diff options
Diffstat (limited to 'l10n/ro/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/ro/core.po | 43 |
1 files changed, 22 insertions, 21 deletions
diff --git a/l10n/ro/core.po b/l10n/ro/core.po index 6abd9e8372a..1596bc408e3 100644 --- a/l10n/ro/core.po +++ b/l10n/ro/core.po @@ -7,13 +7,14 @@ # Dimon Pockemon <>, 2012. # Eugen Mihalache <eugemjj@gmail.com>, 2012. # <g.ciprian@osn.ro>, 2012. +# <laur.cristescu@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-27 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 05:20+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-28 00:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-27 00:19+0000\n" +"Last-Translator: laurentiucristescu <laur.cristescu@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "" #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25 msgid "Category type not provided." -msgstr "" +msgstr "Tipul de categorie nu este prevazut" #: ajax/vcategories/add.php:30 msgid "No category to add?" @@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "Această categorie deja există:" #: ajax/vcategories/favorites.php:24 #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26 msgid "Object type not provided." -msgstr "" +msgstr "Tipul obiectului nu este prevazut" #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30 #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30 @@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "1 minut în urmă" #: js/js.js:706 msgid "{minutes} minutes ago" -msgstr "" +msgstr "{minutes} minute in urma" #: js/js.js:707 msgid "1 hour ago" @@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "ieri" #: js/js.js:711 msgid "{days} days ago" -msgstr "" +msgstr "{days} zile in urma" #: js/js.js:712 msgid "last month" @@ -192,11 +193,11 @@ msgstr "Eroare la modificarea permisiunilor" #: js/share.js:151 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" -msgstr "" +msgstr "Distribuie cu tine si grupul {group} de {owner}" #: js/share.js:153 msgid "Shared with you by {owner}" -msgstr "" +msgstr "Distribuie cu tine de {owner}" #: js/share.js:158 msgid "Share with" @@ -233,7 +234,7 @@ msgstr "Data expirării" #: js/share.js:210 msgid "Share via email:" -msgstr "" +msgstr "Distribuie prin email:" #: js/share.js:212 msgid "No people found" @@ -245,7 +246,7 @@ msgstr "Repartajarea nu este permisă" #: js/share.js:275 msgid "Shared in {item} with {user}" -msgstr "" +msgstr "Distribuie in {item} si {user}" #: js/share.js:296 msgid "Unshare" @@ -309,11 +310,11 @@ msgstr "Vei primi un mesaj prin care vei putea reseta parola via email" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:5 msgid "Reset email send." -msgstr "" +msgstr "Resetarea emailu-lui trimisa." #: lostpassword/templates/lostpassword.php:8 msgid "Request failed!" -msgstr "" +msgstr "Solicitarea nu a reusit" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39 #: templates/login.php:28 @@ -384,13 +385,13 @@ msgstr "Avertisment de securitate" msgid "" "No secure random number generator is available, please enable the PHP " "OpenSSL extension." -msgstr "" +msgstr "Generatorul de numere pentru securitate nu este disponibil, va rog activati extensia PHP OpenSSL" #: templates/installation.php:26 msgid "" "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict " "password reset tokens and take over your account." -msgstr "" +msgstr "Fara generatorul pentru numere de securitate , un atacator poate afla parola si reseta contul tau" #: templates/installation.php:32 msgid "" @@ -532,17 +533,17 @@ msgstr "Ieșire" #: templates/login.php:10 msgid "Automatic logon rejected!" -msgstr "" +msgstr "Logare automata respinsa" #: templates/login.php:11 msgid "" "If you did not change your password recently, your account may be " "compromised!" -msgstr "" +msgstr "Daca nu schimbi parola cand de curand , contul tau poate fi conpromis" #: templates/login.php:13 msgid "Please change your password to secure your account again." -msgstr "" +msgstr "Te rog schimba parola pentru ca, contul tau sa fie securizat din nou." #: templates/login.php:19 msgid "Lost your password?" @@ -570,14 +571,14 @@ msgstr "următorul" #: templates/verify.php:5 msgid "Security Warning!" -msgstr "" +msgstr "Advertisment de Securitate" #: templates/verify.php:6 msgid "" "Please verify your password. <br/>For security reasons you may be " "occasionally asked to enter your password again." -msgstr "" +msgstr "Te rog verifica parola. <br/>Pentru securitate va poate fi cerut ocazional introducerea parolei din nou" #: templates/verify.php:16 msgid "Verify" -msgstr "" +msgstr "Verifica" |