summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sl/user_ldap.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/sl/user_ldap.po')
-rw-r--r--l10n/sl/user_ldap.po137
1 files changed, 69 insertions, 68 deletions
diff --git a/l10n/sl/user_ldap.po b/l10n/sl/user_ldap.po
index e4a0d78c54a..b47b53e1549 100644
--- a/l10n/sl/user_ldap.po
+++ b/l10n/sl/user_ldap.po
@@ -4,14 +4,15 @@
#
# Translators:
# <>, 2012.
+# Matej Urbančič <>, 2013.
# Peter Peroša <peter.perosa@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-02 00:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-01 23:04+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-09 00:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-08 22:03+0000\n"
+"Last-Translator: mateju <>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -49,7 +50,7 @@ msgstr ""
#: js/settings.js:83
msgid "Keep settings?"
-msgstr ""
+msgstr "Ali nas se nastavitve ohranijo?"
#: js/settings.js:97
msgid "Cannot add server configuration"
@@ -88,248 +89,248 @@ msgstr ""
msgid "Server configuration"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:18
+#: templates/settings.php:31
msgid "Add Server Configuration"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:23
+#: templates/settings.php:36
msgid "Host"
msgstr "Gostitelj"
-#: templates/settings.php:25
+#: templates/settings.php:38
msgid ""
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
msgstr "Protokol je lahko izpuščen, če ni posebej zahtevan SSL. V tem primeru se mora naslov začeti z ldaps://"
-#: templates/settings.php:26
+#: templates/settings.php:39
msgid "Base DN"
msgstr "Osnovni DN"
-#: templates/settings.php:27
+#: templates/settings.php:40
msgid "One Base DN per line"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:28
+#: templates/settings.php:41
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
-msgstr "Osnovni DN za uporabnike in skupine lahko določite v zavihku Napredno"
+msgstr "Osnovni DN za uporabnike in skupine lahko določite v zavihku naprednih možnosti."
-#: templates/settings.php:30
+#: templates/settings.php:43
msgid "User DN"
msgstr "Uporabnik DN"
-#: templates/settings.php:32
+#: templates/settings.php:45
msgid ""
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
"empty."
-msgstr "DN uporabnikovega odjemalca, s katerim naj se opravi vezava, npr. uid=agent,dc=example,dc=com. Za anonimni dostop sta polji DN in geslo prazni."
+msgstr "DN uporabnikovega odjemalca, s katerim naj se opravi vezava, npr. uid=agent,dc=example,dc=com. Za brezimni dostop sta polji DN in geslo prazni."
-#: templates/settings.php:33
+#: templates/settings.php:46
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
-#: templates/settings.php:36
+#: templates/settings.php:49
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
msgstr "Za anonimni dostop sta polji DN in geslo prazni."
-#: templates/settings.php:37
+#: templates/settings.php:50
msgid "User Login Filter"
msgstr "Filter prijav uporabnikov"
-#: templates/settings.php:40
+#: templates/settings.php:53
#, php-format
msgid ""
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
"username in the login action."
msgstr "Določi filter, uporabljen pri prijavi. %%uid nadomesti uporabniško ime za prijavo."
-#: templates/settings.php:41
+#: templates/settings.php:54
#, php-format
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
msgstr "Uporabite vsebnik %%uid, npr. \"uid=%%uid\"."
-#: templates/settings.php:42
+#: templates/settings.php:55
msgid "User List Filter"
msgstr "Filter seznama uporabnikov"
-#: templates/settings.php:45
+#: templates/settings.php:58
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
msgstr "Določi filter za uporabo med pridobivanjem uporabnikov."
-#: templates/settings.php:46
+#: templates/settings.php:59
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
msgstr "Brez kateregakoli vsebnika, npr. \"objectClass=person\"."
-#: templates/settings.php:47
+#: templates/settings.php:60
msgid "Group Filter"
msgstr "Filter skupin"
-#: templates/settings.php:50
+#: templates/settings.php:63
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
msgstr "Določi filter za uporabo med pridobivanjem skupin."
-#: templates/settings.php:51
+#: templates/settings.php:64
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
msgstr "Brez katerekoli vsebnika, npr. \"objectClass=posixGroup\"."
