diff options
Diffstat (limited to 'l10n/ro/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/ro/settings.po | 151 |
1 files changed, 86 insertions, 65 deletions
diff --git a/l10n/ro/settings.po b/l10n/ro/settings.po index edb9cda2e65..2b244fc458d 100644 --- a/l10n/ro/settings.po +++ b/l10n/ro/settings.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# mozguletz <__sashok@mail.ru>, 2014 # corneliu.e <corneliueva@yahoo.com>, 2013 # sergiu_sechel <sergiu.sechel@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-23 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-23 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-25 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-25 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -30,11 +31,11 @@ msgstr "Salvat" #: admin/controller.php:90 msgid "test email settings" -msgstr "" +msgstr "verifică setările de e-mail" #: admin/controller.php:91 msgid "If you received this email, the settings seem to be correct." -msgstr "" +msgstr "Dacă ai primit acest e-mail atunci setările par a fi corecte." #: admin/controller.php:94 msgid "" @@ -49,17 +50,17 @@ msgstr "Mesajul a fost expediat" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "" -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:299 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:316 msgid "Send mode" -msgstr "" +msgstr "Modul de expediere" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:312 templates/personal.php:149 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:329 templates/personal.php:149 msgid "Encryption" msgstr "Încriptare" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:336 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:353 msgid "Authentication method" -msgstr "" +msgstr "Modul de autentificare" #: ajax/apps/ocs.php:20 msgid "Unable to load list from App Store" @@ -72,11 +73,11 @@ msgstr "Eroare la autentificare" #: ajax/changedisplayname.php:31 msgid "Your full name has been changed." -msgstr "" +msgstr "Numele tău complet a fost schimbat." #: ajax/changedisplayname.php:34 msgid "Unable to change full name" -msgstr "" +msgstr "Nu s-a puput schimba numele complet" #: ajax/creategroup.php:10 msgid "Group already exists" @@ -88,17 +89,17 @@ msgstr "Nu s-a putut adăuga grupul" #: ajax/decryptall.php:31 msgid "Files decrypted successfully" -msgstr "" +msgstr "Fișierele au fost decriptate cu succes" #: ajax/decryptall.php:33 msgid "" "Couldn't decrypt your files, please check your owncloud.log or ask your " "administrator" -msgstr "" +msgstr "Nu s-a puput decripta fișierele tale, verifică owncloud.log sau întreabă administratorul" #: ajax/decryptall.php:36 msgid "Couldn't decrypt your files, check your password and try again" -msgstr "" +msgstr "Nu s-a puput decripta fișierele tale, verifică parola și încearcă din nou" #: ajax/lostpassword.php:12 msgid "Email saved" @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Parolă greșită" #: changepassword/controller.php:36 msgid "No user supplied" -msgstr "" +msgstr "Nici un utilizator furnizat" #: changepassword/controller.php:68 msgid "" @@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "Imposibil de schimbat parola" #: js/admin.js:73 msgid "Sending..." -msgstr "" +msgstr "Se expediază..." #: js/apps.js:45 templates/help.php:4 msgid "User Documentation" @@ -201,11 +202,11 @@ msgstr "Aşteptaţi vă rog...." #: js/apps.js:103 js/apps.js:104 js/apps.js:125 msgid "Error while disabling app" -msgstr "" +msgstr "Eroare în timpul dezactivării aplicației" #: js/apps.js:124 js/apps.js:138 js/apps.js:139 msgid "Error while enabling app" -msgstr "" +msgstr "Eroare în timpul activării applicației" #: js/apps.js:149 msgid "Updating...." @@ -229,15 +230,15 @@ msgstr "Actualizat" #: js/personal.js:243 msgid "Select a profile picture" -msgstr "" +msgstr "Selectează o imagine de profil" #: js/personal.js:274 msgid "Very weak password" -msgstr "" +msgstr "Parolă foarte slabă" #: js/personal.js:275 msgid "Weak password" -msgstr "" +msgstr "Parolă slabă" #: js/personal.js:276 msgid "So-so password" @@ -253,7 +254,7 @@ msgstr "" #: js/personal.js:313 msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time." -msgstr "" +msgstr "Decriptare fișiere... Te rog așteaptă, poate dura ceva timp." #: js/users.js:47 msgid "deleted" @@ -298,7 +299,7 @@ msgstr "Trebuie să furnizaţi o parolă validă" #: js/users.js:516 msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists" -msgstr "" +msgstr "Avertizare: Dosarul Acasă pentru utilizatorul \"{user}\" deja există" #: personal.php:48 personal.php:49 msgid "__language_name__" @@ -342,11 +343,11 @@ msgstr "" #: templates/admin.php:24 msgid "SSL" -msgstr "" +msgstr "SSL" #: templates/admin.php:25 msgid "TLS" -msgstr "" +msgstr "TLS" #: templates/admin.php:47 templates/admin.php:61 msgid "Security Warning" @@ -381,7 +382,7 @@ msgstr "Serverul de web nu este încă setat corespunzător pentru a permite sin #: templates/admin.php:79 #, php-format msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>." -msgstr "" +msgstr "Vă rugăm să verificați <a href=\"%s\">ghiduri de instalare</ a>." #: templates/admin.php:90 msgid "Module 'fileinfo' missing" @@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "Modulul PHP \"Fileinfo\" lipsește. Va recomandam sa activaţi acest mod #: templates/admin.php:104 msgid "Your PHP version is outdated" -msgstr "" +msgstr "Versiunea PHP folosită este învechită" #: templates/admin.php:107 msgid "" @@ -499,7 +500,7 @@ msgstr "Permite încărcări publice" #: templates/admin.php:228 msgid "" "Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders" -msgstr "" +msgstr "Permite utilizatorilor sa activeze opțiunea de încărcare a fișierelor în dosarele lor publice de către alte persoane" #: templates/admin.php:235 msgid "Allow resharing" @@ -519,97 +520,117 @@ msgstr "Permite utilizatorilor să partajeze doar cu utilizatori din același gr #: templates/admin.php:253 msgid "Allow mail notification" -msgstr "" +msgstr "Permite notificări prin e-mail" #: templates/admin.php:254 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" +msgstr "Permite utilizatorilor sa expedieze notificări prin e-mail pentru dosarele comune" + +#: templates/admin.php:262 +msgid "Set default expire date" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:263 +msgid "Expire after " msgstr "" -#: templates/admin.php:261 +#: templates/admin.php:266 +msgid "days" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:269 +msgid "Enforce expire date" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:270 +msgid "Expire shares by default after N days" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:278 msgid "Security" msgstr "Securitate" -#: templates/admin.php:274 +#: templates/admin.php:291 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "" -#: templates/admin.php:276 +#: templates/admin.php:293 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." -msgstr "" +msgstr "Forțează clienții să se conecteze la %s folosind o conexiune sigură" -#: templates/admin.php:282 +#: templates/admin.php:299 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "" -#: templates/admin.php:294 +#: templates/admin.php:311 msgid "Email Server" msgstr "" -#: templates/admin.php:296 +#: templates/admin.php:313 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "" -#: templates/admin.php:327 +#: templates/admin.php:344 msgid "From address" msgstr "" -#: templates/admin.php:349 +#: templates/admin.php:366 msgid "Authentication required" msgstr "" -#: templates/admin.php:353 +#: templates/admin.php:370 msgid "Server address" msgstr "Adresa server-ului" -#: templates/admin.php:357 +#: templates/admin.php:374 msgid "Port" msgstr "Portul" -#: templates/admin.php:362 +#: templates/admin.php:379 msgid "Credentials" msgstr "" -#: templates/admin.php:363 +#: templates/admin.php:380 msgid "SMTP Username" -msgstr "" +msgstr "Nume utilizator SMTP" -#: templates/admin.php:366 +#: templates/admin.php:383 msgid "SMTP Password" -msgstr "" +msgstr "Parolă SMTP" -#: templates/admin.php:370 +#: templates/admin.php:387 msgid "Test email settings" -msgstr "" +msgstr "Verifică setările de e-mail" -#: templates/admin.php:371 +#: templates/admin.php:388 msgid "Send email" -msgstr "" +msgstr "Expediază mesajul" -#: templates/admin.php:376 +#: templates/admin.php:393 msgid "Log" msgstr "Jurnal de activitate" -#: templates/admin.php:377 +#: templates/admin.php:394 msgid "Log level" msgstr "Nivel jurnal" -#: templates/admin.php:409 +#: templates/admin.php:426 msgid "More" msgstr "Mai mult" -#: templates/admin.php:410 +#: templates/admin.php:427 msgid "Less" msgstr "Mai puțin" -#: templates/admin.php:416 templates/personal.php:171 +#: templates/admin.php:433 templates/personal.php:171 msgid "Version" msgstr "Versiunea" -#: templates/admin.php:420 templates/personal.php:174 +#: templates/admin.php:437 templates/personal.php:174 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -706,7 +727,7 @@ msgstr "Schimbă parola" #: templates/personal.php:61 templates/users.php:86 msgid "Full Name" -msgstr "" +msgstr "Nume complet" #: templates/personal.php:76 msgid "Email" @@ -728,11 +749,11 @@ msgstr "Imagine de profil" #: templates/personal.php:94 msgid "Upload new" -msgstr "" +msgstr "Încarcă una nouă" #: templates/personal.php:96 msgid "Select new from Files" -msgstr "" +msgstr "Selectează una din Fișiere" #: templates/personal.php:97 msgid "Remove image" @@ -740,7 +761,7 @@ msgstr "Înlătură imagine" #: templates/personal.php:98 msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it." -msgstr "" +msgstr "Doar png sau jpg de formă pătrată. " #: templates/personal.php:100 msgid "Your avatar is provided by your original account." @@ -771,7 +792,7 @@ msgstr "WebDAV" msgid "" "Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via " "WebDAV</a>" -msgstr "" +msgstr "Folosește această adresă <a href=\"%s\" target=\"_blank\">pentru acces la fișierele tale folosind WebDAV</a>" #: templates/personal.php:151 msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files" @@ -779,11 +800,11 @@ msgstr "" #: templates/personal.php:157 msgid "Log-in password" -msgstr "" +msgstr "Parolă" #: templates/personal.php:162 msgid "Decrypt all Files" -msgstr "" +msgstr "Decriptează toate fișierele" #: templates/users.php:19 msgid "Login Name" @@ -795,13 +816,13 @@ msgstr "Crează" #: templates/users.php:34 msgid "Admin Recovery Password" -msgstr "" +msgstr "Parolă de recuperare a Administratorului" #: templates/users.php:35 templates/users.php:36 msgid "" "Enter the recovery password in order to recover the users files during " "password change" -msgstr "" +msgstr "Introdu parola de recuperare pentru a recupera fișierele utilizatorilor în timpul schimbării parolei" #: templates/users.php:40 msgid "Default Storage" @@ -829,7 +850,7 @@ msgstr "Stocare" #: templates/users.php:106 msgid "change full name" -msgstr "" +msgstr "schimbă numele complet" #: templates/users.php:110 msgid "set new password" |