diff options
Diffstat (limited to 'l10n/ru_RU/files_external.po')
-rw-r--r-- | l10n/ru_RU/files_external.po | 45 |
1 files changed, 22 insertions, 23 deletions
diff --git a/l10n/ru_RU/files_external.po b/l10n/ru_RU/files_external.po index 1410e66849f..3efa280a090 100644 --- a/l10n/ru_RU/files_external.po +++ b/l10n/ru_RU/files_external.po @@ -3,14 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# AnnaSch <cdewqazxsqwe@gmail.com>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-24 01:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-23 23:58+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-24 01:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru_RU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,36 +19,36 @@ msgstr "" #: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:28 js/google.js:16 js/google.js:34 msgid "Access granted" -msgstr "Доступ разрешен" +msgstr "" #: js/dropbox.js:30 js/dropbox.js:96 js/dropbox.js:102 msgid "Error configuring Dropbox storage" -msgstr "Ошибка при конфигурировании хранилища Dropbox" +msgstr "" #: js/dropbox.js:65 js/google.js:66 msgid "Grant access" -msgstr "Предоставить доступ" +msgstr "" #: js/dropbox.js:101 msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret." -msgstr "Пожалуйста представьте допустимый ключ приложения Dropbox и пароль." +msgstr "" #: js/google.js:36 js/google.js:93 msgid "Error configuring Google Drive storage" -msgstr "Ошибка настройки хранилища Google Drive" +msgstr "" #: lib/config.php:431 msgid "" "<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares " "is not possible. Please ask your system administrator to install it." -msgstr "<b>Предупреждение:</b> \"smbclient\" не установлен. Подключение общих папок CIFS/SMB невозможно. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору, чтобы установить его." +msgstr "" #: lib/config.php:434 msgid "" "<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting" " of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to " "install it." -msgstr "<b>Предупреждение:</b> Поддержка FTP в PHP не включена или не установлена. Подключение по FTP невозможно. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору, чтобы установить ее." +msgstr "" #: lib/config.php:437 msgid "" @@ -60,11 +59,11 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:3 msgid "External Storage" -msgstr "Внешние системы хранения данных" +msgstr "" #: templates/settings.php:9 templates/settings.php:28 msgid "Folder name" -msgstr "Имя папки" +msgstr "" #: templates/settings.php:10 msgid "External storage" @@ -72,15 +71,15 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:11 msgid "Configuration" -msgstr "Конфигурация" +msgstr "" #: templates/settings.php:12 msgid "Options" -msgstr "Опции" +msgstr "" #: templates/settings.php:13 msgid "Applicable" -msgstr "Применимый" +msgstr "" #: templates/settings.php:33 msgid "Add storage" @@ -88,11 +87,11 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:90 msgid "None set" -msgstr "Не задан" +msgstr "" #: templates/settings.php:91 msgid "All Users" -msgstr "Все пользователи" +msgstr "" #: templates/settings.php:92 msgid "Groups" @@ -100,7 +99,7 @@ msgstr "Группы" #: templates/settings.php:100 msgid "Users" -msgstr "Пользователи" +msgstr "" #: templates/settings.php:113 templates/settings.php:114 #: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150 @@ -109,16 +108,16 @@ msgstr "Удалить" #: templates/settings.php:129 msgid "Enable User External Storage" -msgstr "Включить пользовательскую внешнюю систему хранения данных" +msgstr "" #: templates/settings.php:130 msgid "Allow users to mount their own external storage" -msgstr "Разрешить пользователям монтировать их собственную внешнюю систему хранения данных" +msgstr "" #: templates/settings.php:141 msgid "SSL root certificates" -msgstr "Корневые сертификаты SSL" +msgstr "" #: templates/settings.php:159 msgid "Import Root Certificate" -msgstr "Импортировать корневые сертификаты" +msgstr "" |