summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ru/user_ldap.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/ru/user_ldap.po')
-rw-r--r--l10n/ru/user_ldap.po354
1 files changed, 223 insertions, 131 deletions
diff --git a/l10n/ru/user_ldap.po b/l10n/ru/user_ldap.po
index fa2d45416fc..dce999ce060 100644
--- a/l10n/ru/user_ldap.po
+++ b/l10n/ru/user_ldap.po
@@ -7,13 +7,14 @@
# Fenuks <fenuksuh@ya.ru>, 2013
# alfsoft <alfsoft@gmail.com>, 2013
# jekader <jekader@gmail.com>, 2013
+# not_your_conscience <hex.void@gmail.com>, 2013
# navigator666 <yuriy.malyovaniy@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-10 22:26-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-11 02:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-27 02:28-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-27 06:30+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,298 +47,397 @@ msgid ""
"details."
msgstr "Конфигурация не верна. Пожалуйста, посмотрите в журнале ownCloud детали."
-#: js/settings.js:66
+#: ajax/wizard.php:32
+msgid "No action specified"
+msgstr ""
+
+#: ajax/wizard.php:38
+msgid "No configuration specified"
+msgstr ""
+
+#: ajax/wizard.php:78
+msgid "No data specified"
+msgstr ""
+
+#: ajax/wizard.php:86
+#, php-format
+msgid " Could not set configuration %s"
+msgstr ""
+
+#: js/settings.js:67
msgid "Deletion failed"
msgstr "Удаление не удалось"
-#: js/settings.js:82
+#: js/settings.js:83
msgid "Take over settings from recent server configuration?"
msgstr "Принять настройки из последней конфигурации сервера?"
-#: js/settings.js:83
+#: js/settings.js:84
msgid "Keep settings?"
msgstr "Сохранить настройки?"
-#: js/settings.js:97
+#: js/settings.js:99
msgid "Cannot add server configuration"
msgstr "Не получилось добавить конфигурацию сервера"
-#: js/settings.js:111
+#: js/settings.js:113
msgid "mappings cleared"
msgstr "Соответствия очищены"
-#: js/settings.js:112
+#: js/settings.js:114
msgid "Success"
msgstr "Успешно"
-#: js/settings.js:117
+#: js/settings.js:119
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
-#: js/settings.js:141
+#: js/settings.js:660 js/settings.js:669
+msgid "Select groups"
+msgstr "Выбрать группы"
+
+#: js/settings.js:663 js/settings.js:672
+msgid "Select object classes"
+msgstr ""
+
+#: js/settings.js:666
+msgid "Select attributes"
+msgstr ""
+
+#: js/settings.js:694
msgid "Connection test succeeded"
msgstr "Проверка соединения удалась"
-#: js/settings.js:146
+#: js/settings.js:699
msgid "Connection test failed"
msgstr "Проверка соединения не удалась"
-#: js/settings.js:156
+#: js/settings.js:709
msgid "Do you really want to delete the current Server Configuration?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить существующую конфигурацию сервера?"
-#: js/settings.js:157
+#: js/settings.js:710
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Подтверждение удаления"
-#: templates/settings.php:9
-msgid ""
-"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
-" experience unexpected behavior. Please ask your system administrator to "
-"disable one of them."
-msgstr "<b>Предупреждение:</b> Приложения user_ldap и user_webdavauth не совместимы. Вы можете наблюдать некорректное поведение. Пожалуйста попросите Вашего системного администратора отключить одно из них."
