summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sk_SK/core.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/sk_SK/core.po')
-rw-r--r--l10n/sk_SK/core.po85
1 files changed, 48 insertions, 37 deletions
diff --git a/l10n/sk_SK/core.po b/l10n/sk_SK/core.po
index 240ecf0a883..79e8f21840f 100644
--- a/l10n/sk_SK/core.po
+++ b/l10n/sk_SK/core.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-03 02:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-02 23:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-26 02:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-25 23:14+0000\n"
"Last-Translator: mhh <marian.hvolka@stuba.sk>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,27 +20,8 @@ msgstr ""
#: ajax/share.php:97
#, php-format
-msgid "User %s shared a file with you"
-msgstr "Používateľ %s zdieľa s Vami súbor"
-
-#: ajax/share.php:99
-#, php-format
-msgid "User %s shared a folder with you"
-msgstr "Používateľ %s zdieľa s Vami priečinok"
-
-#: ajax/share.php:101
-#, php-format
-msgid ""
-"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
-"%s"
-msgstr "Používateľ %s zdieľa s Vami súbor \"%s\". Môžete si ho stiahnuť tu: %s"
-
-#: ajax/share.php:104
-#, php-format
-msgid ""
-"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
-"here: %s"
-msgstr "Používateľ %s zdieľa s Vami priečinok \"%s\". Môžete si ho stiahnuť tu: %s"
+msgid "%s shared »%s« with you"
+msgstr "%s s Vami zdieľa »%s«"
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
@@ -217,23 +198,23 @@ msgstr "pred rokmi"
msgid "Choose"
msgstr "Výber"
-#: js/oc-dialogs.js:121
+#: js/oc-dialogs.js:122
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
-#: js/oc-dialogs.js:138 js/oc-dialogs.js:195
+#: js/oc-dialogs.js:141 js/oc-dialogs.js:200
msgid "Error loading file picker template"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba pri načítaní šablóny výberu súborov"
-#: js/oc-dialogs.js:161
+#: js/oc-dialogs.js:164
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
-#: js/oc-dialogs.js:168
+#: js/oc-dialogs.js:172
msgid "No"
msgstr "Nie"
-#: js/oc-dialogs.js:181
+#: js/oc-dialogs.js:185
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
@@ -393,7 +374,7 @@ msgstr "Aktualizácia nebola úspešná. Problém nahláste na <a href=\"https:/
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "Aktualizácia bola úspešná. Presmerovávam na prihlasovaciu stránku."
-#: lostpassword/controller.php:48
+#: lostpassword/controller.php:60
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "Obnovenie hesla pre ownCloud"
@@ -421,7 +402,19 @@ msgstr "Odkaz pre obnovenie hesla obdržíte e-mailom."
msgid "Username"
msgstr "Meno používateľa"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:22
+msgid ""
+"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there "
+"will be no way to get your data back after your password is reset. If you "
+"are not sure what to do, please contact your administrator before you "
+"continue. Do you really want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:24
+msgid "Yes, I really want to reset my password now"
+msgstr "Áno, želám si teraz obnoviť svoje heslo"
+
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:27
msgid "Request reset"
msgstr "Požiadať o obnovenie"
@@ -469,6 +462,21 @@ msgstr "Prístup odmietnutý"
msgid "Cloud not found"
msgstr "Nenájdené"
+#: templates/altmail.php:2
+#, php-format
+msgid ""
+"Hey there,\n"
+"\n"
+"just letting you know that %s shared %s with you.\n"
+"View it: %s\n"
+"\n"
+"Cheers!"
+msgstr "Ahoj,\n\nChcem Vám oznámiť, že %s s Vami zdieľa %s.\nPozrieť si to môžete tu: %s\n\nVďaka"
+
+#: templates/altmail.php:7 templates/mail.php:24
+msgid "web services under your control"
+msgstr "webové služby pod Vašou kontrolou"
+
#: templates/edit_categories_dialog.php:4
msgid "Edit categories"
msgstr "Upraviť kategórie"
@@ -561,16 +569,12 @@ msgstr "Server databázy"
msgid "Finish setup"
msgstr "Dokončiť inštaláciu"
-#: templates/layout.guest.php:40
-msgid "web services under your control"
-msgstr "webové služby pod Vašou kontrolou"
-
-#: templates/layout.user.php:37
+#: templates/layout.user.php:40
#, php-format
msgid "%s is available. Get more information on how to update."
msgstr "%s je dostupná. Získajte viac informácií k postupu aktualizáce."
-#: templates/layout.user.php:62
+#: templates/layout.user.php:67
msgid "Log out"
msgstr "Odhlásiť"
@@ -604,6 +608,13 @@ msgstr "Prihlásiť sa"
msgid "Alternative Logins"
msgstr "Alternatívne prihlasovanie"
+#: templates/mail.php:15
+#, php-format
+msgid ""
+"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><a "
+"href=\"%s\">View it!</a><br><br>Cheers!"
+msgstr "Ahoj,<br><br>chcem Vám oznámiť, že %s s Vami zdieľa %s.\nPozrieť si to môžete tu: <br><a href=\"%s\">zde</a>.<br><br>Vďaka"
+
#: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev"
msgstr "späť"