summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sk_SK
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/sk_SK')
-rw-r--r--l10n/sk_SK/core.po10
-rw-r--r--l10n/sk_SK/files.po17
-rw-r--r--l10n/sk_SK/files_encryption.po17
-rw-r--r--l10n/sk_SK/files_external.po23
-rw-r--r--l10n/sk_SK/files_sharing.po9
-rw-r--r--l10n/sk_SK/files_trashbin.po4
-rw-r--r--l10n/sk_SK/lib.po51
-rw-r--r--l10n/sk_SK/settings.po206
-rw-r--r--l10n/sk_SK/user_ldap.po41
9 files changed, 202 insertions, 176 deletions
diff --git a/l10n/sk_SK/core.po b/l10n/sk_SK/core.po
index cb5cddf2272..60cd29cb5c4 100644
--- a/l10n/sk_SK/core.po
+++ b/l10n/sk_SK/core.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -863,6 +863,12 @@ msgstr "Pred vykonaním ďalšieho kroku sa presvedčte, že databáza, konfigur
msgid "Start update"
msgstr "Spustiť aktualizáciu"
+#: templates/update.admin.php:25
+msgid ""
+"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the "
+"following command from your installation directory:"
+msgstr ""
+
#: templates/update.user.php:3
msgid ""
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while."
diff --git a/l10n/sk_SK/files.po b/l10n/sk_SK/files.po
index 74c4bc70ca0..5b111acfc25 100644
--- a/l10n/sk_SK/files.po
+++ b/l10n/sk_SK/files.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# helix84 <helix84@centrum.sk>, 2014
# Marián Hvolka <marian.hvolka@stuba.sk>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:02+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:02+0000\n"
+"Last-Translator: helix84 <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,11 +21,11 @@ msgstr ""
#: ajax/list.php:38
msgid "Storage not available"
-msgstr ""
+msgstr "Úložisko nie je dostupné"
#: ajax/list.php:45
msgid "Storage invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Úložisko nie je platné"
#: ajax/list.php:52
msgid "Unknown error"
@@ -79,7 +80,7 @@ msgstr "Server nie je oprávnený otvárať adresy URL. Overte nastavenia server
#: ajax/newfile.php:126
#, php-format
msgid "The file exceeds your quota by %s"
-msgstr ""
+msgstr "Súbor prekračuje vašu kvótu o %s"
#: ajax/newfile.php:141
#, php-format
@@ -221,7 +222,7 @@ msgstr "Zmazať"
#: js/fileactions.js:297
msgid "Disconnect storage"
-msgstr ""
+msgstr "Odpojiť úložisko"
#: js/fileactions.js:299
msgid "Unshare"
@@ -336,7 +337,7 @@ msgstr "{dirs} a {files}"
#: lib/app.php:80
#, php-format
msgid "%s could not be renamed as it has been deleted"
-msgstr ""
+msgstr "%s nebolo možné premenovať, pretože bol zmazaný"
#: lib/app.php:113
#, php-format
diff --git a/l10n/sk_SK/files_encryption.po b/l10n/sk_SK/files_encryption.po
index e6b5b7131d7..6b4894c9b10 100644
--- a/l10n/sk_SK/files_encryption.po
+++ b/l10n/sk_SK/files_encryption.po
@@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# helix84 <helix84@centrum.sk>, 2014
# Marián Hvolka <marian.hvolka@stuba.sk>, 2013-2014
# martin, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-18 13:30+0000\n"
+"Last-Translator: Marián Hvolka <marian.hvolka@stuba.sk>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -37,11 +38,11 @@ msgid ""
"Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!"
msgstr "Nepodarilo sa zakázať záchranný kľúč. Skontrolujte prosím Vaše heslo záchranného kľúča!"
-#: ajax/changeRecoveryPassword.php:49
+#: ajax/changeRecoveryPassword.php:50
msgid "Password successfully changed."
msgstr "Heslo úspešne zmenené."
-#: ajax/changeRecoveryPassword.php:51
+#: ajax/changeRecoveryPassword.php:52
msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct."
msgstr "Nemožno zmeniť heslo. Pravdepodobne nebolo staré heslo zadané správne."
@@ -93,7 +94,7 @@ msgid ""
" the encryption app has been disabled."
msgstr "Prosím uistite sa, že PHP verzie 5.3.3 alebo novšej je nainštalované a tiež, že OpenSSL knižnica spolu z PHP rozšírením je povolená a konfigurovaná správne. Nateraz bola aplikácia šifrovania zablokovaná."