+#: lib/wizard.php:78 lib/wizard.php:92
+#, php-format
+msgid "%s group found"
+msgid_plural "%s groups found"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: lib/wizard.php:123
+#, php-format
+msgid "%s user found"
+msgid_plural "%s users found"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: lib/wizard.php:752 lib/wizard.php:764
+msgid "Invalid Host"
+msgstr ""
+
+#: lib/wizard.php:910
+msgid "Could not find the desired feature"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.settingcontrols.php:4
+msgid "Test Configuration"
+msgstr "Тестовая конфигурация"
+
+#: templates/part.settingcontrols.php:10 templates/part.wizardcontrols.php:13
+msgid "Help"
+msgstr "Помощь"
+
+#: templates/part.wizard-groupfilter.php:4
+#, php-format
+msgid "Limit the access to %s to groups meeting this criteria:"
+msgstr ""
-#: templates/settings.php:12
+#: templates/part.wizard-groupfilter.php:8
+#: templates/part.wizard-userfilter.php:8
+msgid "only those object classes:"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.wizard-groupfilter.php:17
+#: templates/part.wizard-userfilter.php:17
+msgid "only from those groups:"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.wizard-groupfilter.php:25
+#: templates/part.wizard-userfilter.php:25
+msgid "Edit raw filter instead"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.wizard-groupfilter.php:30
+#: templates/part.wizard-userfilter.php:30
+msgid "Raw LDAP filter"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.wizard-groupfilter.php:31
+#, php-format
msgid ""
-"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not "
-"work. Please ask your system administrator to install it."
-msgstr "<b>Внимание:</b> Модуль LDAP для PHP не установлен, бэкенд не будет работать. Пожалуйста, попросите вашего системного администратора его установить. "
+"The filter specifies which LDAP groups shall have access to the %s instance."
+msgstr ""
-#: templates/settings.php:16
-msgid "Server configuration"
-msgstr "Конфигурация сервера"
+#: templates/part.wizard-groupfilter.php:38
+msgid "groups found"
+msgstr ""
-#: templates/settings.php:32
+#: templates/part.wizard-loginfilter.php:4
+msgid "What attribute shall be used as login name:"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.wizard-loginfilter.php:8
+msgid "LDAP Username:"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.wizard-loginfilter.php:16
+msgid "LDAP Email Address:"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.wizard-loginfilter.php:24
+msgid "Other Attributes:"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.wizard-server.php:18
msgid "Add Server Configuration"
msgstr "Добавить конфигурацию сервера"
-#: templates/settings.php:37
+#: templates/part.wizard-server.php:30
msgid "Host"
msgstr "Сервер"
-#: templates/settings.php:39
+#: templates/part.wizard-server.php:31
msgid ""
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
msgstr "Можно опустить протокол, за исключением того, когда вам требуется SSL. Тогда начните с ldaps :/ /"
-#: templates/settings.php:40
-msgid "Base DN"
-msgstr "Базовый DN"
-
-#: templates/settings.php:41
-msgid "One Base DN per line"
-msgstr "По одному базовому DN в строке."
-
-#: templates/settings.php:42
-msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
-msgstr "Вы можете задать Base DN для пользователей и групп на вкладке \"Расширенное\""
+#: templates/part.wizard-server.php:36
+msgid "Port"
+msgstr "Порт"
-#: templates/settings.php:44
+#: templates/part.wizard-server.php:44
msgid "User DN"
msgstr "DN пользователя"
-#: templates/settings.php:46
+#: templates/part.wizard-server.php:45
msgid ""
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
"empty."
msgstr "DN-клиента пользователя, с которым связывают должно быть заполнено, например, uid=агент, dc=пример, dc=com. Для анонимного доступа, оставьте DN и пароль пустыми."
-#: templates/settings.php:47
+#: templates/part.wizard-server.php:52
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
-#: templates/settings.php:50
+#: templates/part.wizard-server.php:53
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
msgstr "Для анонимного доступа оставьте DN и пароль пустыми."
-#: templates/settings.php:51
-msgid "User Login Filter"
-msgstr "Фильтр входа пользователей"
+#: templates/part.wizard-server.php:60
+msgid "One Base DN per line"
+msgstr "По одному базовому DN в строке."
