summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sk_SK/core.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/sk_SK/core.po')
-rw-r--r--l10n/sk_SK/core.po25
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
diff --git a/l10n/sk_SK/core.po b/l10n/sk_SK/core.po
index e3e39e8a4ab..e11a2eda0fe 100644
--- a/l10n/sk_SK/core.po
+++ b/l10n/sk_SK/core.po
@@ -5,15 +5,16 @@
# Translators:
# <intense.feel@gmail.com>, 2011, 2012.
# <martin.babik@gmail.com>, 2012.
+# <mehturt@gmail.com>, 2013.
# Roman Priesol <roman@priesol.net>, 2012.
# <zatroch.martin@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-15 00:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-14 23:03+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 00:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-15 15:24+0000\n"
+"Last-Translator: mehturt <mehturt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,26 +25,26 @@ msgstr ""
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
-msgstr ""
+msgstr "Používateľ %s zdieľa s Vami súbor"
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
-msgstr ""
+msgstr "Používateľ %s zdieľa s Vami adresár"
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
-msgstr ""
+msgstr "Používateľ %s zdieľa s Vami súbor \"%s\". Môžete si ho stiahnuť tu: %s"
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Používateľ %s zdieľa s Vami adresár \"%s\". Môžete si ho stiahnuť tu: %s"
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
@@ -216,11 +217,11 @@ msgstr "Heslo"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
-msgstr ""
+msgstr "Odoslať odkaz osobe e-mailom"
#: js/share.js:173
msgid "Send"
-msgstr ""
+msgstr "Odoslať"
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
@@ -288,11 +289,11 @@ msgstr "Chyba pri nastavení dátumu vypršania platnosti"
#: js/share.js:581
msgid "Sending ..."
-msgstr ""
+msgstr "Odosielam ..."
#: js/share.js:592
msgid "Email sent"
-msgstr ""
+msgstr "Email odoslaný"
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
@@ -566,4 +567,4 @@ msgstr "ďalej"
#: templates/update.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizujem ownCloud na verziu %s, môže to chvíľu trvať."