-#: hooks/hooks.php:293
+#: hooks/hooks.php:298
msgid "Following users are not set up for encryption:"
msgstr "Nasledujúci používatelia nie sú nastavení pre šifrovanie:"
@@ -163,11 +164,11 @@ msgstr "Zmeniť heslo"
#: templates/settings-personal.php:12
msgid "Your private key password no longer matches your log-in password."
-msgstr ""
+msgstr "Heslo vášho súkromného kľúča sa nezhoduje v vašim prihlasovacím heslom."
#: templates/settings-personal.php:15
msgid "Set your old private key password to your current log-in password:"
-msgstr ""
+msgstr "Zmeňte si vaše staré heslo súkromného kľúča na rovnaké, aké je vaše aktuálne prihlasovacie heslo:"
#: templates/settings-personal.php:17
msgid ""
diff --git a/l10n/sk_SK/files_external.po b/l10n/sk_SK/files_external.po
index 68a43f583e4..007c8d55516 100644
--- a/l10n/sk_SK/files_external.po
+++ b/l10n/sk_SK/files_external.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# helix84 <helix84@centrum.sk>, 2014
# Marián Hvolka <marian.hvolka@stuba.sk>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:03+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:03+0000\n"
+"Last-Translator: helix84 <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,13 +23,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"Fetching request tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret "
"are correct."
-msgstr ""
+msgstr "Získanie tokenov požiadavky zlyhalo. Overte správnosť svojho kľúča a hesla aplikácie Dropbox."
#: ajax/dropbox.php:40
msgid ""
"Fetching access tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret "
"are correct."
-msgstr ""
+msgstr "Získanie prístupových tokenov zlyhalo. Overte správnosť svojho kľúča a hesla aplikácie Dropbox."
#: ajax/dropbox.php:48 js/dropbox.js:102
msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
@@ -37,12 +38,12 @@ msgstr "Zadajte platný kľúč aplikácie a heslo Dropbox"
#: ajax/google.php:27
#, php-format
msgid "Step 1 failed. Exception: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Krok 1 zlyhal. Výnimka: %s"
#: ajax/google.php:38
#, php-format
msgid "Step 2 failed. Exception: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Krok 2 zlyhal. Výnimka: %s"
#: appinfo/app.php:35 js/app.js:32 templates/settings.php:9
msgid "External storage"
@@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "Povoliť SSL"
#: appinfo/app.php:69
msgid "Enable Path Style"
-msgstr ""
+msgstr "Povoliť štýl cesty"
#: appinfo/app.php:77
msgid "App key"
@@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "Kľúč aplikácie"
#: appinfo/app.php:78
msgid "App secret"
-msgstr ""
+msgstr "Heslo aplikácie"
#: appinfo/app.php:88 appinfo/app.php:129 appinfo/app.php:140
#: appinfo/app.php:173
@@ -142,7 +143,7 @@ msgstr "Client ID"
#: appinfo/app.php:101
msgid "Client secret"
-msgstr ""
+msgstr "Heslo klienta"
#: appinfo/app.php:108
msgid "OpenStack Object Storage"
@@ -194,7 +195,7 @@ msgstr "SMB / CIFS s použitím OC prihlásenia"
#: appinfo/app.php:141
msgid "Username as share"
-msgstr ""
+msgstr "Používateľské meno ako zdieľaný priečinok"
#: appinfo/app.php:151 appinfo/app.php:162
msgid "URL"
diff --git a/l10n/sk_SK/files_sharing.po b/l10n/sk_SK/files_sharing.po
index 7e83dd64485..749d73b49de 100644
--- a/l10n/sk_SK/files_sharing.po
+++ b/l10n/sk_SK/files_sharing.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# helix84 <helix84@centrum.sk>, 2014
# Marián Hvolka <marian.hvolka@stuba.sk>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:54+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-18 13:30+0000\n"
+"Last-Translator: helix84 <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "Zdieľanie server-server nie je na tomto serveri povolené"
#: ajax/external.php:38
msgid "Invalid or untrusted SSL certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Neplatný alebo nedôveryhodný certifikát SSL"
#: ajax/external.php:52
msgid "Couldn't add remote share"
diff --git a/l10n/sk_SK/files_trashbin.po b/l10n/sk_SK/files_trashbin.po
index c26b6021bcf..fd2088f7336 100644
--- a/l10n/sk_SK/files_trashbin.po
+++ b/l10n/sk_SK/files_trashbin.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:03+0000\n"
"Last-Translator: Marián Hvolka <marian.hvolka@stuba.sk>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/l10n/sk_SK/lib.po b/l10n/sk_SK/lib.po
index 21ee45df096..39fbe387e0e 100644
--- a/l10n/sk_SK/lib.po
+++ b/l10n/sk_SK/lib.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# helix84 <helix84@centrum.sk>, 2014
# Marián Hvolka <marian.hvolka@stuba.sk>, 2013-2014
# StefanH <stefan.holent@gmail.com>, 2014
# martin, 2013
@@ -10,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,19 +29,19 @@ msgstr "Nie je možné zapisovat do priečinka \"config\"!"
msgid ""
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config"
" directory"
-msgstr ""
+msgstr "To je zvyčajne možné opraviť tým, že udelíte webovému serveru oprávnenie na zápis k adresáru s konfiguráciou."
#: base.php:203
#, php-format
msgid "See %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pozri %s"
#: base.php:208 private/util.php:431
#, php-format
msgid ""
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the "
"config directory%s."
-msgstr ""
+msgstr "To je zvyčajne možné opraviť tým, že %sudelíte webovému serveru oprávnenie na zápis k adresáru s konfiguráciou%s."
#: base.php:681
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
@@ -73,19 +74,19 @@ msgstr "Používatelia"
msgid "Admin"
msgstr "Administrátor"
-#: private/app.php:986
+#: private/app.php:987
#, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
msgstr "Zlyhala aktualizácia \"%s\"."
-#: private/app.php:1143
+#: private/app.php:1144
#, php-format
msgid ""
"App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this "
"version of ownCloud."
msgstr "Aplikáciu \\\"%s\\\" nemožno nainštalovať, pretože nie je kompatibilná s touto verziou systému ownCloud."
-#: private/app.php:1155
+#: private/app.php:1156
msgid "No app name specified"
msgstr "Nešpecifikované meno aplikácie"
@@ -361,26 +362,26 @@ msgstr "Nastavenie povolení pre %s zlyhalo, pretože položka sa nenašla"
msgid ""
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they "
"have been shared"
-msgstr ""
+msgstr "Nie je možné nastaviť dátum konca platnosti. Zdieľania nemôžu skončiť neskôr ako %s po zdieľaní."
#: private/share/share.php:969
msgid "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past"
-msgstr ""
+msgstr "Nie je možné nastaviť dátum konca platnosti. Dátum konca platnosti je v minulosti."
#: private/share/share.php:1094
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
-msgstr ""
+msgstr "Backend zdieľania %s musí implementovať rozhranie OCP\\Share_Backend"
#: private/share/share.php:1101
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
-msgstr ""
+msgstr "Backend zdieľania %s nebol nájdený"
#: private/share/share.php:1107
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
-msgstr ""
+msgstr "Backend zdieľania pre %s nebol nájdený"
#: private/share/share.php:1525
#, php-format
@@ -495,7 +496,7 @@ msgstr "Ovládače databázy (sqlite, mysql, or postgresql) nie sú nainštalova
msgid ""
"Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to "
"the root directory%s."
-msgstr ""
+msgstr "Oprávnenia je zvyčajne možné opraviť tým, že %sudelíte webovému serveru oprávnenie na zápis do koreňového adresára%s."
#: private/util.php:430
msgid "Cannot write into \"config\" directory"
@@ -510,7 +511,7 @@ msgstr "Nie je možné zapisovať do priečinka \"apps\""
msgid ""
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps"
" directory%s or disabling the appstore in the config file."
-msgstr ""
+msgstr "Toto je zvyčajne možné opraviť tým, že %sudelíte webovému serveru oprávnenie na zápis do adresára aplikácií%s alebo vypnete obchod s aplikáciami v konfiguračnom súbore."
#: private/util.php:458
#, php-format
@@ -522,16 +523,16 @@ msgstr "Nie je možné vytvoriť priečinok \"data\" (%s)"
msgid ""
"This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">giving the "
"webserver write access to the root directory</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Toto je zvyčajne možné opraviť tým, že <a href=\"%s\" target=\"_blank\">udelíte webovému serveru oprávnenie na zápis do koreňového adresára</a>."
#: private/util.php:475
#, php-format
msgid "Setting locale to %s failed"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavenie locale na %s zlyhalo"
#: private/util.php:478
msgid ""
-"Please install one of theses locales on your system and restart your "
+"Please install one of these locales on your system and restart your "
"webserver."
msgstr ""
@@ -582,7 +583,7 @@ msgid ""
"Magic Quotes is a deprecated and mostly useless setting that should be "
"disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or "
"in your webserver config."
-msgstr ""
+msgstr "Magic Quotes je zavrhovanou a zbytočnou voľbou, ktorú by ste mali ponechať vypnutú. Prosím, požiadajte správcu svojho servera, aby ju vypol v php.ini alebo v konfigurácii vášho webového servera."
#: private/util.php:597
msgid "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?"
