diff options
Diffstat (limited to 'l10n/sk_SK/user_ldap.po')
-rw-r--r-- | l10n/sk_SK/user_ldap.po | 15 |
1 files changed, 8 insertions, 7 deletions
diff --git a/l10n/sk_SK/user_ldap.po b/l10n/sk_SK/user_ldap.po index 0c495d4dbcc..df53e53b608 100644 --- a/l10n/sk_SK/user_ldap.po +++ b/l10n/sk_SK/user_ldap.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # mhh <marian.hvolka@stuba.sk>, 2013 +# martin, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-19 15:06-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-19 19:07+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-30 09:32-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-28 18:21+0000\n" +"Last-Translator: martin\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "Filter prihlásenia používateľov" msgid "" "Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the " "username in the login action. Example: \"uid=%%uid\"" -msgstr "" +msgstr "Určuje použitý filter, pri pokuse o prihlásenie. %%uid nahradzuje používateľské meno v činnosti prihlásenia. Napríklad: \"uid=%%uid\"" #: templates/settings.php:55 msgid "User List Filter" @@ -166,7 +167,7 @@ msgstr "Filter zoznamov používateľov" msgid "" "Defines the filter to apply, when retrieving users (no placeholders). " "Example: \"objectClass=person\"" -msgstr "" +msgstr "Definuje použitý filter, pri získavaní používateľov (bez \"placeholderov\"). Napríklad: \"objectClass=osoba\"" #: templates/settings.php:59 msgid "Group Filter" @@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "Filter skupiny" msgid "" "Defines the filter to apply, when retrieving groups (no placeholders). " "Example: \"objectClass=posixGroup\"" -msgstr "" +msgstr "Definuje použitý filter, pri získavaní skupín (bez \"placeholderov\"). Napríklad: \"objectClass=posixSkupina\"" #: templates/settings.php:66 msgid "Connection Settings" @@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "Vypnúť overovanie SSL certifikátu." msgid "" "Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this" " option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server." -msgstr "" +msgstr "Neodporúčané, použite iba pri testovaní! Pokiaľ spojenie funguje iba z daným nastavením, importujte SSL certifikát LDAP servera do vášho %s servera." #: templates/settings.php:76 msgid "Cache Time-To-Live" |