summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sl/core.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/sl/core.po')
-rw-r--r--l10n/sl/core.po27
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/l10n/sl/core.po b/l10n/sl/core.po
index 7c254cfc0df..f067101a9af 100644
--- a/l10n/sl/core.po
+++ b/l10n/sl/core.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# <>, 2013.
# <>, 2012.
+# Matej Urbančič <>, 2013.
# <peter.perosa@gmail.com>, 2012.
# Peter Peroša <peter.perosa@gmail.com>, 2012.
# <urossolar@hotmail.com>, 2012.
@@ -12,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-09 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-08 21:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 00:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-09 09:30+0000\n"
"Last-Translator: mateju <>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -354,7 +355,7 @@ msgstr "posodobi"
#: js/share.js:336
msgid "delete"
-msgstr "izbriše"
+msgstr "izbriši"
#: js/share.js:339
msgid "share"
@@ -374,7 +375,7 @@ msgstr "Napaka med nastavljanjem datuma preteka"
#: js/share.js:609
msgid "Sending ..."
-msgstr "Pošiljam ..."
+msgstr "Pošiljanje ..."
#: js/share.js:620
msgid "Email sent"
@@ -385,11 +386,11 @@ msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Posodobitev ni uspela. Pošljite poročilo o napaki na sistemu <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud</a>."
#: js/update.js:18
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
-msgstr ""
+msgstr "Posodobitev je uspešno končana. Stran bo preusmerjena na oblak ownCloud."
#: lostpassword/controller.php:48
msgid "ownCloud password reset"
@@ -418,11 +419,11 @@ msgstr "Uporabniško Ime"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:14
msgid "Request reset"
-msgstr "Zahtevaj ponastavitev"
+msgstr "Zahtevaj ponovno nastavitev"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
msgid "Your password was reset"
-msgstr "Geslo je ponastavljeno"
+msgstr "Geslo je ponovno nastavljeno"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page"
@@ -492,14 +493,14 @@ msgstr "Brez varnega generatorja naključnih števil lahko napadalec napove žet
msgid ""
"Your data directory and files are probably accessible from the internet "
"because the .htaccess file does not work."
-msgstr ""
+msgstr "Podatkovna mapa in datoteke so najverjetneje javno dostopni preko interneta, saj datoteka .htaccess ni ustrezno nastavljena."
#: templates/installation.php:33
msgid ""
"For information how to properly configure your server, please see the <a "
"href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
"target=\"_blank\">documentation</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Navodila, kako pravilno namestiti strežnik, so na straneh <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">documentacije</a>."
#: templates/installation.php:37
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
@@ -511,7 +512,7 @@ msgstr "Napredne možnosti"
#: templates/installation.php:57
msgid "Data folder"
-msgstr "Mapa s podatki"
+msgstr "Podatkovna mapa"
#: templates/installation.php:66
msgid "Configure the database"
@@ -525,7 +526,7 @@ msgstr "bo uporabljen"
#: templates/installation.php:129
msgid "Database user"
-msgstr "Uporabnik zbirke"
+msgstr "Uporabnik podatkovne zbirke"
#: templates/installation.php:134
msgid "Database password"
@@ -545,7 +546,7 @@ msgstr "Gostitelj podatkovne zbirke"
#: templates/installation.php:162
msgid "Finish setup"
-msgstr "Dokončaj namestitev"
+msgstr "Končaj namestitev"
#: templates/layout.guest.php:40
msgid "web services under your control"