@@ -608,31 +609,31 @@ msgstr "Nastala chyba pri overovaní verzie PostgreSQL"
msgid ""
"Please make sure you have PostgreSQL >= 9 or check the logs for more "
"information about the error"
-msgstr ""
+msgstr "Prosím, uistite sa, že máte PostgreSQL >= 9 alebo sa pozrite do protokolu, kde nájdete podrobnejšie informácie o chybe"
#: private/util.php:698
msgid ""
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed"
" by other users."
-msgstr ""
+msgstr "Prosím, zmeňte oprávnenia na 0770, aby tento adresár nemohli ostatní používatelia vypísať."
#: private/util.php:707
#, php-format
msgid "Data directory (%s) is readable by other users"
-msgstr ""
+msgstr "Adresár dát (%s) je prístupný na čítanie ostatným používateľom"
#: private/util.php:728
#, php-format
msgid "Data directory (%s) is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Adresár dát (%s) je neplatný"
#: private/util.php:729
msgid ""
"Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its "
"root."
-msgstr ""
+msgstr "Prosím, skontrolujte, či adresár dát obsahuje súbor „.ocdata“."
#: public/files/locknotacquiredexception.php:39
#, php-format
msgid "Could not obtain lock type %d on \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Nepodarilo sa získať zámok typu %d na „%s“."
diff --git a/l10n/sk_SK/settings.po b/l10n/sk_SK/settings.po
index 12b15bd2509..15d8edcab93 100644
--- a/l10n/sk_SK/settings.po
+++ b/l10n/sk_SK/settings.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# helix84 <helix84@centrum.sk>, 2014
# Marián Hvolka <marian.hvolka@stuba.sk>, 2013-2014
# martin, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,15 +50,15 @@ msgstr "Email odoslaný"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Musíte nastaviť svoj po​​užívateľský email, než budete môcť odoslať testovací email."
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:351
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:368
msgid "Send mode"
msgstr "Mód odosielania"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:364 templates/personal.php:156
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:381 templates/personal.php:156
msgid "Encryption"
msgstr "Šifrovanie"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:388
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:405
msgid "Authentication method"
msgstr "Autentifikačná metóda"
@@ -319,51 +320,51 @@ msgstr "Musíte zadať platný názov skupiny"
msgid "deleted {groupName}"
msgstr "vymazaná {groupName}"
-#: js/users/groups.js:230 js/users/users.js:296
+#: js/users/groups.js:230 js/users/users.js:300
msgid "undo"
msgstr "vrátiť"
-#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:306
+#: js/users/users.js:49 templates/admin.php:323
#: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10
#: templates/users/part.userlist.php:41
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
-#: js/users/users.js:41 templates/users/part.userlist.php:12
+#: js/users/users.js:53 templates/users/part.userlist.php:12
#: templates/users/part.userlist.php:57
msgid "Group Admin"
msgstr "Správca skupiny"
-#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:46
+#: js/users/users.js:75 templates/users/part.grouplist.php:46
#: templates/users/part.userlist.php:108
msgid "Delete"
msgstr "Zmazať"
-#: js/users/users.js:84 templates/users/part.userlist.php:98
+#: js/users/users.js:96 templates/users/part.userlist.php:98
msgid "never"
msgstr "nikdy"
-#: js/users/users.js:295
+#: js/users/users.js:299
msgid "deleted {userName}"
msgstr "vymazané {userName}"
-#: js/users/users.js:431
+#: js/users/users.js:435
msgid "add group"
msgstr "pridať skupinu"
-#: js/users/users.js:631
+#: js/users/users.js:653
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Musíte zadať platné používateľské meno"
-#: js/users/users.js:632 js/users/users.js:638 js/users/users.js:653
+#: js/users/users.js:654 js/users/users.js:660 js/users/users.js:675
msgid "Error creating user"
msgstr "Chyba pri vytváraní používateľa"
-#: js/users/users.js:637
+#: js/users/users.js:659
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Musíte zadať platné heslo"
-#: js/users/users.js:669
+#: js/users/users.js:691
msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
msgstr "Upozornenie: Domovský priečinok používateľa \"{user}\" už existuje"
@@ -371,62 +372,62 @@ msgstr "Upozornenie: Domovský priečinok používateľa \"{user}\" už existuje
msgid "__language_name__"
msgstr "Slovensky"
-#: templates/admin.php:8
+#: templates/admin.php:12
msgid "Everything (fatal issues, errors, warnings, info, debug)"
msgstr "Všetko (fatálne problémy, chyby, upozornenia, info, debug)"
-#: templates/admin.php:9
+#: templates/admin.php:13
