diff options
Diffstat (limited to 'l10n/ru/user_ldap.po')
-rw-r--r-- | l10n/ru/user_ldap.po | 56 |
1 files changed, 29 insertions, 27 deletions
diff --git a/l10n/ru/user_ldap.po b/l10n/ru/user_ldap.po index 01320218dcc..bb1f2d62399 100644 --- a/l10n/ru/user_ldap.po +++ b/l10n/ru/user_ldap.po @@ -3,13 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# <4671992@gmail.com>, 2012. +# Denis <reg.transifex.net@demitel.ru>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-13 23:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-12 22:45+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-25 02:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-24 15:13+0000\n" +"Last-Translator: wpns <4671992@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,75 +21,75 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:8 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Сервер" #: templates/settings.php:8 msgid "" "You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" -msgstr "" +msgstr "Можно опустить протокол, за исключением того, когда вам требуется SSL. Тогда начните с ldaps :/ /" #: templates/settings.php:9 msgid "Base DN" -msgstr "" +msgstr "Базовый DN" #: templates/settings.php:9 msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" -msgstr "" +msgstr "Вы можете задать Base DN для пользователей и групп на вкладке \"Расширенное\"" #: templates/settings.php:10 msgid "User DN" -msgstr "" +msgstr "DN пользователя" #: templates/settings.php:10 msgid "" "The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. " "uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password " "empty." -msgstr "" +msgstr "DN-клиента пользователя, с которым связывают должно быть заполнено, например, uid=агент, dc=пример, dc=com. Для анонимного доступа, оставьте DN и пароль пустыми." #: templates/settings.php:11 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Пароль" #: templates/settings.php:11 msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty." -msgstr "" +msgstr "Для анонимного доступа оставьте DN и пароль пустыми." #: templates/settings.php:12 msgid "User Login Filter" -msgstr "" +msgstr "Фильтр входа пользователей" #: templates/settings.php:12 #, php-format msgid "" "Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the " "username in the login action." -msgstr "" +msgstr "Определяет фильтр для применения при попытке входа. %%uid заменяет имя пользователя при входе в систему." #: templates/settings.php:12 #, php-format msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\"" -msgstr "" +msgstr "используйте заполнитель %%uid, например: \"uid=%%uid\"" #: templates/settings.php:13 msgid "User List Filter" -msgstr "" +msgstr "Фильтр списка пользователей" #: templates/settings.php:13 msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users." -msgstr "" +msgstr "Определяет фильтр для применения при получении пользователей." #: templates/settings.php:13 msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"." -msgstr "" +msgstr "без заполнителя, например: \"objectClass=person\"." #: templates/settings.php:14 msgid "Group Filter" -msgstr "" +msgstr "Фильтр группы" #: templates/settings.php:14 msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups." -msgstr "" +msgstr "Определяет фильтр для применения при получении группы." #: templates/settings.php:14 msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"." @@ -95,7 +97,7 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:17 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Порт" #: templates/settings.php:18 msgid "Base User Tree" @@ -111,11 +113,11 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:21 msgid "Use TLS" -msgstr "" +msgstr "Использовать TLS" #: templates/settings.php:21 msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail." -msgstr "" +msgstr "Не используйте для соединений SSL" #: templates/settings.php:22 msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)" @@ -123,7 +125,7 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:23 msgid "Turn off SSL certificate validation." -msgstr "" +msgstr "Отключить проверку сертификата SSL." #: templates/settings.php:23 msgid "" @@ -133,7 +135,7 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:23 msgid "Not recommended, use for testing only." -msgstr "" +msgstr "Не рекомендуется, используйте только для тестирования." #: templates/settings.php:24 msgid "User Display Name Field" @@ -153,12 +155,12 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:27 msgid "in bytes" -msgstr "" +msgstr "в байтах" #: templates/settings.php:29 msgid "in seconds. A change empties the cache." -msgstr "" +msgstr "в секундах. Изменение очистит кэш." #: templates/settings.php:31 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Помощь" |