summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sl/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/sl/files.po')
-rw-r--r--l10n/sl/files.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/l10n/sl/files.po b/l10n/sl/files.po
index 73d23c25795..af1cffc01a8 100644
--- a/l10n/sl/files.po
+++ b/l10n/sl/files.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-06 02:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-06 00:03+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-07 02:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-06 05:16+0000\n"
+"Last-Translator: Peter Peroša <peter.perosa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Pisanje na disk je spodletelo"
msgid "Files"
msgstr "Datoteke"
-#: js/fileactions.js:106 templates/index.php:56
+#: js/fileactions.js:106 templates/index.php:57
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "nadomesti"
#: js/filelist.js:186
msgid "suggest name"
-msgstr ""
+msgstr "predlagaj ime"
#: js/filelist.js:186 js/filelist.js:188
msgid "cancel"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "ekliči"
msgid "replaced"
msgstr "nadomeščen"
-#: js/filelist.js:235 js/filelist.js:237 js/filelist.js:271
+#: js/filelist.js:235 js/filelist.js:237 js/filelist.js:266
msgid "undo"
msgstr "razveljavi"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "razveljavi"
msgid "with"
msgstr "z"
-#: js/filelist.js:271
+#: js/filelist.js:266
msgid "deleted"
msgstr "izbrisano"
@@ -119,11 +119,11 @@ msgstr "Nalaganje datoteke je v teku. Če zapustite to stran zdaj, boste nalagan
msgid "Invalid name, '/' is not allowed."
msgstr "Neveljavno ime. Znak '/' ni dovoljen."
-#: js/files.js:746 templates/index.php:55
+#: js/files.js:746 templates/index.php:56
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: js/files.js:747 templates/index.php:56
+#: js/files.js:747 templates/index.php:57
msgid "Modified"
msgstr "Spremenjeno"
@@ -199,36 +199,36 @@ msgstr "Naloži"
msgid "Cancel upload"
msgstr "Prekliči nalaganje"
-#: templates/index.php:39
+#: templates/index.php:40
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Tukaj ni ničesar. Naložite kaj!"
-#: templates/index.php:47
+#: templates/index.php:48
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: templates/index.php:49
+#: templates/index.php:50
msgid "Share"
msgstr "Souporaba"
-#: templates/index.php:51
+#: templates/index.php:52
msgid "Download"
msgstr "Prenesi"
-#: templates/index.php:64
+#: templates/index.php:65
msgid "Upload too large"
msgstr "Nalaganje ni mogoče, ker je preveliko"
-#: templates/index.php:66
+#: templates/index.php:67
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Datoteke, ki jih želite naložiti, presegajo največjo dovoljeno velikost na tem strežniku."
-#: templates/index.php:71
+#: templates/index.php:72
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Preiskujem datoteke, prosimo počakajte."
-#: templates/index.php:74
+#: templates/index.php:75
msgid "Current scanning"
msgstr "Trenutno preiskujem"