msgid "Info, warnings, errors and fatal issues"
msgstr "Info, upozornenia, chyby a fatálne problémy"
-#: templates/admin.php:10
+#: templates/admin.php:14
msgid "Warnings, errors and fatal issues"
msgstr "Upozornenia, chyby a fatálne problémy"
-#: templates/admin.php:11
+#: templates/admin.php:15
msgid "Errors and fatal issues"
msgstr "Chyby a fatálne problémy"
-#: templates/admin.php:12
+#: templates/admin.php:16
msgid "Fatal issues only"
msgstr "Len fatálne problémy"
-#: templates/admin.php:16 templates/admin.php:23
+#: templates/admin.php:20 templates/admin.php:27
msgid "None"
msgstr "Žiadny"
-#: templates/admin.php:17
+#: templates/admin.php:21
msgid "Login"
msgstr "Prihlásenie"
-#: templates/admin.php:18
+#: templates/admin.php:22
msgid "Plain"
msgstr "Neformátovaný"
-#: templates/admin.php:19
+#: templates/admin.php:23
msgid "NT LAN Manager"
msgstr "NT LAN Manager"
-#: templates/admin.php:24
+#: templates/admin.php:28
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: templates/admin.php:25
+#: templates/admin.php:29
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: templates/admin.php:47 templates/admin.php:61
+#: templates/admin.php:51 templates/admin.php:65
msgid "Security Warning"
msgstr "Bezpečnostné upozornenie"
-#: templates/admin.php:50
+#: templates/admin.php:54
#, php-format
msgid ""
"You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server"
" to require using HTTPS instead."
msgstr "Do %s máte prístup cez HTTP. Dôrazne odporúčame nakonfigurovať server tak, aby namiesto toho vyžadoval použitie HTTPS."
-#: templates/admin.php:64
+#: templates/admin.php:68
msgid ""
"Your data directory and your files are probably accessible from the "
"internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you "
@@ -435,102 +436,102 @@ msgid ""
"root."
msgstr "Váš priečinok s dátami aj vaše súbory sú pravdepodobne prístupné z internetu. Súbor .htaccess nefunguje. Odporúčame nakonfigurovať webový server tak, aby priečinok s dátami nebol naďalej prístupný, alebo presunúť priečinok s dátami mimo priestor sprístupňovaný webovým serverom."
-#: templates/admin.php:75 templates/admin.php:90
+#: templates/admin.php:79 templates/admin.php:94
msgid "Setup Warning"
msgstr "Nastavenia oznámení a upozornení"
-#: templates/admin.php:78
+#: templates/admin.php:82
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "Váš webový server nie je správne nastavený na synchronizáciu, pretože rozhranie WebDAV je poškodené."
-#: templates/admin.php:79
+#: templates/admin.php:83
#, php-format
msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
msgstr "Skontrolujte prosím znovu <a href=\"%s\">inštalačnú príručku</a>."
-#: templates/admin.php:93
+#: templates/admin.php:97
msgid ""
"PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several "
"core apps inaccessible."
-msgstr ""
+msgstr "PHP je zjavne nastavené, aby odstraňovalo bloky vloženej dokumentácie. To zneprístupní niekoľko základných aplikácií."
-#: templates/admin.php:94
+#: templates/admin.php:98
msgid ""
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or "
"eAccelerator."
msgstr "To je pravdepodobne spôsobené cache/akcelerátorom ako napr. Zend OPcache alebo eAccelerator."
-#: templates/admin.php:105
+#: templates/admin.php:109
msgid "Database Performance Info"
msgstr "Informácie o výkone databázy"
-#: templates/admin.php:108
+#: templates/admin.php:112
msgid ""
"SQLite is used as database. For larger installations we recommend to change "
"this. To migrate to another database use the command line tool: 'occ db"
":convert-type'"
msgstr "Ako databáza je použitá SQLite. Pre väčšie inštalácie vám to odporúčame zmeniť. Na prenos do inej databázy použite nástroj príkazového riadka: \"occ db:convert-typ\""
-#: templates/admin.php:119
+#: templates/admin.php:123
msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr "Chýba modul 'fileinfo'"
-#: templates/admin.php:122
+#: templates/admin.php:126
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
msgstr "Chýba modul 'fileinfo'. Dôrazne doporučujeme ho povoliť pre dosiahnutie najlepších výsledkov zisťovania mime-typu."
-#: templates/admin.php:133
+#: templates/admin.php:137
msgid "Your PHP version is outdated"
msgstr "Vaša PHP verzia je zastaraná"
-#: templates/admin.php:136
+#: templates/admin.php:140
msgid ""
"Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or "
"newer because older versions are known to be broken. It is possible that "
"this installation is not working correctly."
msgstr "Táto verzia PHP je zastaraná. Dôrazne vám odporúčame aktualizovať na verziu 5.3.8 alebo novšiu, lebo staršie verzie sú chybné. Je možné, že táto inštalácia nebude fungovať správne."
