summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sl/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/sl/settings.po')
-rw-r--r--l10n/sl/settings.po64
1 files changed, 36 insertions, 28 deletions
diff --git a/l10n/sl/settings.po b/l10n/sl/settings.po
index 9675db5bf52..1b42ec608f7 100644
--- a/l10n/sl/settings.po
+++ b/l10n/sl/settings.po
@@ -5,15 +5,15 @@
# Translators:
# <>, 2012.
# <peter.perosa@gmail.com>, 2012.
-# Peter Peroša <peter.perosa@gmail.com>, 2012.
+# Peter Peroša <peter.perosa@gmail.com>, 2012-2013.
# <urossolar@hotmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-20 00:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-19 23:11+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-02 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-01 14:26+0000\n"
+"Last-Translator: Peter Peroša <peter.perosa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -121,27 +121,27 @@ msgstr "<span class=\"licence\"></span>-z dovoljenjem s strani <span class=\"aut
#: templates/help.php:3
msgid "User Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Uporabniška dokumentacija"
#: templates/help.php:4
msgid "Administrator Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Administratorjeva dokumentacija"
#: templates/help.php:6
msgid "Online Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Spletna dokumentacija"
#: templates/help.php:7
msgid "Forum"
-msgstr ""
+msgstr "Forum"
#: templates/help.php:9
msgid "Bugtracker"
-msgstr ""
+msgstr "Sistem za sledenje napakam"
#: templates/help.php:11
msgid "Commercial Support"
-msgstr ""
+msgstr "Komercialna podpora"
#: templates/personal.php:8
#, php-format
@@ -150,21 +150,21 @@ msgstr "Uporabljate <strong>%s</strong> od razpoložljivih <strong>%s</strong>"
#: templates/personal.php:12
msgid "Clients"
-msgstr ""
+msgstr "Stranka"
#: templates/personal.php:13
msgid "Download Desktop Clients"
-msgstr ""
+msgstr "Prenesi namizne odjemalce"
#: templates/personal.php:14
msgid "Download Android Client"
-msgstr ""
+msgstr "Prenesi Android odjemalec"
#: templates/personal.php:15
msgid "Download iOS Client"
-msgstr ""
+msgstr "Prenesi iOS odjemalec"
-#: templates/personal.php:21 templates/users.php:23 templates/users.php:77
+#: templates/personal.php:21 templates/users.php:23 templates/users.php:82
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
@@ -214,15 +214,15 @@ msgstr "Pomagajte pri prevajanju"
#: templates/personal.php:52
msgid "WebDAV"
-msgstr ""
+msgstr "WebDAV"
#: templates/personal.php:54
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
-msgstr ""
+msgstr "Uporabite ta naslov za povezavo do ownCloud v vašem upravljalniku datotek."
#: templates/personal.php:63
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Različica"
#: templates/personal.php:65
msgid ""
@@ -234,11 +234,11 @@ msgid ""
"License\">AGPL</abbr></a>."
msgstr "Programski paket razvija <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">skupnost ownCloud</a>. <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">Izvorna koda</a> je objavljena pod pogoji dovoljenja <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Splošno javno dovoljenje Affero\">AGPL</abbr></a>."
-#: templates/users.php:21 templates/users.php:76
+#: templates/users.php:21 templates/users.php:81
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: templates/users.php:26 templates/users.php:78 templates/users.php:98
+#: templates/users.php:26 templates/users.php:83 templates/users.php:103
msgid "Groups"
msgstr "Skupine"
@@ -247,21 +247,29 @@ msgid "Create"
msgstr "Ustvari"
#: templates/users.php:35
-msgid "Default Quota"
-msgstr "Privzeta količinska omejitev"
+msgid "Default Storage"
+msgstr "Privzeta shramba"
+
+#: templates/users.php:42 templates/users.php:138
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Neomejeno"
-#: templates/users.php:55 templates/users.php:138
+#: templates/users.php:60 templates/users.php:153
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
-#: templates/users.php:80 templates/users.php:112
+#: templates/users.php:85 templates/users.php:117
msgid "Group Admin"
msgstr "Skrbnik skupine"
-#: templates/users.php:82
-msgid "Quota"
-msgstr "Količinska omejitev"
+#: templates/users.php:87
+msgid "Storage"
+msgstr "Shramba"
+
+#: templates/users.php:133
+msgid "Default"
+msgstr "Privzeto"
-#: templates/users.php:146
+#: templates/users.php:161
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"