summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sk_SK/lib.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/sk_SK/lib.po')
-rw-r--r--l10n/sk_SK/lib.po53
1 files changed, 34 insertions, 19 deletions
diff --git a/l10n/sk_SK/lib.po b/l10n/sk_SK/lib.po
index 610a3701063..b6e01aef87f 100644
--- a/l10n/sk_SK/lib.po
+++ b/l10n/sk_SK/lib.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-26 02:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-25 18:45+0000\n"
-"Last-Translator: Roman Priesol <roman@priesol.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-15 00:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:02+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -43,19 +43,19 @@ msgstr "Aplikácie"
msgid "Admin"
msgstr "Správca"
-#: files.php:328
+#: files.php:332
msgid "ZIP download is turned off."
msgstr "Sťahovanie súborov ZIP je vypnuté."
-#: files.php:329
+#: files.php:333
msgid "Files need to be downloaded one by one."
msgstr "Súbory musia byť nahrávané jeden za druhým."
-#: files.php:329 files.php:354
+#: files.php:333 files.php:358
msgid "Back to Files"
msgstr "Späť na súbory"
-#: files.php:353
+#: files.php:357
msgid "Selected files too large to generate zip file."
msgstr "Zvolené súbory sú príliž veľké na vygenerovanie zip súboru."
@@ -83,45 +83,55 @@ msgstr "Text"
msgid "Images"
msgstr "Obrázky"
-#: template.php:87
+#: template.php:103
msgid "seconds ago"
msgstr "pred sekundami"
-#: template.php:88
+#: template.php:104
msgid "1 minute ago"
msgstr "pred 1 minútou"
-#: template.php:89
+#: template.php:105
#, php-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr "pred %d minútami"
-#: template.php:92
+#: template.php:106
+msgid "1 hour ago"
+msgstr ""
+
+#: template.php:107
+#, php-format
+msgid "%d hours ago"
+msgstr ""
+
+#: template.php:108
msgid "today"
msgstr "dnes"
-#: template.php:93
+#: template.php:109
msgid "yesterday"
msgstr "včera"
-#: template.php:94
+#: template.php:110
#, php-format
msgid "%d days ago"
msgstr "pred %d dňami"
-#: template.php:95
+#: template.php:111
msgid "last month"
msgstr "minulý mesiac"
-#: template.php:96
-msgid "months ago"
-msgstr "pred mesiacmi"
+#: template.php:112
+#, php-format
+msgid "%d months ago"
+msgstr ""
-#: template.php:97
+#: template.php:113
msgid "last year"
msgstr "minulý rok"
-#: template.php:98
+#: template.php:114
msgid "years ago"
msgstr "pred rokmi"
@@ -137,3 +147,8 @@ msgstr "aktuálny"
#: updater.php:80
msgid "updates check is disabled"
msgstr "sledovanie aktualizácií je vypnuté"
+
+#: vcategories.php:188 vcategories.php:249
+#, php-format
+msgid "Could not find category \"%s\""
+msgstr ""