summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ro/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/ro/settings.po')
-rw-r--r--l10n/ro/settings.po151
1 files changed, 86 insertions, 65 deletions
diff --git a/l10n/ro/settings.po b/l10n/ro/settings.po
index edb9cda2e65..2b244fc458d 100644
--- a/l10n/ro/settings.po
+++ b/l10n/ro/settings.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# mozguletz <__sashok@mail.ru>, 2014
# corneliu.e <corneliueva@yahoo.com>, 2013
# sergiu_sechel <sergiu.sechel@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-23 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-23 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-25 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-25 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,11 +31,11 @@ msgstr "Salvat"
#: admin/controller.php:90
msgid "test email settings"
-msgstr ""
+msgstr "verifică setările de e-mail"
#: admin/controller.php:91
msgid "If you received this email, the settings seem to be correct."
-msgstr ""
+msgstr "Dacă ai primit acest e-mail atunci setările par a fi corecte."
#: admin/controller.php:94
msgid ""
@@ -49,17 +50,17 @@ msgstr "Mesajul a fost expediat"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:299
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:316
msgid "Send mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modul de expediere"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:312 templates/personal.php:149
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:329 templates/personal.php:149
msgid "Encryption"
msgstr "Încriptare"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:336
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:353
msgid "Authentication method"
-msgstr ""
+msgstr "Modul de autentificare"
#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
@@ -72,11 +73,11 @@ msgstr "Eroare la autentificare"
#: ajax/changedisplayname.php:31
msgid "Your full name has been changed."
-msgstr ""
+msgstr "Numele tău complet a fost schimbat."
#: ajax/changedisplayname.php:34
msgid "Unable to change full name"
-msgstr ""
+msgstr "Nu s-a puput schimba numele complet"
#: ajax/creategroup.php:10
msgid "Group already exists"
@@ -88,17 +89,17 @@ msgstr "Nu s-a putut adăuga grupul"
#: ajax/decryptall.php:31
msgid "Files decrypted successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Fișierele au fost decriptate cu succes"
#: ajax/decryptall.php:33
msgid ""
"Couldn't decrypt your files, please check your owncloud.log or ask your "
"administrator"
-msgstr ""
+msgstr "Nu s-a puput decripta fișierele tale, verifică owncloud.log sau întreabă administratorul"
#: ajax/decryptall.php:36
msgid "Couldn't decrypt your files, check your password and try again"
-msgstr ""
+msgstr "Nu s-a puput decripta fișierele tale, verifică parola și încearcă din nou"
#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
@@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Parolă greșită"
#: changepassword/controller.php:36
msgid "No user supplied"
-msgstr ""
+msgstr "Nici un utilizator furnizat"
#: changepassword/controller.php:68
msgid ""
@@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "Imposibil de schimbat parola"
#: js/admin.js:73
msgid "Sending..."
-msgstr ""
+msgstr "Se expediază..."
#: js/apps.js:45 templates/help.php:4
msgid "User Documentation"
@@ -201,11 +202,11 @@ msgstr "Aşteptaţi vă rog...."
#: js/apps.js:103 js/apps.js:104 js/apps.js:125
msgid "Error while disabling app"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare în timpul dezactivării aplicației"
#: js/apps.js:124 js/apps.js:138 js/apps.js:139
msgid "Error while enabling app"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare în timpul activării applicației"
#: js/apps.js:149
msgid "Updating...."
@@ -229,15 +230,15 @@ msgstr "Actualizat"
#: js/personal.js:243
msgid "Select a profile picture"
-msgstr ""
+msgstr "Selectează o imagine de profil"
#: js/personal.js:274
msgid "Very weak password"
-msgstr ""
+msgstr "Parolă foarte slabă"
#: js/personal.js:275
msgid "Weak password"
-msgstr ""
+msgstr "Parolă slabă"
#: js/personal.js:276
msgid "So-so password"
@@ -253,7 +254,7 @@ msgstr ""
#: js/personal.js:313
msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
-msgstr ""
+msgstr "Decriptare fișiere... Te rog așteaptă, poate dura ceva timp."
#: js/users.js:47
msgid "deleted"
@@ -298,7 +299,7 @@ msgstr "Trebuie să furnizaţi o parolă validă"
#: js/users.js:516
msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Avertizare: Dosarul Acasă pentru utilizatorul \"{user}\" deja există"
#: personal.php:48 personal.php:49
msgid "__language_name__"
@@ -342,11 +343,11 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:24
msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
#: templates/admin.php:25
msgid "TLS"
-msgstr ""
+msgstr "TLS"
#: templates/admin.php:47 templates/admin.php:61
msgid "Security Warning"
@@ -381,7 +382,7 @@ msgstr "Serverul de web nu este încă setat corespunzător pentru a permite sin
#: templates/admin.php:79
#, php-format
msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Vă rugăm să verificați <a href=\"%s\">ghiduri de instalare</ a>."
