diff options
Diffstat (limited to 'l10n/sl/user_ldap.po')
-rw-r--r-- | l10n/sl/user_ldap.po | 42 |
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/l10n/sl/user_ldap.po b/l10n/sl/user_ldap.po index b47b53e1549..033d3980891 100644 --- a/l10n/sl/user_ldap.po +++ b/l10n/sl/user_ldap.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-09 00:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-08 22:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-10 00:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-09 13:10+0000\n" "Last-Translator: mateju <>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: ajax/deleteConfiguration.php:34 msgid "Failed to delete the server configuration" -msgstr "" +msgstr "Brisanje nastavitev strežnika je spodletelo." #: ajax/testConfiguration.php:36 msgid "The configuration is valid and the connection could be established!" @@ -66,24 +66,24 @@ msgstr "" #: js/settings.js:136 msgid "Do you really want to delete the current Server Configuration?" -msgstr "" +msgstr "Ali res želite izbrisati trenutne nastavitve strežnika?" #: js/settings.js:137 msgid "Confirm Deletion" -msgstr "" +msgstr "Potrdi brisanje" #: templates/settings.php:8 msgid "" "<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may" " experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to " "disable one of them." -msgstr "<b>Opozorilo:</b> Aplikaciji user_ldap in user_webdavauth nista združljivi. Morda boste opazili nepričakovano obnašanje sistema. Prosimo, prosite vašega skrbnika, da eno od aplikacij onemogoči." +msgstr "<b>Opozorilo:</b> možnosti user_ldap in user_webdavauth nista združljivi. Pri uporabi je mogoče nepričakovano obnašanje sistema. Eno izmed možnosti je priporočeno onemgočiti." #: templates/settings.php:11 msgid "" "<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not " "work. Please ask your system administrator to install it." -msgstr "" +msgstr "<b>Opozorilo:</b> modul PHP LDAP mora biti nameščen, sicer vmesnik ne bo deloval. Paket je treba namestiti." #: templates/settings.php:15 msgid "Server configuration" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:31 msgid "Add Server Configuration" -msgstr "" +msgstr "Dodaj nastavitve strežnika" #: templates/settings.php:36 msgid "Host" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Geslo" #: templates/settings.php:49 msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty." -msgstr "Za anonimni dostop sta polji DN in geslo prazni." +msgstr "Za brezimni dostop sta polji DN in geslo prazni." #: templates/settings.php:50 msgid "User Login Filter" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Filter prijav uporabnikov" msgid "" "Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the " "username in the login action." -msgstr "Določi filter, uporabljen pri prijavi. %%uid nadomesti uporabniško ime za prijavo." +msgstr "Določi filter, uporabljen pri prijavi. %%uid nadomesti uporabniško ime v postopku prijave." #: templates/settings.php:54 #, php-format @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:74 msgid "Disable Main Server" -msgstr "" +msgstr "Onemogoči glavni strežnik" #: templates/settings.php:74 msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server." @@ -225,13 +225,13 @@ msgstr "Strežnik LDAP ne upošteva velikosti črk (Windows)" #: templates/settings.php:77 msgid "Turn off SSL certificate validation." -msgstr "Onemogoči potrditev veljavnosti potrdila SSL." +msgstr "Onemogoči določanje veljavnosti potrdila SSL." #: templates/settings.php:77 msgid "" "If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL " "certificate in your ownCloud server." -msgstr "V primeru, da povezava deluje le s to možnostjo, uvozite potrdilo SSL iz strežnika LDAP na vaš strežnik ownCloud." +msgstr "Kadar deluje povezava le s to možnostjo, uvozite potrdilo SSL iz strežnika LDAP na vaš strežnik ownCloud." #: templates/settings.php:77 msgid "Not recommended, use for testing only." @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Osnovno uporabniško drevo" #: templates/settings.php:83 msgid "One User Base DN per line" -msgstr "" +msgstr "Eno osnovno uporabniško ime DN na vrstico" #: templates/settings.php:84 msgid "User Search Attributes" @@ -287,15 +287,15 @@ msgstr "Osnovno drevo skupine" #: templates/settings.php:86 msgid "One Group Base DN per line" -msgstr "" +msgstr "Eno osnovno ime skupine DN na vrstico" #: templates/settings.php:87 msgid "Group Search Attributes" -msgstr "" +msgstr "Atributi iskanja skupine" #: templates/settings.php:88 msgid "Group-Member association" -msgstr "Povezava člana skupine" +msgstr "Povezava član-skupina" #: templates/settings.php:90 msgid "Special Attributes" @@ -303,11 +303,11 @@ msgstr "Posebni atributi" #: templates/settings.php:92 msgid "Quota Field" -msgstr "" +msgstr "Polje količinske omejitve" #: templates/settings.php:93 msgid "Quota Default" -msgstr "" +msgstr "Privzeta količinska omejitev" #: templates/settings.php:93 msgid "in bytes" @@ -325,11 +325,11 @@ msgstr "" msgid "" "Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD " "attribute." -msgstr "Pustite prazno za uporabniško ime (privzeto). V nasprotnem primeru navedite atribut LDAP/AD." +msgstr "Pustite prazno za uporabniško ime (privzeto), sicer navedite atribut LDAP/AD." #: templates/settings.php:99 msgid "Test Configuration" -msgstr "" +msgstr "Preizkusne nastavitve" #: templates/settings.php:99 msgid "Help" |