diff options
Diffstat (limited to 'l10n/sk_SK/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/sk_SK/files.po | 25 |
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
diff --git a/l10n/sk_SK/files.po b/l10n/sk_SK/files.po index 30706c6eff9..0ffb88a2130 100644 --- a/l10n/sk_SK/files.po +++ b/l10n/sk_SK/files.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # <intense.feel@gmail.com>, 2012. +# Marián Hvolka <marian.hvolka@stuba.sk>, 2013. # <martin.babik@gmail.com>, 2012. # Roman Priesol <roman@priesol.net>, 2012. # <zatroch.martin@gmail.com>, 2012. @@ -11,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-25 00:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-24 19:08+0000\n" +"Last-Translator: mhh <marian.hvolka@stuba.sk>\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,16 +30,16 @@ msgstr "Odoslať" #: ajax/move.php:17 #, php-format msgid "Could not move %s - File with this name already exists" -msgstr "" +msgstr "Nie je možné presunúť %s - súbor s týmto menom už existuje" #: ajax/move.php:24 #, php-format msgid "Could not move %s" -msgstr "" +msgstr "Nie je možné presunúť %s" #: ajax/rename.php:19 msgid "Unable to rename file" -msgstr "" +msgstr "Nemožno premenovať súbor" #: ajax/upload.php:20 msgid "No file was uploaded. Unknown error" @@ -77,11 +78,11 @@ msgstr "Zápis na disk sa nepodaril" #: ajax/upload.php:57 msgid "Not enough space available" -msgstr "" +msgstr "Nie je k dispozícii dostatok miesta" #: ajax/upload.php:91 msgid "Invalid directory." -msgstr "" +msgstr "Neplatný adresár" #: appinfo/app.php:10 msgid "Files" @@ -137,11 +138,11 @@ msgstr "zmazané {files}" #: js/files.js:48 msgid "'.' is an invalid file name." -msgstr "" +msgstr "'.' je neplatné meno súboru." #: js/files.js:53 msgid "File name cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "Meno súboru nemôže byť prázdne" #: js/files.js:62 msgid "" @@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "Nesprávne meno, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' a '*' nie sú msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." -msgstr "" +msgstr "Vaše sťahovanie sa pripravuje. Ak sú sťahované súbory veľké, môže to chvíľu trvať." #: js/files.js:242 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" @@ -194,7 +195,7 @@ msgstr "URL nemôže byť prázdne" #: js/files.js:565 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" -msgstr "" +msgstr "Neplatné meno adresára. Používanie mena 'Shared' je vyhradené len pre Owncloud" #: js/files.js:775 msgid "{count} files scanned" |