summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sl/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/sl/files.po')
-rw-r--r--l10n/sl/files.po72
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/l10n/sl/files.po b/l10n/sl/files.po
index 98e94b68b6f..00b2b25a51c 100644
--- a/l10n/sl/files.po
+++ b/l10n/sl/files.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-20 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-20 05:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-24 01:55-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-24 05:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,66 +19,66 @@ msgstr ""
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#: ajax/move.php:17
+#: ajax/move.php:15
#, php-format
msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
msgstr "Datoteke %s ni mogoče premakniti - datoteka s tem imenom že obstaja."
-#: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30
+#: ajax/move.php:25 ajax/move.php:28
#, php-format
msgid "Could not move %s"
msgstr "Datoteke %s ni mogoče premakniti"
-#: ajax/newfile.php:57 js/files.js:98
+#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:98
msgid "File name cannot be empty."
msgstr "Ime datoteke ne sme biti prazno polje."
-#: ajax/newfile.php:62
+#: ajax/newfile.php:63
#, php-format
msgid "\"%s\" is an invalid file name."
msgstr "\"%s\" je neveljavno ime datoteke."
-#: ajax/newfile.php:68 ajax/newfolder.php:27 js/files.js:105
+#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:105
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
msgstr "Neveljavno ime; znaki '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' in '*' niso dovoljeni."
-#: ajax/newfile.php:75 ajax/newfolder.php:34 ajax/upload.php:137
+#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:138
#: lib/app.php:65
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr "Ciljna mapa je premaknjena ali izbrisana."
-#: ajax/newfile.php:87 ajax/newfolder.php:46 lib/app.php:74
+#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:74
#, php-format
msgid ""
"The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different "
"name."
msgstr "Ime %s je že v mapi %s že v uporabi. Izbrati je treba drugo ime."
-#: ajax/newfile.php:96
+#: ajax/newfile.php:97
msgid "Not a valid source"
msgstr "Vir ni veljaven"
-#: ajax/newfile.php:101
+#: ajax/newfile.php:102
msgid ""
"Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration"
msgstr "Odpiranje naslovov URL preko strežnika ni dovoljeno. Preverite nastavitve strežnika."
-#: ajax/newfile.php:118
+#: ajax/newfile.php:119
#, php-format
msgid "Error while downloading %s to %s"
msgstr "Napaka med prejemanjem %s v mapo %s"
-#: ajax/newfile.php:155
+#: ajax/newfile.php:156
msgid "Error when creating the file"
msgstr "Napaka med ustvarjanjem datoteke"
-#: ajax/newfolder.php:21
+#: ajax/newfolder.php:22
msgid "Folder name cannot be empty."
msgstr "Ime mape ne more biti prazna vrednost."
-#: ajax/newfolder.php:65
+#: ajax/newfolder.php:66
msgid "Error when creating the folder"
msgstr "Napaka med ustvarjanjem mape"
@@ -90,54 +90,54 @@ msgstr "Mapo, v katero boste prenašali dokumente, ni mogoče določiti"
msgid "Invalid Token"
msgstr "Neveljaven žeton"
-#: ajax/upload.php:67
+#: ajax/upload.php:68
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Ni poslane datoteke. Neznana napaka."
-#: ajax/upload.php:74
+#: ajax/upload.php:75
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Datoteka je uspešno naložena."
-#: ajax/upload.php:75
+#: ajax/upload.php:76
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "Poslana datoteka presega dovoljeno velikost, ki je določena z možnostjo upload_max_filesize v datoteki php.ini:"
-#: ajax/upload.php:77
+#: ajax/upload.php:78
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Poslana datoteka presega velikost, ki jo določa parameter največje dovoljene velikosti v obrazcu HTML."
-#: ajax/upload.php:78
+#: ajax/upload.php:79
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Poslan je le del datoteke."
-#: ajax/upload.php:79
+#: ajax/upload.php:80
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Ni poslane datoteke"
-#: ajax/upload.php:80
+#: ajax/upload.php:81
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Manjka začasna mapa"
-#: ajax/upload.php:81
+#: ajax/upload.php:82
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Pisanje na disk je spodletelo"
-#: ajax/upload.php:99
+#: ajax/upload.php:100
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Na voljo ni dovolj prostora"
-#: ajax/upload.php:156
+#: ajax/upload.php:157
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr "Pošiljanje je spodletelo. Ni mogoče najti poslane datoteke."
-#: ajax/upload.php:166
+#: ajax/upload.php:167
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr "Pošiljanje je spodletelo. Ni mogoče pridobiti podrobnosti datoteke."
-#: ajax/upload.php:185
+#: ajax/upload.php:186
msgid "Invalid directory."
msgstr "Neveljavna mapa."
@@ -158,40 +158,40 @@ msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr "Na voljo ni dovolj prostora. Velikost poslane datoteke je {size1}, na voljo pa je je {size2}."
-#: js/file-upload.js:338
+#: js/file-upload.js:340
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Pošiljanje je preklicano."
-#: js/file-upload.js:383
+#: js/file-upload.js:385
msgid "Could not get result from server."
msgstr "Ni mogoče pridobiti podatkov s strežnika."
-#: js/file-upload.js:475
+#: js/file-upload.js:477
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "V teku je pošiljanje datoteke. Če zapustite to stran zdaj, bo pošiljanje preklicano."
-#: js/file-upload.js:562
+#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "Polje naslova URL ne sme biti prazno"
-#: js/file-upload.js:566
+#: js/file-upload.js:568
msgid "In the home folder 'Shared' is a reserved filename"
msgstr "V domači mapi ni dovoljeno ustvariti mape z imenom 'Souporabe', saj je ime zadržano za javno mapo."
-#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:430
+#: js/file-upload.js:570 js/filelist.js:430
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} že obstaja"
-#: js/file-upload.js:634
+#: js/file-upload.js:636
msgid "Could not create file"
msgstr "Ni mogoče ustvariti datoteke"
-#: js/file-upload.js:650
+#: js/file-upload.js:652
msgid "Could not create folder"
msgstr "Ni mogoče ustvariti mape"
-#: js/file-upload.js:700
+#: js/file-upload.js:702
msgid "Error fetching URL"
msgstr "Napaka pridobivanja naslova URL"