summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sl/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/sl/files.po')
-rw-r--r--l10n/sl/files.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/l10n/sl/files.po b/l10n/sl/files.po
index 8e0369d2acd..236054072d4 100644
--- a/l10n/sl/files.po
+++ b/l10n/sl/files.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-26 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-26 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-01 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-31 06:12+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "V teku je pošiljanje datoteke. Če zapustite to stran zdaj, bo pošilja
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "Polje naslova URL ne sme biti prazno"
-#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1176
+#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1188
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} že obstaja"
@@ -195,61 +195,65 @@ msgstr "Ni mogoče ustvariti mape"
msgid "Error fetching URL"
msgstr "Napaka pridobivanja naslova URL"
-#: js/fileactions.js:168
+#: js/fileactions.js:211
msgid "Share"
msgstr "Souporaba"
-#: js/fileactions.js:181
+#: js/fileactions.js:224
msgid "Delete permanently"
msgstr "Izbriši dokončno"
-#: js/fileactions.js:221
+#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:80 templates/list.php:81
+msgid "Delete"
+msgstr "Izbriši"
+
+#: js/fileactions.js:262
msgid "Rename"
msgstr "Preimenuj"
-#: js/filelist.js:299
+#: js/filelist.js:314
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Postopek priprave datoteke za prejem je lahko dolgotrajen, kadar je datoteka zelo velika."
-#: js/filelist.js:602 js/filelist.js:1671
+#: js/filelist.js:619 js/filelist.js:1691
msgid "Pending"
msgstr "V čakanju ..."
-#: js/filelist.js:1127
+#: js/filelist.js:1139
msgid "Error moving file."
msgstr "Napaka premikanja datoteke."
-#: js/filelist.js:1135
+#: js/filelist.js:1147
msgid "Error moving file"
msgstr "Napaka premikanja datoteke"
-#: js/filelist.js:1135
+#: js/filelist.js:1147
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
-#: js/filelist.js:1213
+#: js/filelist.js:1225
msgid "Could not rename file"
msgstr "Ni mogoče preimenovati datoteke"
-#: js/filelist.js:1334
+#: js/filelist.js:1346
msgid "Error deleting file."
msgstr "Napaka brisanja datoteke."
-#: js/filelist.js:1437 templates/list.php:62
+#: js/filelist.js:1449 templates/list.php:62
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: js/filelist.js:1438 templates/list.php:75
+#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:75
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: js/filelist.js:1439 templates/list.php:78
+#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:78
msgid "Modified"
msgstr "Spremenjeno"
-#: js/filelist.js:1449 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
+#: js/filelist.js:1461 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n mapa"
@@ -257,7 +261,7 @@ msgstr[1] "%n mapi"
msgstr[2] "%n mape"
msgstr[3] "%n map"
-#: js/filelist.js:1455 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
+#: js/filelist.js:1467 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n datoteka"
@@ -265,7 +269,7 @@ msgstr[1] "%n datoteki"
msgstr[2] "%n datoteke"
msgstr[3] "%n datotek"
-#: js/filelist.js:1579 js/filelist.js:1618
+#: js/filelist.js:1599 js/filelist.js:1638
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Posodabljanje %n datoteke"
@@ -401,10 +405,6 @@ msgstr "Tukaj še ni ničesar. Najprej je treba kakšno datoteko poslati v oblak
msgid "Download"
msgstr "Prejmi"
-#: templates/list.php:80 templates/list.php:81
-msgid "Delete"
-msgstr "Izbriši"
-
#: templates/list.php:95
msgid "Upload too large"
msgstr "Prekoračenje omejitve velikosti"