summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sl/core.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/sl/core.po')
-rw-r--r--l10n/sl/core.po52
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/l10n/sl/core.po b/l10n/sl/core.po
index f46b04d237a..597662c466d 100644
--- a/l10n/sl/core.po
+++ b/l10n/sl/core.po
@@ -8,9 +8,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-30 03:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-30 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-03 12:38-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-30 07:50+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -288,12 +288,12 @@ msgstr "V souporabi"
msgid "Share"
msgstr "Souporaba"
-#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:690
-#: js/share.js:702
+#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:692
+#: js/share.js:704
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
-#: js/share.js:160 js/share.js:730
+#: js/share.js:160 js/share.js:732
msgid "Error while sharing"
msgstr "Napaka med souporabo"
@@ -349,79 +349,79 @@ msgstr "Nastavi datum preteka"
msgid "Expiration date"
msgstr "Datum preteka"
-#: js/share.js:272
+#: js/share.js:274
msgid "Share via email:"
msgstr "Souporaba preko elektronske pošte:"
-#: js/share.js:275
+#: js/share.js:277
msgid "No people found"
msgstr "Ni najdenih uporabnikov"
-#: js/share.js:305 js/share.js:342
+#: js/share.js:307 js/share.js:344
msgid "group"
msgstr "skupina"
-#: js/share.js:316
+#: js/share.js:318
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Nadaljnja souporaba ni dovoljena"
-#: js/share.js:358
+#: js/share.js:360
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "V souporabi v {item} z {user}"
-#: js/share.js:380
+#: js/share.js:382
msgid "Unshare"
msgstr "Prekliči souporabo"
-#: js/share.js:388
+#: js/share.js:390
msgid "notify by email"
msgstr ""
-#: js/share.js:391
+#: js/share.js:393
msgid "can edit"
msgstr "lahko ureja"
-#: js/share.js:393
+#: js/share.js:395
msgid "access control"
msgstr "nadzor dostopa"
-#: js/share.js:396
+#: js/share.js:398
msgid "create"
msgstr "ustvari"
-#: js/share.js:399
+#: js/share.js:401
msgid "update"
msgstr "posodobi"
-#: js/share.js:402
+#: js/share.js:404
msgid "delete"
msgstr "izbriši"
-#: js/share.js:405
+#: js/share.js:407
msgid "share"
msgstr "določi souporabo"
-#: js/share.js:447 js/share.js:677
+#: js/share.js:449 js/share.js:679
msgid "Password protected"
msgstr "Zaščiteno z geslom"
-#: js/share.js:690
+#: js/share.js:692
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Napaka brisanja datuma preteka"
-#: js/share.js:702
+#: js/share.js:704
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Napaka med nastavljanjem datuma preteka"
-#: js/share.js:717
+#: js/share.js:719
msgid "Sending ..."
msgstr "Pošiljanje ..."
-#: js/share.js:728
+#: js/share.js:730
msgid "Email sent"
msgstr "Elektronska pošta je poslana"
-#: js/share.js:752
+#: js/share.js:754
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Da, potrjujem ponastavitev gesla"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:30
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Ponastavi"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
msgid "Your password was reset"