+
+#: templates/part.wizard-server.php:61
+msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
+msgstr "Вы можете задать Base DN для пользователей и групп на вкладке \"Расширенное\""
+
+#: templates/part.wizard-userfilter.php:4
+#, php-format
+msgid "Limit the access to %s to users meeting this criteria:"
+msgstr ""
-#: templates/settings.php:54
+#: templates/part.wizard-userfilter.php:31
#, php-format
msgid ""
-"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
-"username in the login action. Example: \"uid=%%uid\""
-msgstr "Определяет фильтр для применения при попытке входа. %%uid заменяет имя пользователя при входе в систему. Например: \"uid=%%uid\""
+"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance."
+msgstr ""
-#: templates/settings.php:55
-msgid "User List Filter"
-msgstr "Фильтр списка пользователей"
+#: templates/part.wizard-userfilter.php:38
+msgid "users found"
+msgstr ""
-#: templates/settings.php:58
-msgid ""
-"Defines the filter to apply, when retrieving users (no placeholders). "
-"Example: \"objectClass=person\""
-msgstr "Определяет фильтр, использующийся при получении пользователей (без подмены переменных). Например: \"objectClass=person\""
+#: templates/part.wizardcontrols.php:4
+msgid "Back"
+msgstr "Назад"
-#: templates/settings.php:59
-msgid "Group Filter"
-msgstr "Фильтр группы"
+#: templates/part.wizardcontrols.php:7
+msgid "Continue"
+msgstr "Продолжить"
-#: templates/settings.php:62
+#: templates/settings.php:11
+msgid ""
+"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
+" experience unexpected behavior. Please ask your system administrator to "
+"disable one of them."
+msgstr "<b>Предупреждение:</b> Приложения user_ldap и user_webdavauth не совместимы. Вы можете наблюдать некорректное поведение. Пожалуйста попросите Вашего системного администратора отключить одно из них."
+
+#: templates/settings.php:14
msgid ""
-"Defines the filter to apply, when retrieving groups (no placeholders). "
-"Example: \"objectClass=posixGroup\""
-msgstr "Определяет фильтр, использующийся при получении групп (без подмены переменных). Например: \"objectClass=posixGroup\""
+"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not "
+"work. Please ask your system administrator to install it."
+msgstr "<b>Внимание:</b> Модуль LDAP для PHP не установлен, бэкенд не будет работать. Пожалуйста, попросите вашего системного администратора его установить. "
-#: templates/settings.php:66
+#: templates/settings.php:20
msgid "Connection Settings"
msgstr "Настройки подключения"
-#: templates/settings.php:68
+#: templates/settings.php:22
msgid "Configuration Active"
msgstr "Конфигурация активна"
-#: templates/settings.php:68
+#: templates/settings.php:22
msgid "When unchecked, this configuration will be skipped."
msgstr "Когда галочка снята, эта конфигурация будет пропущена."
-#: templates/settings.php:69
-msgid "Port"
-msgstr "Порт"
+#: templates/settings.php:23
+msgid "User Login Filter"
+msgstr "Фильтр входа пользователей"
-#: templates/settings.php:70
+#: templates/settings.php:26
+#, php-format
+msgid ""
+"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
+"username in the login action. Example: \"uid=%%uid\""
+msgstr "Определяет фильтр для применения при попытке входа. %%uid заменяет имя пользователя при входе в систему. Например: \"uid=%%uid\""
+
+#: templates/settings.php:27
msgid "Backup (Replica) Host"
msgstr "Адрес резервного сервера"
-#: templates/settings.php:70
+#: templates/settings.php:27
msgid ""
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD "
"server."
msgstr "Укажите дополнительный резервный сервер. Он должен быть репликой главного LDAP/AD сервера."
-#: templates/settings.php:71
+#: templates/settings.php:28
msgid "Backup (Replica) Port"
msgstr "Порт резервного сервера"
-#: templates/settings.php:72
+#: templates/settings.php:29
msgid "Disable Main Server"
msgstr "Отключение главного сервера"
-#: templates/settings.php:72
+#: templates/settings.php:29
msgid "Only connect to the replica server."
msgstr "Только подключение к серверу реплик."
-#: templates/settings.php:73
-msgid "Use TLS"
-msgstr "Использовать TLS"
-
-#: templates/settings.php:73
-msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail."
