diff options
Diffstat (limited to 'l10n/sk_SK/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/sk_SK/settings.po | 74 |
1 files changed, 33 insertions, 41 deletions
diff --git a/l10n/sk_SK/settings.po b/l10n/sk_SK/settings.po index 9862a581ccc..5a760e8d26c 100644 --- a/l10n/sk_SK/settings.po +++ b/l10n/sk_SK/settings.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-11 00:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-10 23:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-11 15:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-11 14:39+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Chyba pri autentifikácii" #: ajax/changedisplayname.php:32 msgid "Unable to change display name" -msgstr "" +msgstr "Nemožno zmeniť zobrazované meno" #: ajax/creategroup.php:10 msgid "Group already exists" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Administrátori nesmú odstrániť sami seba zo skupiny admin" #: ajax/togglegroups.php:28 #, php-format msgid "Unable to add user to group %s" -msgstr "Nie je možné pridať užívateľa do skupiny %s" +msgstr "Nie je možné pridať používateľa do skupiny %s" #: ajax/togglegroups.php:34 #, php-format @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Aktualizujem..." #: js/apps.js:87 msgid "Error while updating app" -msgstr "hyba pri aktualizácii aplikácie" +msgstr "chyba pri aktualizácii aplikácie" #: js/apps.js:87 msgid "Error" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Príručka používateľa" #: templates/help.php:4 msgid "Administrator Documentation" -msgstr "Príručka správcu" +msgstr "Príručka administrátora" #: templates/help.php:6 msgid "Online Documentation" @@ -183,95 +183,87 @@ msgstr "Komerčná podpora" msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" msgstr "Použili ste <strong>%s</strong> z <strong>%s</strong> dostupných " -#: templates/personal.php:12 -msgid "Clients" -msgstr "Klienti" - -#: templates/personal.php:13 -msgid "Download Desktop Clients" -msgstr "Stiahnuť desktopového klienta" - #: templates/personal.php:14 -msgid "Download Android Client" -msgstr "Stiahnuť Android klienta" +msgid "Get the apps to sync your files" +msgstr "" -#: templates/personal.php:15 -msgid "Download iOS Client" -msgstr "Stiahnuť iOS klienta" +#: templates/personal.php:25 +msgid "Show First Run Wizard again" +msgstr "" -#: templates/personal.php:23 templates/users.php:23 templates/users.php:81 +#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:81 msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: templates/personal.php:24 +#: templates/personal.php:37 msgid "Your password was changed" msgstr "Heslo bolo zmenené" -#: templates/personal.php:25 +#: templates/personal.php:38 msgid "Unable to change your password" msgstr "Nie je možné zmeniť vaše heslo" -#: templates/personal.php:26 +#: templates/personal.php:39 msgid "Current password" msgstr "Aktuálne heslo" -#: templates/personal.php:27 +#: templates/personal.php:40 msgid "New password" msgstr "Nové heslo" -#: templates/personal.php:29 +#: templates/personal.php:42 msgid "Change password" msgstr "Zmeniť heslo" -#: templates/personal.php:41 templates/users.php:80 +#: templates/personal.php:54 templates/users.php:80 msgid "Display Name" msgstr "Zobrazované meno" -#: templates/personal.php:42 +#: templates/personal.php:55 msgid "Your display name was changed" -msgstr "" +msgstr "Vaše zobrazované meno bolo zmenené" -#: templates/personal.php:43 +#: templates/personal.php:56 msgid "Unable to change your display name" -msgstr "" +msgstr "Nemožno zmeniť Vaše zobrazované meno" -#: templates/personal.php:46 +#: templates/personal.php:59 msgid "Change display name" -msgstr "" +msgstr "Zmeniť zobrazované meno" -#: templates/personal.php:55 +#: templates/personal.php:68 msgid "Email" msgstr "Email" -#: templates/personal.php:56 +#: templates/personal.php:69 msgid "Your email address" msgstr "Vaša emailová adresa" -#: templates/personal.php:57 +#: templates/personal.php:70 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" msgstr "Vyplňte emailovú adresu pre aktivovanie obnovy hesla" -#: templates/personal.php:63 templates/personal.php:64 +#: templates/personal.php:76 templates/personal.php:77 msgid "Language" msgstr "Jazyk" -#: templates/personal.php:69 +#: templates/personal.php:82 msgid "Help translate" msgstr "Pomôcť s prekladom" -#: templates/personal.php:74 +#: templates/personal.php:87 msgid "WebDAV" msgstr "WebDAV" -#: templates/personal.php:76 +#: templates/personal.php:89 msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgstr "Použite túto adresu pre pripojenie vášho ownCloud k súborovému správcovi" -#: templates/personal.php:85 +#: templates/personal.php:98 msgid "Version" msgstr "Verzia" -#: templates/personal.php:87 +#: templates/personal.php:100 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " |