -#: templates/layout.user.php:45 +#: templates/layout.user.php:28 msgid "Log out" msgstr "Ieșire" |