-msgstr "Не используйте совместно с безопасными подключениями (LDAPS), это не сработает."
-
-#: templates/settings.php:74
+#: templates/settings.php:30
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
msgstr "Нечувствительный к регистру сервер LDAP (Windows)"
-#: templates/settings.php:75
+#: templates/settings.php:31
msgid "Turn off SSL certificate validation."
msgstr "Отключить проверку сертификата SSL."
-#: templates/settings.php:75
+#: templates/settings.php:31
#, php-format
msgid ""
"Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this"
" option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server."
msgstr "Не рекомендуется, используйте только в режиме тестирования! Если соединение работает только с этой опцией, импортируйте на ваш %s сервер сертификат SSL сервера LDAP."
-#: templates/settings.php:76
+#: templates/settings.php:32
msgid "Cache Time-To-Live"
msgstr "Кэш времени жизни"
-#: templates/settings.php:76
+#: templates/settings.php:32
msgid "in seconds. A change empties the cache."
msgstr "в секундах. Изменение очистит кэш."
-#: templates/settings.php:78
+#: templates/settings.php:34
msgid "Directory Settings"
msgstr "Настройки каталога"
-#: templates/settings.php:80
+#: templates/settings.php:36
msgid "User Display Name Field"
msgstr "Поле отображаемого имени пользователя"
-#: templates/settings.php:80
+#: templates/settings.php:36
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user's display name."
msgstr "Атрибут LDAP, который используется для генерации отображаемого имени пользователя."
-#: templates/settings.php:81
+#: templates/settings.php:37
msgid "Base User Tree"
msgstr "База пользовательского дерева"
-#: templates/settings.php:81
+#: templates/settings.php:37
msgid "One User Base DN per line"
msgstr "По одной базовому DN пользователей в строке."
-#: templates/settings.php:82
+#: templates/settings.php:38
msgid "User Search Attributes"
msgstr "Поисковые атрибуты пользователя"
-#: templates/settings.php:82 templates/settings.php:85
+#: templates/settings.php:38 templates/settings.php:41
msgid "Optional; one attribute per line"
msgstr "Опционально; один атрибут на линию"
-#: templates/settings.php:83
+#: templates/settings.php:39
msgid "Group Display Name Field"
msgstr "Поле отображаемого имени группы"
-#: templates/settings.php:83
+#: templates/settings.php:39
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups's display name."
msgstr "Атрибут LDAP, который используется для генерации отображаемого имени группы."
-#: templates/settings.php:84
+#: templates/settings.php:40
msgid "Base Group Tree"
msgstr "База группового дерева"
-#: templates/settings.php:84
+#: templates/settings.php:40
msgid "One Group Base DN per line"
msgstr "По одной базовому DN групп в строке."
-#: templates/settings.php:85
+#: templates/settings.php:41
msgid "Group Search Attributes"
msgstr "Атрибуты поиска для группы"
-#: templates/settings.php:86
+#: templates/settings.php:42
msgid "Group-Member association"
msgstr "Ассоциация Группа-Участник"
-#: templates/settings.php:88
+#: templates/settings.php:44
msgid "Special Attributes"
msgstr "Специальные атрибуты"
-#: templates/settings.php:90
+#: templates/settings.php:46
msgid "Quota Field"
msgstr "Поле квота"
-#: templates/settings.php:91
+#: templates/settings.php:47
msgid "Quota Default"
msgstr "Квота по умолчанию"
-#: templates/settings.php:91
+#: templates/settings.php:47
msgid "in bytes"
msgstr "в байтах"
-#: templates/settings.php:92
+#: templates/settings.php:48
msgid "Email Field"
msgstr "Поле адресса эллектронной почты"
-#: templates/settings.php:93
+#: templates/settings.php:49
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr "Правило именования Домашней Папки Пользователя"
-#: templates/settings.php:93
+#: templates/settings.php:49
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Оставьте имя пользователя пустым (по умолчанию). Иначе укажите атрибут LDAP/AD."
