diff options
Diffstat (limited to 'l10n/sk_SK/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/sk_SK/core.po | 87 |
1 files changed, 48 insertions, 39 deletions
diff --git a/l10n/sk_SK/core.po b/l10n/sk_SK/core.po index 2f61413f624..de52d7a52d3 100644 --- a/l10n/sk_SK/core.po +++ b/l10n/sk_SK/core.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # <intense.feel@gmail.com>, 2011, 2012. +# Marián Hvolka <marian.hvolka@stuba.sk>, 2013. # <martin.babik@gmail.com>, 2012. # <mehturt@gmail.com>, 2013. # Roman Priesol <roman@priesol.net>, 2012. @@ -12,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-28 23:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-30 00:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 23:23+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,24 +23,24 @@ msgstr "" "Language: sk_SK\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: ajax/share.php:84 +#: ajax/share.php:85 #, php-format msgid "User %s shared a file with you" msgstr "Používateľ %s zdieľa s Vami súbor" -#: ajax/share.php:86 +#: ajax/share.php:87 #, php-format msgid "User %s shared a folder with you" msgstr "Používateľ %s zdieľa s Vami adresár" -#: ajax/share.php:88 +#: ajax/share.php:89 #, php-format msgid "" "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: " "%s" msgstr "Používateľ %s zdieľa s Vami súbor \"%s\". Môžete si ho stiahnuť tu: %s" -#: ajax/share.php:90 +#: ajax/share.php:91 #, php-format msgid "" "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download " @@ -242,8 +243,8 @@ msgid "The object type is not specified." msgstr "Nešpecifikovaný typ objektu." #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 -#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:554 -#: js/share.js:566 +#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:571 +#: js/share.js:583 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -255,119 +256,127 @@ msgstr "Nešpecifikované meno aplikácie." msgid "The required file {file} is not installed!" msgstr "Požadovaný súbor {file} nie je inštalovaný!" -#: js/share.js:124 js/share.js:594 +#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: js/share.js:141 js/share.js:611 msgid "Error while sharing" msgstr "Chyba počas zdieľania" -#: js/share.js:135 +#: js/share.js:152 msgid "Error while unsharing" msgstr "Chyba počas ukončenia zdieľania" -#: js/share.js:142 +#: js/share.js:159 msgid "Error while changing permissions" msgstr "Chyba počas zmeny oprávnení" -#: js/share.js:151 +#: js/share.js:168 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "Zdieľané s vami a so skupinou {group} používateľom {owner}" -#: js/share.js:153 +#: js/share.js:170 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "Zdieľané s vami používateľom {owner}" -#: js/share.js:158 +#: js/share.js:175 msgid "Share with" msgstr "Zdieľať s" -#: js/share.js:163 +#: js/share.js:180 msgid "Share with link" msgstr "Zdieľať cez odkaz" -#: js/share.js:166 +#: js/share.js:183 msgid "Password protect" msgstr "Chrániť heslom" -#: js/share.js:168 templates/installation.php:44 templates/login.php:35 +#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35 msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: js/share.js:172 +#: js/share.js:189 msgid "Email link to person" msgstr "Odoslať odkaz osobe e-mailom" -#: js/share.js:173 +#: js/share.js:190 msgid "Send" msgstr "Odoslať" -#: js/share.js:177 +#: js/share.js:194 msgid "Set expiration date" msgstr "Nastaviť dátum expirácie" -#: js/share.js:178 +#: js/share.js:195 msgid "Expiration date" msgstr "Dátum expirácie" -#: js/share.js:210 +#: js/share.js:227 msgid "Share via email:" msgstr "Zdieľať cez e-mail:" -#: js/share.js:212 +#: js/share.js:229 msgid "No people found" msgstr "Užívateľ nenájdený" -#: js/share.js:239 +#: js/share.js:256 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Zdieľanie už zdieľanej položky nie je povolené" -#: js/share.js:275 +#: js/share.js:292 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Zdieľané v {item} s {user}" -#: js/share.js:296 +#: js/share.js:313 msgid "Unshare" msgstr "Zrušiť zdieľanie" -#: js/share.js:308 +#: js/share.js:325 msgid "can edit" msgstr "môže upraviť" -#: js/share.js:310 +#: js/share.js:327 msgid "access control" msgstr "riadenie prístupu" -#: js/share.js:313 +#: js/share.js:330 msgid "create" msgstr "vytvoriť" -#: js/share.js:316 +#: js/share.js:333 msgid "update" msgstr "aktualizácia" -#: js/share.js:319 +#: js/share.js:336 msgid "delete" msgstr "zmazať" -#: js/share.js:322 +#: js/share.js:339 msgid "share" msgstr "zdieľať" -#: js/share.js:356 js/share.js:541 +#: js/share.js:373 js/share.js:558 msgid "Password protected" msgstr "Chránené heslom" -#: js/share.js:554 +#: js/share.js:571 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Chyba pri odstraňovaní dátumu vypršania platnosti" -#: js/share.js:566 +#: js/share.js:583 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Chyba pri nastavení dátumu vypršania platnosti" -#: js/share.js:581 +#: js/share.js:598 msgid "Sending ..." msgstr "Odosielam ..." -#: js/share.js:592 +#: js/share.js:609 msgid "Email sent" msgstr "Email odoslaný" @@ -376,11 +385,11 @@ msgid "" "The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a " "href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud " "community</a>." -msgstr "" +msgstr "Aktualizácia nebola úspešná. Problém nahláste na <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." #: js/update.js:18 msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." -msgstr "" +msgstr "Aktualizácia bola úspešná. Presmerovávam na ownCloud." #: lostpassword/controller.php:47 msgid "ownCloud password reset" |