-#: templates/admin.php:147
+#: templates/admin.php:151
msgid "PHP charset is not set to UTF-8"
-msgstr ""
+msgstr "Znaková sada PHP nie je nastavená na UTF-8"
-#: templates/admin.php:150
+#: templates/admin.php:154
msgid ""
"PHP charset is not set to UTF-8. This can cause major issues with non-ASCII "
"characters in file names. We highly recommend to change the value of "
"'default_charset' php.ini to 'UTF-8'."
-msgstr ""
+msgstr "Predvolená znaková sada PHP nie je nastavená na UTF-8. To môže spôsobiť veľké problémy v prípade ne-ASCII znakov v názvoch súborov. Dôrazne odporúčame zmeniť hodnotu \"default_charset\" v php.ini na \"UTF-8\"."
-#: templates/admin.php:161
+#: templates/admin.php:165
msgid "Locale not working"
msgstr "Lokalizácia nefunguje"
-#: templates/admin.php:166
+#: templates/admin.php:170
msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
msgstr "Nie je možné nastaviť znakovú sadu, ktorá podporuje UTF-8."
-#: templates/admin.php:170
+#: templates/admin.php:174
msgid ""
"This means that there might be problems with certain characters in file "
"names."
msgstr "To znamená, že sa môžu vyskytnúť problémy s niektorými znakmi v názvoch súborov."
-#: templates/admin.php:174
+#: templates/admin.php:178
#, php-format
msgid ""
"We strongly suggest to install the required packages on your system to "
"support one of the following locales: %s."
msgstr "Dôrazne doporučujeme nainštalovať na váš systém požadované balíčky podporujúce jednu z nasledovných znakových sád: %s."
-#: templates/admin.php:186
+#: templates/admin.php:190
msgid "Internet connection not working"
msgstr "Pripojenie na internet nefunguje"
-#: templates/admin.php:189
+#: templates/admin.php:193
msgid ""
"This server has no working internet connection. This means that some of the "
"features like mounting of external storage, notifications about updates or "
@@ -540,185 +541,198 @@ msgid ""
msgstr "Server nemá funkčné pripojenie k internetu. Niektoré moduly ako napr. externé úložisko, oznámenie o dostupných aktualizáciách alebo inštalácia aplikácií tretích strán nebudú fungovať. Prístup k súborom z iných miest a odosielanie oznamovacích emailov tiež nemusí fungovať. Ak chcete využívať všetky vlastnosti ownCloudu, odporúčame povoliť pripojenie k internetu tomuto serveru."
#: templates/admin.php:203
+msgid "URL generation in notification emails"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:206
+#, php-format
+msgid ""
+"If your installation is not installed in the root of the domain and uses "
+"system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these "
+"problems, please set the \"overwritewebroot\" option in your config.php file"
+" to the webroot path of your installation (Suggested: \"%s\")"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:220
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
-#: templates/admin.php:210
+#: templates/admin.php:227
#, php-format
msgid "Last cron was executed at %s."
msgstr "Posledný cron bol spustený %s."
-#: templates/admin.php:213
+#: templates/admin.php:230
#, php-format
msgid ""
"Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems"
" wrong."
msgstr "Posledný cron bol spustený %s. To je viac ako pred hodinou. Zdá sa, že niečo nie je vporiadku."
-#: templates/admin.php:217
+#: templates/admin.php:234
msgid "Cron was not executed yet!"
msgstr "Cron sa ešte nespustil!"
-#: templates/admin.php:227
+#: templates/admin.php:244
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "Vykonať jednu úlohu s každým načítaní stránky"
-#: templates/admin.php:235
+#: templates/admin.php:252
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
"minutes over http."
msgstr "cron.php je zaregistrovaná v službe WebCron a zavolá cron.php každých 15 minút cez http."
-#: templates/admin.php:243
+#: templates/admin.php:260
msgid "Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
-msgstr ""
+msgstr "Použiť systémovú službu cron na spúšťanie súboru cron.php každých 15 minút."
