diff options
Diffstat (limited to 'l10n/ru/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/ru/core.po | 82 |
1 files changed, 45 insertions, 37 deletions
diff --git a/l10n/ru/core.po b/l10n/ru/core.po index 365f4aa4461..bcc0d346275 100644 --- a/l10n/ru/core.po +++ b/l10n/ru/core.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-28 23:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-30 00:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 23:23+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,24 +27,24 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ajax/share.php:84 +#: ajax/share.php:85 #, php-format msgid "User %s shared a file with you" msgstr "Пользователь %s поделился с вами файлом" -#: ajax/share.php:86 +#: ajax/share.php:87 #, php-format msgid "User %s shared a folder with you" msgstr "Пользователь %s открыл вам доступ к папке" -#: ajax/share.php:88 +#: ajax/share.php:89 #, php-format msgid "" "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: " "%s" msgstr "Пользователь %s открыл вам доступ к файлу \"%s\". Он доступен для загрузки здесь: %s" -#: ajax/share.php:90 +#: ajax/share.php:91 #, php-format msgid "" "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download " @@ -247,8 +247,8 @@ msgid "The object type is not specified." msgstr "Тип объекта не указан" #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 -#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:554 -#: js/share.js:566 +#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:571 +#: js/share.js:583 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -260,119 +260,127 @@ msgstr "Имя приложения не указано" msgid "The required file {file} is not installed!" msgstr "Необходимый файл {file} не установлен!" -#: js/share.js:124 js/share.js:594 +#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: js/share.js:141 js/share.js:611 msgid "Error while sharing" msgstr "Ошибка при открытии доступа" -#: js/share.js:135 +#: js/share.js:152 msgid "Error while unsharing" msgstr "Ошибка при закрытии доступа" -#: js/share.js:142 +#: js/share.js:159 msgid "Error while changing permissions" msgstr "Ошибка при смене разрешений" -#: js/share.js:151 +#: js/share.js:168 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "{owner} открыл доступ для Вас и группы {group} " -#: js/share.js:153 +#: js/share.js:170 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "{owner} открыл доступ для Вас" -#: js/share.js:158 +#: js/share.js:175 msgid "Share with" msgstr "Поделиться с" -#: js/share.js:163 +#: js/share.js:180 msgid "Share with link" msgstr "Поделиться с ссылкой" -#: js/share.js:166 +#: js/share.js:183 msgid "Password protect" msgstr "Защитить паролем" -#: js/share.js:168 templates/installation.php:44 templates/login.php:35 +#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: js/share.js:172 +#: js/share.js:189 msgid "Email link to person" msgstr "Почтовая ссылка на персону" -#: js/share.js:173 +#: js/share.js:190 msgid "Send" msgstr "Отправить" -#: js/share.js:177 +#: js/share.js:194 msgid "Set expiration date" msgstr "Установить срок доступа" -#: js/share.js:178 +#: js/share.js:195 msgid "Expiration date" msgstr "Дата окончания" -#: js/share.js:210 +#: js/share.js:227 msgid "Share via email:" msgstr "Поделится через электронную почту:" -#: js/share.js:212 +#: js/share.js:229 msgid "No people found" msgstr "Ни один человек не найден" -#: js/share.js:239 +#: js/share.js:256 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Общий доступ не разрешен" -#: js/share.js:275 +#: js/share.js:292 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Общий доступ к {item} с {user}" -#: js/share.js:296 +#: js/share.js:313 msgid "Unshare" msgstr "Закрыть общий доступ" -#: js/share.js:308 +#: js/share.js:325 msgid "can edit" msgstr "может редактировать" -#: js/share.js:310 +#: js/share.js:327 msgid "access control" msgstr "контроль доступа" -#: js/share.js:313 +#: js/share.js:330 msgid "create" msgstr "создать" -#: js/share.js:316 +#: js/share.js:333 msgid "update" msgstr "обновить" -#: js/share.js:319 +#: js/share.js:336 msgid "delete" msgstr "удалить" -#: js/share.js:322 +#: js/share.js:339 msgid "share" msgstr "открыть доступ" -#: js/share.js:356 js/share.js:541 +#: js/share.js:373 js/share.js:558 msgid "Password protected" msgstr "Защищено паролем" -#: js/share.js:554 +#: js/share.js:571 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Ошибка при отмене срока доступа" -#: js/share.js:566 +#: js/share.js:583 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Ошибка при установке срока доступа" -#: js/share.js:581 +#: js/share.js:598 msgid "Sending ..." msgstr "Отправляется ..." -#: js/share.js:592 +#: js/share.js:609 msgid "Email sent" msgstr "Письмо отправлено" |