summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sk_SK/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/sk_SK/settings.po')
-rw-r--r--l10n/sk_SK/settings.po79
1 files changed, 44 insertions, 35 deletions
diff --git a/l10n/sk_SK/settings.po b/l10n/sk_SK/settings.po
index 6dd4e4df220..53f74173458 100644
--- a/l10n/sk_SK/settings.po
+++ b/l10n/sk_SK/settings.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "Email odoslaný"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Musíte nastaviť svoj po​​užívateľský email, než budete môcť odoslať testovací email."
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr "Mód odosielania"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Šifrovanie"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr "Autentifikačná metóda"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Úložisko nepodporuje zmenu hesla, ale šifrovací kľúč používate
msgid "Unable to change password"
msgstr "Zmena hesla sa nepodarila"
-#: js/admin.js:81
+#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr "Odosielam..."
@@ -295,8 +295,8 @@ msgstr "vrátiť"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Nemožno odobrať používateľa"
-#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
-#: templates/users.php:116
+#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
+#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
@@ -544,115 +544,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Povoliť používateľom zdieľať položky pre verejnosť cez odkazy"
-#: templates/admin.php:252
+#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr "Povoliť zdieľanie ďalej"
-#: templates/admin.php:253
+#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Povoliť používateľom ďalej zdieľať zdieľané položky"
-#: templates/admin.php:260
+#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Povoliť používateľom zdieľať s kýmkoľvek"
-#: templates/admin.php:263
+#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Povoliť používateľom zdieľať len s používateľmi v ich skupinách"
-#: templates/admin.php:270
+#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Povoliť odosielať upozornenia emailom"
-#: templates/admin.php:271
+#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "Povoliť používateľom zasielať emailom oznámenie o zdieľaní súborov"
-#: templates/admin.php:279
+#: templates/admin.php:275
+msgid "Exclude groups from sharing"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:286
+msgid ""
+"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr "Zabezpečenie"
-#: templates/admin.php:292
+#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Vynútiť HTTPS"
-#: templates/admin.php:294
+#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Vynúti pripájanie klientov k %s šifrovaným pripojením."
-#: templates/admin.php:300
+#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Pripojte sa k %s cez HTTPS pre povolenie alebo zakázanie vynútenia SSL."
-#: templates/admin.php:312
+#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr "Email server"
-#: templates/admin.php:314
+#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "Používa sa na odosielanie upozornení."
-#: templates/admin.php:345
+#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr "Z adresy"
-#: templates/admin.php:367
+#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr "Vyžaduje sa overenie"
-#: templates/admin.php:371
+#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr "Adresa servera"
-#: templates/admin.php:375
+#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: templates/admin.php:380
+#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr "Prihlasovanie údaje"
-#: templates/admin.php:381
+#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr "SMTP používateľské meno"
-#: templates/admin.php:384
+#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr "SMTP heslo"
-#: templates/admin.php:388
+#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr "Nastavenia testovacieho emailu"
-#: templates/admin.php:389
+#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr "Odoslať email"
-#: templates/admin.php:394
+#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr "Záznam"
-#: templates/admin.php:395
+#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr "Úroveň záznamu"
-#: templates/admin.php:427
+#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr "Viac"
-#: templates/admin.php:428
+#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr "Menej"
-#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
+#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Verzia"
-#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
+#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "