diff options
Diffstat (limited to 'l10n/sl/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/sl/files.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/l10n/sl/files.po b/l10n/sl/files.po index 73d23c25795..af1cffc01a8 100644 --- a/l10n/sl/files.po +++ b/l10n/sl/files.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-06 02:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-06 00:03+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-07 02:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-06 05:16+0000\n" +"Last-Translator: Peter Peroša <peter.perosa@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Pisanje na disk je spodletelo" msgid "Files" msgstr "Datoteke" -#: js/fileactions.js:106 templates/index.php:56 +#: js/fileactions.js:106 templates/index.php:57 msgid "Delete" msgstr "Izbriši" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "nadomesti" #: js/filelist.js:186 msgid "suggest name" -msgstr "" +msgstr "predlagaj ime" #: js/filelist.js:186 js/filelist.js:188 msgid "cancel" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "ekliči" msgid "replaced" msgstr "nadomeščen" -#: js/filelist.js:235 js/filelist.js:237 js/filelist.js:271 +#: js/filelist.js:235 js/filelist.js:237 js/filelist.js:266 msgid "undo" msgstr "razveljavi" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "razveljavi" msgid "with" msgstr "z" -#: js/filelist.js:271 +#: js/filelist.js:266 msgid "deleted" msgstr "izbrisano" @@ -119,11 +119,11 @@ msgstr "Nalaganje datoteke je v teku. Če zapustite to stran zdaj, boste nalagan msgid "Invalid name, '/' is not allowed." msgstr "Neveljavno ime. Znak '/' ni dovoljen." -#: js/files.js:746 templates/index.php:55 +#: js/files.js:746 templates/index.php:56 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: js/files.js:747 templates/index.php:56 +#: js/files.js:747 templates/index.php:57 msgid "Modified" msgstr "Spremenjeno" @@ -199,36 +199,36 @@ msgstr "Naloži" msgid "Cancel upload" msgstr "Prekliči nalaganje" -#: templates/index.php:39 +#: templates/index.php:40 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Tukaj ni ničesar. Naložite kaj!" -#: templates/index.php:47 +#: templates/index.php:48 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: templates/index.php:49 +#: templates/index.php:50 msgid "Share" msgstr "Souporaba" -#: templates/index.php:51 +#: templates/index.php:52 msgid "Download" msgstr "Prenesi" -#: templates/index.php:64 +#: templates/index.php:65 msgid "Upload too large" msgstr "Nalaganje ni mogoče, ker je preveliko" -#: templates/index.php:66 +#: templates/index.php:67 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Datoteke, ki jih želite naložiti, presegajo največjo dovoljeno velikost na tem strežniku." -#: templates/index.php:71 +#: templates/index.php:72 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Preiskujem datoteke, prosimo počakajte." -#: templates/index.php:74 +#: templates/index.php:75 msgid "Current scanning" msgstr "Trenutno preiskujem" |