-#: templates/admin.php:248
+#: templates/admin.php:265
msgid "Sharing"
msgstr "Zdieľanie"
-#: templates/admin.php:252
+#: templates/admin.php:269
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "Povoliť aplikáciám používať API na zdieľanie"
-#: templates/admin.php:257
+#: templates/admin.php:274
msgid "Allow users to share via link"
msgstr "Povoliť používateľom zdieľanie pomocou odkazov"
-#: templates/admin.php:263
+#: templates/admin.php:280
msgid "Enforce password protection"
msgstr "Vynútiť ochranu heslom"
-#: templates/admin.php:266
+#: templates/admin.php:283
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Povoliť verejné nahrávanie súborov"
-#: templates/admin.php:270
+#: templates/admin.php:287
msgid "Set default expiration date"
msgstr "Nastaviť predvolený dátum expirácie"
-#: templates/admin.php:274
+#: templates/admin.php:291
msgid "Expire after "
msgstr "Platnosť do"
-#: templates/admin.php:277
+#: templates/admin.php:294
msgid "days"
msgstr "dni"
-#: templates/admin.php:280
+#: templates/admin.php:297
msgid "Enforce expiration date"
msgstr "Vynútiť dátum expirácie"
-#: templates/admin.php:285
+#: templates/admin.php:302
msgid "Allow resharing"
msgstr "Povoliť zdieľanie ďalej"
-#: templates/admin.php:290
+#: templates/admin.php:307
msgid "Restrict users to only share with users in their groups"
msgstr "Povoliť používateľom zdieľanie len medzi nimi v rámci skupiny"
-#: templates/admin.php:295
+#: templates/admin.php:312
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "Povoliť používateľom zasielať emailom oznámenie o zdieľaní súborov"
-#: templates/admin.php:300
+#: templates/admin.php:317
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr "Vybrať skupiny zo zdieľania"
-#: templates/admin.php:312
+#: templates/admin.php:329
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr "Tieto skupiny budú môcť stále zdieľať, ale sami nemôžu zdieľať ostatným."
-#: templates/admin.php:317
+#: templates/admin.php:334
msgid "Security"
msgstr "Zabezpečenie"
-#: templates/admin.php:328
+#: templates/admin.php:345
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Vynútiť HTTPS"
-#: templates/admin.php:330
+#: templates/admin.php:347
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Vynúti pripájanie klientov k %s šifrovaným pripojením."
-#: templates/admin.php:336
+#: templates/admin.php:353
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Pripojte sa k %s cez HTTPS pre povolenie alebo zakázanie vynútenia SSL."
-#: templates/admin.php:346
+#: templates/admin.php:363
msgid "Email Server"
msgstr "Email server"
-#: templates/admin.php:348
+#: templates/admin.php:365
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "Používa sa na odosielanie upozornení."
-#: templates/admin.php:379
+#: templates/admin.php:396
msgid "From address"
msgstr "Z adresy"
-#: templates/admin.php:380
+#: templates/admin.php:397
msgid "mail"
msgstr "email"
-#: templates/admin.php:401
+#: templates/admin.php:418
msgid "Authentication required"
msgstr "Vyžaduje sa overenie"
-#: templates/admin.php:405
+#: templates/admin.php:422
msgid "Server address"
msgstr "Adresa servera"
-#: templates/admin.php:409
+#: templates/admin.php:426
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: templates/admin.php:414
+#: templates/admin.php:431
msgid "Credentials"
msgstr "Prihlasovanie údaje"
-#: templates/admin.php:415
+#: templates/admin.php:432
msgid "SMTP Username"
msgstr "SMTP používateľské meno"
-#: templates/admin.php:418
+#: templates/admin.php:435
msgid "SMTP Password"
msgstr "SMTP heslo"
-#: templates/admin.php:422
+#: templates/admin.php:439
msgid "Test email settings"
msgstr "Nastavenia testovacieho emailu"
-#: templates/admin.php:423
+#: templates/admin.php:440
msgid "Send email"
msgstr "Odoslať email"
-#: templates/admin.php:428
+#: templates/admin.php:445
msgid "Log"
msgstr "Záznam"
-#: templates/admin.php:429
+#: templates/admin.php:446
msgid "Log level"
msgstr "Úroveň záznamu"
-#: templates/admin.php:461
+#: templates/admin.php:478
msgid "More"
msgstr "Viac"
-#: templates/admin.php:462
+#: templates/admin.php:479
msgid "Less"
msgstr "Menej"
-#: templates/admin.php:468 templates/personal.php:208
+#: templates/admin.php:485 templates/personal.php:208
msgid "Version"
msgstr "Verzia"
-#: templates/admin.php:472 templates/personal.php:211
+#: templates/admin.php:489 templates/personal.php:211
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -796,7 +810,7 @@ msgid ""
"\t\tor\n"
"\t\t<a href=\"https://owncloud.org/promote\"\n"
"\t\t\ttarget=\"_blank\">spread the word</a>!"
