summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sl/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/sl/settings.po')
-rw-r--r--l10n/sl/settings.po62
1 files changed, 35 insertions, 27 deletions
diff --git a/l10n/sl/settings.po b/l10n/sl/settings.po
index bd1e022b7d6..729ff8c04dd 100644
--- a/l10n/sl/settings.po
+++ b/l10n/sl/settings.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-06 02:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-05 06:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-18 02:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-17 11:14+0000\n"
"Last-Translator: Peter Peroša <peter.perosa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,6 +37,10 @@ msgstr "Skupina že obstaja"
msgid "Unable to add group"
msgstr "Ni mogoče dodati skupine"
+#: ajax/enableapp.php:14
+msgid "Could not enable app. "
+msgstr "Aplikacije ni bilo mogoče omogočiti."
+
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Email saved"
msgstr "E-poštni naslov je bil shranjen"
@@ -112,63 +116,67 @@ msgstr "Vaša mapa data in vaše datoteke so verjetno vsem dostopne preko intern
msgid "Cron"
msgstr "Periodično opravilo"
-#: templates/admin.php:33
-msgid "execute one task with each page loaded"
-msgstr "izvedi eno nalogo z vsako naloženo stranjo"
+#: templates/admin.php:37
+msgid "Execute one task with each page loaded"
+msgstr "Izvede eno opravilo z vsako naloženo stranjo."
-#: templates/admin.php:35
-msgid "cron.php is registered at a webcron service"
-msgstr "cron.php je vpisan na storitev webcron"
+#: templates/admin.php:43
+msgid ""
+"cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the "
+"owncloud root once a minute over http."
+msgstr "Datoteka cron.php je prijavljena pri enem od spletnih servisov za periodična opravila. Preko protokola http pokličite datoteko cron.php, ki se nahaja v ownCloud korenski mapi, enkrat na minuto."
-#: templates/admin.php:37
-msgid "use systems cron service"
-msgstr "uporabi sistemski servis za periodična opravila"
+#: templates/admin.php:49
+msgid ""
+"Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via "
+"a system cronjob once a minute."
+msgstr "Uporabi sistemski servis za periodična opravila. Preko sistemskega servisa pokličite datoteko cron.php, ki se nahaja v ownCloud korenski mapi, enkrat na minuto."
-#: templates/admin.php:41
-msgid "Share API"
-msgstr "API souporabe"
+#: templates/admin.php:56
+msgid "Sharing"
+msgstr "Souporaba"
-#: templates/admin.php:46
+#: templates/admin.php:61
msgid "Enable Share API"
msgstr "Omogoči API souporabe"
-#: templates/admin.php:47
+#: templates/admin.php:62
msgid "Allow apps to use the Share API"
-msgstr "Dovoli aplikacijam uporabo API-ja souporabe"
+msgstr "Aplikacijam dovoli uporabo API-ja souporabe"
-#: templates/admin.php:51
+#: templates/admin.php:67
msgid "Allow links"
msgstr "Dovoli povezave"
-#: templates/admin.php:52
+#: templates/admin.php:68
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Uporabnikom dovoli souporabo z javnimi povezavami"
-#: templates/admin.php:56
+#: templates/admin.php:73
msgid "Allow resharing"
msgstr "Dovoli nadaljnjo souporabo"
-#: templates/admin.php:57
+#: templates/admin.php:74
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Uporabnikom dovoli nadaljnjo souporabo"
-#: templates/admin.php:60
+#: templates/admin.php:79
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Uporabnikom dovoli souporabo s komerkoli"
-#: templates/admin.php:62
+#: templates/admin.php:81
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Uporabnikom dovoli souporabo le znotraj njihove skupine"
-#: templates/admin.php:69
+#: templates/admin.php:88
msgid "Log"
msgstr "Dnevnik"
-#: templates/admin.php:97
+#: templates/admin.php:116
msgid "More"
msgstr "Več"
-#: templates/admin.php:105
+#: templates/admin.php:124
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -176,7 +184,7 @@ msgid ""
"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
"License\">AGPL</abbr></a>."
-msgstr "Razvit s strani <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">skupnosti ownCloud</a>. <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">Izvorna koda</a> je izdana pod licenco <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."
+msgstr "Razvija ga <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud skupnost</a>. <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">Izvorna koda</a> je izdana pod licenco <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."
#: templates/apps.php:10
msgid "Add your App"