-#: templates/settings.php:55
+#: templates/settings.php:68
msgid "Connection Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavitve povezave"
-#: templates/settings.php:57
+#: templates/settings.php:70
msgid "Configuration Active"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:57
+#: templates/settings.php:70
msgid "When unchecked, this configuration will be skipped."
msgstr ""
-#: templates/settings.php:58
+#: templates/settings.php:71
msgid "Port"
msgstr "Vrata"
-#: templates/settings.php:59
+#: templates/settings.php:72
msgid "Backup (Replica) Host"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:59
+#: templates/settings.php:72
msgid ""
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD "
"server."
msgstr ""
-#: templates/settings.php:60
+#: templates/settings.php:73
msgid "Backup (Replica) Port"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:61
+#: templates/settings.php:74
msgid "Disable Main Server"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:61
+#: templates/settings.php:74
msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server."
msgstr ""
-#: templates/settings.php:62
+#: templates/settings.php:75
msgid "Use TLS"
msgstr "Uporabi TLS"
-#: templates/settings.php:62
+#: templates/settings.php:75
msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail."
msgstr ""
-#: templates/settings.php:63
+#: templates/settings.php:76
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
msgstr "Strežnik LDAP ne upošteva velikosti črk (Windows)"
-#: templates/settings.php:64
+#: templates/settings.php:77
msgid "Turn off SSL certificate validation."
msgstr "Onemogoči potrditev veljavnosti potrdila SSL."
-#: templates/settings.php:64
+#: templates/settings.php:77
msgid ""
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
"certificate in your ownCloud server."
msgstr "V primeru, da povezava deluje le s to možnostjo, uvozite potrdilo SSL iz strežnika LDAP na vaš strežnik ownCloud."
-#: templates/settings.php:64
+#: templates/settings.php:77
msgid "Not recommended, use for testing only."
msgstr "Dejanje ni priporočeno; uporabljeno naj bo le za preizkušanje delovanja."
-#: templates/settings.php:65
+#: templates/settings.php:78
msgid "Cache Time-To-Live"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:65
+#: templates/settings.php:78
msgid "in seconds. A change empties the cache."
msgstr "v sekundah. Sprememba izprazni predpomnilnik."
-#: templates/settings.php:67
+#: templates/settings.php:80
msgid "Directory Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavitve mape"
-#: templates/settings.php:69
+#: templates/settings.php:82
msgid "User Display Name Field"
msgstr "Polje za uporabnikovo prikazano ime"
-#: templates/settings.php:69
+#: templates/settings.php:82
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
msgstr "Atribut LDAP, uporabljen pri ustvarjanju uporabniških imen ownCloud."
-#: templates/settings.php:70
+#: templates/settings.php:83
msgid "Base User Tree"
msgstr "Osnovno uporabniško drevo"
-#: templates/settings.php:70
+#: templates/settings.php:83
msgid "One User Base DN per line"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:71
+#: templates/settings.php:84
msgid "User Search Attributes"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:71 templates/settings.php:74
+#: templates/settings.php:84 templates/settings.php:87
msgid "Optional; one attribute per line"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:72
+#: templates/settings.php:85
msgid "Group Display Name Field"
msgstr "Polje za prikazano ime skupine"
-#: templates/settings.php:72
+#: templates/settings.php:85
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
msgstr "Atribut LDAP, uporabljen pri ustvarjanju imen skupin ownCloud."
-#: templates/settings.php:73
+#: templates/settings.php:86
msgid "Base Group Tree"
msgstr "Osnovno drevo skupine"
-#: templates/settings.php:73
+#: templates/settings.php:86
msgid "One Group Base DN per line"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:74
+#: templates/settings.php:87
msgid "Group Search Attributes"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:75
+#: templates/settings.php:88
msgid "Group-Member association"
msgstr "Povezava člana skupine"
-#: templates/settings.php:77
+#: templates/settings.php:90
msgid "Special Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Posebni atributi"
-#: templates/settings.php:79
+#: templates/settings.php:92
msgid "Quota Field"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:80
+#: templates/settings.php:93
msgid "Quota Default"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:80
+#: templates/settings.php:93
msgid "in bytes"
msgstr "v bajtih"
-#: templates/settings.php:81
+#: templates/settings.php:94
msgid "Email Field"
-msgstr ""
+msgstr "Polje elektronske pošte"
-#: templates/settings.php:82
+#: templates/settings.php:95
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:82
+#: templates/settings.php:95
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Pustite prazno za uporabniško ime (privzeto). V nasprotnem primeru navedite atribut LDAP/AD."
-#: templates/settings.php:86
+#: templates/settings.php:99
msgid "Test Configuration"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:86
+#: templates/settings.php:99
msgid "Help"
msgstr "Pomoč"