-msgstr ""
+msgstr "Ak chcete podporiť projekt\n\t\t<a href=\"https://owncloud.org/contribute\"\n\t\t\ttarget=\"_blank\">pridajte sa do vývoja</a>\n\t\talebo\n\t\t<a href=\"https://owncloud.org/promote\"\n\t\t\ttarget=\"_blank\">pomáhajte šíriť povedomie</a>!"
#: templates/personal.php:31
msgid "Show First Run Wizard again"
diff --git a/l10n/sk_SK/user_ldap.po b/l10n/sk_SK/user_ldap.po
index 5d33e5bb6a1..50cd6abdeb8 100644
--- a/l10n/sk_SK/user_ldap.po
+++ b/l10n/sk_SK/user_ldap.po
@@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# helix84 <helix84@centrum.sk>, 2014
# Marián Hvolka <marian.hvolka@stuba.sk>, 2013-2014
# martin, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-05 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-04 15:13+0000\n"
-"Last-Translator: Marián Hvolka <marian.hvolka@stuba.sk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-18 13:50+0000\n"
+"Last-Translator: helix84 <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -160,11 +161,11 @@ msgstr[0] "%s nájdený používateľ"
msgstr[1] "%s nájdení používatelia"
msgstr[2] "%s nájdených používateľov"
-#: lib/wizard.php:317 lib/wizard.php:1051
+#: lib/wizard.php:321 lib/wizard.php:1057
msgid "Could not find the desired feature"
msgstr "Nemožno nájsť požadovanú funkciu"
-#: lib/wizard.php:858 lib/wizard.php:870
+#: lib/wizard.php:864 lib/wizard.php:876
msgid "Invalid Host"
msgstr "Neplatný hostiteľ"
@@ -256,60 +257,60 @@ msgid ""
"username in the login action. Example: \"uid=%%uid\""
msgstr "Určuje použitý filter, pri pokuse o prihlásenie. %%uid nahrádza používateľské meno v činnosti prihlásenia. Napríklad: \"uid=%%uid\""
-#: templates/part.wizard-server.php:6
+#: templates/part.wizard-server.php:13
msgid "1. Server"
msgstr "1. Server"
-#: templates/part.wizard-server.php:13
+#: templates/part.wizard-server.php:20
#, php-format
msgid "%s. Server:"
msgstr "%s. Server:"
-#: templates/part.wizard-server.php:18
+#: templates/part.wizard-server.php:25
msgid "Add Server Configuration"
msgstr "Pridať nastavenia servera."
-#: templates/part.wizard-server.php:21
+#: templates/part.wizard-server.php:28
msgid "Delete Configuration"
msgstr "Zmazať nastavenia"
-#: templates/part.wizard-server.php:30
+#: templates/part.wizard-server.php:37
msgid "Host"
msgstr "Hostiteľ"
-#: templates/part.wizard-server.php:31
+#: templates/part.wizard-server.php:38
msgid ""
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
msgstr "Môžete vynechať protokol, okrem prípadu, kedy sa vyžaduje SSL. Vtedy začnite s ldaps://"
-#: templates/part.wizard-server.php:36
+#: templates/part.wizard-server.php:43
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: templates/part.wizard-server.php:44
+#: templates/part.wizard-server.php:51
msgid "User DN"
msgstr "Používateľské DN"
-#: templates/part.wizard-server.php:45
+#: templates/part.wizard-server.php:52
msgid ""
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
"empty."
msgstr "DN klientského používateľa, ku ktorému tvoríte väzbu, napr. uid=agent,dc=example,dc=com. Pre anonymný prístup ponechajte údaje DN a Heslo prázdne."
-#: templates/part.wizard-server.php:52
+#: templates/part.wizard-server.php:59
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
-#: templates/part.wizard-server.php:53
+#: templates/part.wizard-server.php:60
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
msgstr "Pre anonymný prístup ponechajte údaje DN a Heslo prázdne."
-#: templates/part.wizard-server.php:60
+#: templates/part.wizard-server.php:67
msgid "One Base DN per line"
msgstr "Jedno základné DN na riadok"
-#: templates/part.wizard-server.php:61
+#: templates/part.wizard-server.php:68
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
msgstr "V rozšírenom nastavení môžete zadať základné DN pre používateľov a skupiny"
@@ -478,14 +479,14 @@ msgstr "Ak je zapnuté, tak je možné používať skupiny, ktoré obsahujú in
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
-msgstr ""
+msgstr "Veľkosť bloku stránkovania"
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
-msgstr ""
+msgstr "Veľkosť bloku sa používa pri vyhľadávaní v LDAP v prípadoch veľkých výsledkov hľadania ako napr. zoznamy všetkých používateľov alebo skupín. (Nastavením na 0 vypnete stránkované vyhľadávanie v LDAP v týchto situáciách.)"
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"