summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ru/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/ru/settings.po')
-rw-r--r--l10n/ru/settings.po104
1 files changed, 60 insertions, 44 deletions
diff --git a/l10n/ru/settings.po b/l10n/ru/settings.po
index 9d3b7819139..90a09200a89 100644
--- a/l10n/ru/settings.po
+++ b/l10n/ru/settings.po
@@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-13 15:49+0000\n"
-"Last-Translator: sam002 <semen@sam002.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-20 00:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-19 23:11+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -126,29 +126,29 @@ msgstr "Смотрите дополнения на apps.owncloud.com"
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr "<span class=\"licence\"></span> лицензия. Автор <span class=\"author\"></span>"
-#: templates/help.php:9
-msgid "Documentation"
-msgstr "Документация"
+#: templates/help.php:3
+msgid "User Documentation"
+msgstr ""
-#: templates/help.php:10
-msgid "Managing Big Files"
-msgstr "Управление большими файлами"
+#: templates/help.php:4
+msgid "Administrator Documentation"
+msgstr ""
-#: templates/help.php:11
-msgid "Ask a question"
-msgstr "Задать вопрос"
+#: templates/help.php:6
+msgid "Online Documentation"
+msgstr ""
-#: templates/help.php:22
-msgid "Problems connecting to help database."
-msgstr "Проблема соединения с базой данных помощи."
+#: templates/help.php:7
+msgid "Forum"
+msgstr ""
-#: templates/help.php:23
-msgid "Go there manually."
-msgstr "Войти самостоятельно."
+#: templates/help.php:9
+msgid "Bugtracker"
+msgstr ""
-#: templates/help.php:31
-msgid "Answer"
-msgstr "Ответ"
+#: templates/help.php:11
+msgid "Commercial Support"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:8
#, php-format
@@ -156,62 +156,82 @@ msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "Вы использовали <strong>%s</strong> из доступных <strong>%s</strong>"
#: templates/personal.php:12
-msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
-msgstr "Клиенты синхронизации для рабочих станций и мобильных устройств"
+msgid "Clients"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:13
-msgid "Download"
-msgstr "Загрузка"
+msgid "Download Desktop Clients"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:14
+msgid "Download Android Client"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:15
+msgid "Download iOS Client"
+msgstr ""
-#: templates/personal.php:19
+#: templates/personal.php:21 templates/users.php:23 templates/users.php:77
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#: templates/personal.php:22
msgid "Your password was changed"
msgstr "Ваш пароль изменён"
-#: templates/personal.php:20
+#: templates/personal.php:23
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Невозможно сменить пароль"
-#: templates/personal.php:21
+#: templates/personal.php:24
msgid "Current password"
msgstr "Текущий пароль"
-#: templates/personal.php:22
+#: templates/personal.php:25
msgid "New password"
msgstr "Новый пароль"
-#: templates/personal.php:23
+#: templates/personal.php:26
msgid "show"
msgstr "показать"
-#: templates/personal.php:24
+#: templates/personal.php:27
msgid "Change password"
msgstr "Сменить пароль"
-#: templates/personal.php:30
+#: templates/personal.php:33
msgid "Email"
msgstr "e-mail"
-#: templates/personal.php:31
+#: templates/personal.php:34
msgid "Your email address"
msgstr "Ваш адрес электронной почты"
-#: templates/personal.php:32
+#: templates/personal.php:35
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Введите адрес электронной почты, чтобы появилась возможность восстановления пароля"
-#: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39
+#: templates/personal.php:41 templates/personal.php:42
msgid "Language"
msgstr "Язык"
-#: templates/personal.php:44
+#: templates/personal.php:47
msgid "Help translate"
msgstr "Помочь с переводом"
-#: templates/personal.php:51
-msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
-msgstr "используйте данный адрес для подключения к ownCloud в вашем файловом менеджере"
+#: templates/personal.php:52
+msgid "WebDAV"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:54
+msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:63
+msgid "Version"
+msgstr ""
-#: templates/personal.php:61
+#: templates/personal.php:65
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -225,10 +245,6 @@ msgstr "Разрабатывается <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" t
msgid "Name"
msgstr "Имя"
-#: templates/users.php:23 templates/users.php:77
-msgid "Password"
-msgstr "Пароль"
-
#: templates/users.php:26 templates/users.php:78 templates/users.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Группы"