diff options
Diffstat (limited to 'l10n/ru/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/ru/settings.po | 92 |
1 files changed, 51 insertions, 41 deletions
diff --git a/l10n/ru/settings.po b/l10n/ru/settings.po index 1afd37ff359..22c2ff8f9b7 100644 --- a/l10n/ru/settings.po +++ b/l10n/ru/settings.po @@ -4,7 +4,7 @@ # # Translators: # Aleksey Grigoriev <alexvamp@gmail.com>, 2013 -# Alexander Savchenko <a.v.savchenko@mail.ru>, 2014 +# Alexander Savchenko, 2014 # Alexander Shashkevych <alex@stunpix.com>, 2013 # Alf <alfsoft@gmail.com>, 2013 # Andrew Batchmauga <lordakryl@gmail.com>, 2013 @@ -29,9 +29,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-28 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-28 05:00+0000\n" -"Last-Translator: Glosshead <o44ehb@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Вы должны настроить свой e-mail пользоват msgid "Send mode" msgstr "Отправить сообщение" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:144 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:156 msgid "Encryption" msgstr "Шифрование" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Используемый механизм не поддерживает msgid "Unable to change password" msgstr "Невозможно изменить пароль" -#: js/admin.js:127 +#: js/admin.js:128 msgid "Sending..." msgstr "Отправляется ..." @@ -367,23 +367,23 @@ msgstr "никогда" msgid "deleted {userName}" msgstr "удалён {userName}" -#: js/users/users.js:381 +#: js/users/users.js:383 msgid "add group" msgstr "добавить группу" -#: js/users/users.js:578 +#: js/users/users.js:580 msgid "A valid username must be provided" msgstr "Укажите правильное имя пользователя" -#: js/users/users.js:579 js/users/users.js:585 js/users/users.js:600 +#: js/users/users.js:581 js/users/users.js:587 js/users/users.js:602 msgid "Error creating user" msgstr "Ошибка создания пользователя" -#: js/users/users.js:584 +#: js/users/users.js:586 msgid "A valid password must be provided" msgstr "Укажите валидный пароль" -#: js/users/users.js:608 +#: js/users/users.js:610 msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists" msgstr "Предупреждение: домашняя папка пользователя \"{user}\" уже существует" @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Больше" msgid "Less" msgstr "Меньше" -#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:196 +#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:208 msgid "Version" msgstr "Версия" -#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:199 +#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:211 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -797,122 +797,132 @@ msgstr "Коммерческая поддержка" msgid "Get the apps to sync your files" msgstr "Получить приложения для синхронизации ваших файлов" -#: templates/personal.php:19 +#: templates/personal.php:21 +msgid "" +"If you want to support the project\n" +"\t\t<a href=\"https://owncloud.org/contribute\"\n" +"\t\t\ttarget=\"_blank\">join development</a>\n" +"\t\tor\n" +"\t\t<a href=\"https://owncloud.org/promote\"\n" +"\t\t\ttarget=\"_blank\">spread the word</a>!" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:31 msgid "Show First Run Wizard again" msgstr "Показать помощник настройки" -#: templates/personal.php:27 +#: templates/personal.php:39 #, php-format msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" msgstr "Вы использовали <strong>%s</strong> из доступных <strong>%s</strong>" -#: templates/personal.php:38 templates/users/part.createuser.php:8 +#: templates/personal.php:50 templates/users/part.createuser.php:8 #: templates/users/part.userlist.php:9 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: templates/personal.php:39 +#: templates/personal.php:51 msgid "Your password was changed" msgstr "Ваш пароль изменён" -#: templates/personal.php:40 +#: templates/personal.php:52 msgid "Unable to change your password" msgstr "Невозможно сменить пароль" -#: templates/personal.php:42 +#: templates/personal.php:54 msgid "Current password" msgstr "Текущий пароль" -#: templates/personal.php:45 +#: templates/personal.php:57 msgid "New password" msgstr "Новый пароль" -#: templates/personal.php:49 +#: templates/personal.php:61 msgid "Change password" msgstr "Сменить пароль" -#: templates/personal.php:61 templates/users/part.userlist.php:8 +#: templates/personal.php:73 templates/users/part.userlist.php:8 msgid "Full Name" msgstr "Полное имя" -#: templates/personal.php:76 +#: templates/personal.php:88 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: templates/personal.php:78 +#: templates/personal.php:90 msgid "Your email address" msgstr "Ваш адрес электронной почты" -#: templates/personal.php:81 +#: templates/personal.php:93 msgid "" "Fill in an email address to enable password recovery and receive " "notifications" msgstr "Введите свой email-адрес для того, чтобы включить возможность восстановления пароля и получения уведомлений" -#: templates/personal.php:89 +#: templates/personal.php:101 msgid "Profile picture" msgstr "Аватар" -#: templates/personal.php:94 +#: templates/personal.php:106 msgid "Upload new" msgstr "Загрузить новый" -#: templates/personal.php:96 +#: templates/personal.php:108 msgid "Select new from Files" msgstr "Выберите новый из файлов" -#: templates/personal.php:97 +#: templates/personal.php:109 msgid "Remove image" msgstr "Удалить аватар" -#: templates/personal.php:98 +#: templates/personal.php:110 msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it." msgstr "Допустимые форматы: png и jpg. Если изображение не квадратное, то вам будет предложено обрезать его." -#: templates/personal.php:100 +#: templates/personal.php:112 msgid "Your avatar is provided by your original account." msgstr "Будет использован аватар вашей оригинальной учетной записи." -#: templates/personal.php:104 +#: templates/personal.php:116 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" -#: templates/personal.php:105 +#: templates/personal.php:117 msgid "Choose as profile image" msgstr "Установить как аватар" -#: templates/personal.php:111 templates/personal.php:112 +#: templates/personal.php:123 templates/personal.php:124 msgid "Language" msgstr "Язык" -#: templates/personal.php:131 +#: templates/personal.php:143 msgid "Help translate" msgstr "Помочь с переводом" -#: templates/personal.php:150 +#: templates/personal.php:162 msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files" msgstr "Приложение для шифрования выключено, пожалуйста, расшифруйте ваши файлы" -#: templates/personal.php:156 +#: templates/personal.php:168 msgid "Log-in password" msgstr "Пароль входа" -#: templates/personal.php:161 +#: templates/personal.php:173 msgid "Decrypt all Files" msgstr "Снять шифрование со всех файлов" -#: templates/personal.php:174 +#: templates/personal.php:186 msgid "" "Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong" " you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that" " all files are decrypted correctly." msgstr "Ваши ключи шифрования были архивированы. Если что-то пойдёт не так, вы сможете восстановить ключи. Удаляйте ключи из архива только тогда, когда вы будете уверены, что все файлы были успешно расшифрованы." -#: templates/personal.php:178 +#: templates/personal.php:190 msgid "Restore Encryption Keys" msgstr "Восстановить Ключи Шифрования" -#: templates/personal.php:182 +#: templates/personal.php:194 msgid "Delete Encryption Keys" msgstr "Удалить Ключи Шифрования" |