-#: templates/settings.php:98
+#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username"
msgstr "Внутреннее имя пользователя"
-#: templates/settings.php:99
+#: templates/settings.php:56
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@@ -353,15 +453,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr "По-умолчанию внутреннее имя пользователя будет создано из атрибута UUID. Таким образом имя пользователя становится уникальным и не требует конвертации символов. Внутреннее имя пользователя может состоять только из следующих символов: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Остальные символы замещаются соответствиями из таблицы ASCII или же просто пропускаются. При совпадении к имени будет добавлено число. Внутреннее имя пользователя используется для внутренней идентификации пользователя. Также оно является именем по-умолчанию для папки пользователя в ownCloud. Оно также портом для удаленных ссылок, к примеру, для всех сервисов *DAV. С помощию данной настройки можно изменить поведение по-умолчанию. Чтобы достичь поведения, как было настроено до изменения, ownCloud 5 выводит атрибут имени пользователя в этом поле. Оставьте его пустым для режима по-умолчанию. Изменения будут иметь эффект только для новых подключенных (добавленных) пользователей LDAP."
-#: templates/settings.php:100
+#: templates/settings.php:57
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr "Аттрибут для внутреннего имени:"
-#: templates/settings.php:101
+#: templates/settings.php:58
msgid "Override UUID detection"
msgstr "Переопределить нахождение UUID"
-#: templates/settings.php:102
+#: templates/settings.php:59
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@@ -372,19 +472,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr "По-умолчанию, ownCloud определяет атрибут UUID автоматически. Этот атрибут используется для того, чтобы достоверно индентифицировать пользователей и группы LDAP. Также, на основании атрибута UUID создается внутреннее имя пользователя, если выше не указано иначе. Вы можете переопределить эту настройку и указать свой атрибут по выбору. Вы должны удостовериться, что выбранный вами атрибут может быть выбран для пользователей и групп, а также то, что он уникальный. Оставьте поле пустым для поведения по-умолчанию. Изменения вступят в силу только для новых подключенных (добавленных) пользователей и групп LDAP."
-#: templates/settings.php:103
+#: templates/settings.php:60
msgid "UUID Attribute for Users:"
-msgstr ""
+msgstr "UUID Аттрибуты для Пользователей:"
-#: templates/settings.php:104
+#: templates/settings.php:61
msgid "UUID Attribute for Groups:"
-msgstr ""
+msgstr "UUID Аттрибуты для Групп:"
-#: templates/settings.php:105
+#: templates/settings.php:62
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Соответствия Имя-Пользователь LDAP"
-#: templates/settings.php:106
+#: templates/settings.php:63
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@@ -398,18 +498,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr "ownCloud использует имена пользователей для хранения и назначения метаданных. Для точной идентификации и распознавания пользователей, каждый пользователь LDAP будет иметь свое внутреннее имя пользователя. Это требует привязки имени пользователя ownCloud к пользователю LDAP. При создании имя пользователя назначается идентификатору UUID пользователя LDAP. Помимо этого кешируется доменное имя (DN) для уменьшения числа обращений к LDAP, однако оно не используется для идентификации. Если доменное имя было изменено, об этом станет известно ownCloud. Внутреннее имя ownCloud используется повсеместно в ownCloud. После сброса привязок в базе могут сохраниться остатки старой информации. Сброс привязок не привязан к конфигурации, он повлияет на все LDAP подключения! Ни в коем случае не рекомендуется сбрасывать привязки если система уже находится в эксплуатации, только на этапе тестирования."
-#: templates/settings.php:107
+#: templates/settings.php:64
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Очистить соответствия Имя-Пользователь LDAP"
-#: templates/settings.php:107
+#: templates/settings.php:64
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr "Очистить соответствия Группа-Группа LDAP"
-
-#: templates/settings.php:109
-msgid "Test Configuration"
-msgstr "Тестовая конфигурация"
-
-#: templates/settings.php:109
-msgid "Help"
-msgstr "Помощь"