#: templates/admin.php:90
msgid "Module 'fileinfo' missing"
@@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "Modulul PHP \"Fileinfo\" lipsește. Va recomandam sa activaţi acest mod
#: templates/admin.php:104
msgid "Your PHP version is outdated"
-msgstr ""
+msgstr "Versiunea PHP folosită este învechită"
#: templates/admin.php:107
msgid ""
@@ -499,7 +500,7 @@ msgstr "Permite încărcări publice"
#: templates/admin.php:228
msgid ""
"Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
-msgstr ""
+msgstr "Permite utilizatorilor sa activeze opțiunea de încărcare a fișierelor în dosarele lor publice de către alte persoane"
#: templates/admin.php:235
msgid "Allow resharing"
@@ -519,97 +520,117 @@ msgstr "Permite utilizatorilor să partajeze doar cu utilizatori din același gr
#: templates/admin.php:253
msgid "Allow mail notification"
-msgstr ""
+msgstr "Permite notificări prin e-mail"
#: templates/admin.php:254
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
+msgstr "Permite utilizatorilor sa expedieze notificări prin e-mail pentru dosarele comune"
+
+#: templates/admin.php:262
+msgid "Set default expire date"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:263
+msgid "Expire after "
msgstr ""
-#: templates/admin.php:261
+#: templates/admin.php:266
+msgid "days"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:269
+msgid "Enforce expire date"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:270
+msgid "Expire shares by default after N days"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:278
msgid "Security"
msgstr "Securitate"
-#: templates/admin.php:274
+#: templates/admin.php:291
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:276
+#: templates/admin.php:293
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
-msgstr ""
+msgstr "Forțează clienții să se conecteze la %s folosind o conexiune sigură"
-#: templates/admin.php:282
+#: templates/admin.php:299
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:294
+#: templates/admin.php:311
msgid "Email Server"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:296
+#: templates/admin.php:313
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:327
+#: templates/admin.php:344
msgid "From address"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:349
+#: templates/admin.php:366
msgid "Authentication required"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:353
+#: templates/admin.php:370
msgid "Server address"
msgstr "Adresa server-ului"
-#: templates/admin.php:357
+#: templates/admin.php:374
msgid "Port"
msgstr "Portul"
-#: templates/admin.php:362
+#: templates/admin.php:379
msgid "Credentials"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:363
+#: templates/admin.php:380
msgid "SMTP Username"
-msgstr ""
+msgstr "Nume utilizator SMTP"
-#: templates/admin.php:366
+#: templates/admin.php:383
msgid "SMTP Password"
-msgstr ""
+msgstr "Parolă SMTP"
-#: templates/admin.php:370
+#: templates/admin.php:387
msgid "Test email settings"
-msgstr ""
+msgstr "Verifică setările de e-mail"
-#: templates/admin.php:371
+#: templates/admin.php:388
msgid "Send email"
-msgstr ""
+msgstr "Expediază mesajul"
-#: templates/admin.php:376
+#: templates/admin.php:393
msgid "Log"
msgstr "Jurnal de activitate"
-#: templates/admin.php:377
+#: templates/admin.php:394
msgid "Log level"
msgstr "Nivel jurnal"
-#: templates/admin.php:409
+#: templates/admin.php:426
msgid "More"
msgstr "Mai mult"
-#: templates/admin.php:410
+#: templates/admin.php:427
msgid "Less"
msgstr "Mai puțin"
-#: templates/admin.php:416 templates/personal.php:171
+#: templates/admin.php:433 templates/personal.php:171
msgid "Version"
msgstr "Versiunea"
-#: templates/admin.php:420 templates/personal.php:174
+#: templates/admin.php:437 templates/personal.php:174
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -706,7 +727,7 @@ msgstr "Schimbă parola"
#: templates/personal.php:61 templates/users.php:86
msgid "Full Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nume complet"
#: templates/personal.php:76
msgid "Email"
@@ -728,11 +749,11 @@ msgstr "Imagine de profil"
#: templates/personal.php:94
msgid "Upload new"
-msgstr ""
+msgstr "Încarcă una nouă"
#: templates/personal.php:96
msgid "Select new from Files"
-msgstr ""
+msgstr "Selectează una din Fișiere"
#: templates/personal.php:97
msgid "Remove image"
@@ -740,7 +761,7 @@ msgstr "Înlătură imagine"
#: templates/personal.php:98
msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
-msgstr ""
+msgstr "Doar png sau jpg de formă pătrată. "
#: templates/personal.php:100
msgid "Your avatar is provided by your original account."
@@ -771,7 +792,7 @@ msgstr "WebDAV"
msgid ""
"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via "
"WebDAV</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Folosește această adresă <a href=\"%s\" target=\"_blank\">pentru acces la fișierele tale folosind WebDAV</a>"
#: templates/personal.php:151
msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
@@ -779,11 +800,11 @@ msgstr ""
#: templates/personal.php:157
msgid "Log-in password"
-msgstr ""
+msgstr "Parolă"
#: templates/personal.php:162
msgid "Decrypt all Files"
-msgstr ""
+msgstr "Decriptează toate fișierele"
#: templates/users.php:19
msgid "Login Name"
@@ -795,13 +816,13 @@ msgstr "Crează"
#: templates/users.php:34
msgid "Admin Recovery Password"
-msgstr ""
+msgstr "Parolă de recuperare a Administratorului"
#: templates/users.php:35 templates/users.php:36
msgid ""
"Enter the recovery password in order to recover the users files during "
"password change"
-msgstr ""
+msgstr "Introdu parola de recuperare pentru a recupera fișierele utilizatorilor în timpul schimbării parolei"
#: templates/users.php:40
msgid "Default Storage"
@@ -829,7 +850,7 @@ msgstr "Stocare"
#: templates/users.php:106
msgid "change full name"
-msgstr ""
+msgstr "schimbă numele complet"
#: templates/users.php:110
msgid "set new password"