diff options
Diffstat (limited to 'l10n/sk_SK/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/sk_SK/files.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/l10n/sk_SK/files.po b/l10n/sk_SK/files.po index 9bcbb4ac023..811704669c7 100644 --- a/l10n/sk_SK/files.po +++ b/l10n/sk_SK/files.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-18 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-17 14:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-26 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-26 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "" "allowed." msgstr "Nesprávne meno, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' a '*' nie sú povolené hodnoty." -#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:155 +#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157 #: lib/app.php:77 msgid "The target folder has been moved or deleted." msgstr "Cieľový priečinok bol premiestnený alebo odstránený." @@ -124,19 +124,19 @@ msgstr "Chýba dočasný priečinok" msgid "Failed to write to disk" msgstr "Zápis na disk sa nepodaril" -#: ajax/upload.php:107 +#: ajax/upload.php:109 msgid "Not enough storage available" msgstr "Nedostatok dostupného úložného priestoru" -#: ajax/upload.php:169 +#: ajax/upload.php:171 msgid "Upload failed. Could not find uploaded file" msgstr "Nahrávanie zlyhalo. Nepodarilo sa nájsť nahrávaný súbor" -#: ajax/upload.php:179 +#: ajax/upload.php:181 msgid "Upload failed. Could not get file info." msgstr "Nahrávanie zlyhalo. Nepodarilo sa získať informácie o súbore." -#: ajax/upload.php:194 +#: ajax/upload.php:196 msgid "Invalid directory." msgstr "Neplatný priečinok." @@ -212,7 +212,7 @@ msgid "" "big." msgstr "Vaše sťahovanie sa pripravuje. Ak sú sťahované súbory veľké, môže to chvíľu trvať." -#: js/filelist.js:602 js/filelist.js:1672 +#: js/filelist.js:602 js/filelist.js:1671 msgid "Pending" msgstr "Prebieha" @@ -228,41 +228,41 @@ msgstr "Chyba pri presúvaní súboru" msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: js/filelist.js:1201 +#: js/filelist.js:1213 msgid "Could not rename file" msgstr "Nemožno premenovať súbor" -#: js/filelist.js:1335 +#: js/filelist.js:1334 msgid "Error deleting file." msgstr "Chyba pri mazaní súboru." -#: js/filelist.js:1438 templates/list.php:62 +#: js/filelist.js:1437 templates/list.php:62 msgid "Name" msgstr "Názov" -#: js/filelist.js:1439 templates/list.php:75 +#: js/filelist.js:1438 templates/list.php:75 msgid "Size" msgstr "Veľkosť" -#: js/filelist.js:1440 templates/list.php:78 +#: js/filelist.js:1439 templates/list.php:78 msgid "Modified" msgstr "Upravené" -#: js/filelist.js:1450 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 +#: js/filelist.js:1449 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "%n priečinok" msgstr[1] "%n priečinky" msgstr[2] "%n priečinkov" -#: js/filelist.js:1456 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 +#: js/filelist.js:1455 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "%n súbor" msgstr[1] "%n súbory" msgstr[2] "%n súborov" -#: js/filelist.js:1580 js/filelist.js:1619 +#: js/filelist.js:1579 js/filelist.js:1618 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "Nahrávam %n súbor" @@ -416,5 +416,5 @@ msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Čakajte, súbory sú prehľadávané." #: templates/list.php:105 -msgid "Current scanning" -msgstr "Práve prezerané" +msgid "Currently scanning" +msgstr "" |