diff options
Diffstat (limited to 'l10n/sl/user_ldap.po')
-rw-r--r-- | l10n/sl/user_ldap.po | 137 |
1 files changed, 69 insertions, 68 deletions
diff --git a/l10n/sl/user_ldap.po b/l10n/sl/user_ldap.po index e4a0d78c54a..b47b53e1549 100644 --- a/l10n/sl/user_ldap.po +++ b/l10n/sl/user_ldap.po @@ -4,14 +4,15 @@ # # Translators: # <>, 2012. +# Matej Urbančič <>, 2013. # Peter Peroša <peter.perosa@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-02 00:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-01 23:04+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-09 00:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-08 22:03+0000\n" +"Last-Translator: mateju <>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "" #: js/settings.js:83 msgid "Keep settings?" -msgstr "" +msgstr "Ali nas se nastavitve ohranijo?" #: js/settings.js:97 msgid "Cannot add server configuration" @@ -88,248 +89,248 @@ msgstr "" msgid "Server configuration" msgstr "" -#: templates/settings.php:18 +#: templates/settings.php:31 msgid "Add Server Configuration" msgstr "" -#: templates/settings.php:23 +#: templates/settings.php:36 msgid "Host" msgstr "Gostitelj" -#: templates/settings.php:25 +#: templates/settings.php:38 msgid "" "You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" msgstr "Protokol je lahko izpuščen, če ni posebej zahtevan SSL. V tem primeru se mora naslov začeti z ldaps://" -#: templates/settings.php:26 +#: templates/settings.php:39 msgid "Base DN" msgstr "Osnovni DN" -#: templates/settings.php:27 +#: templates/settings.php:40 msgid "One Base DN per line" msgstr "" -#: templates/settings.php:28 +#: templates/settings.php:41 msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" -msgstr "Osnovni DN za uporabnike in skupine lahko določite v zavihku Napredno" +msgstr "Osnovni DN za uporabnike in skupine lahko določite v zavihku naprednih možnosti." -#: templates/settings.php:30 +#: templates/settings.php:43 msgid "User DN" msgstr "Uporabnik DN" -#: templates/settings.php:32 +#: templates/settings.php:45 msgid "" "The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. " "uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password " "empty." -msgstr "DN uporabnikovega odjemalca, s katerim naj se opravi vezava, npr. uid=agent,dc=example,dc=com. Za anonimni dostop sta polji DN in geslo prazni." +msgstr "DN uporabnikovega odjemalca, s katerim naj se opravi vezava, npr. uid=agent,dc=example,dc=com. Za brezimni dostop sta polji DN in geslo prazni." -#: templates/settings.php:33 +#: templates/settings.php:46 msgid "Password" msgstr "Geslo" -#: templates/settings.php:36 +#: templates/settings.php:49 msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty." msgstr "Za anonimni dostop sta polji DN in geslo prazni." -#: templates/settings.php:37 +#: templates/settings.php:50 msgid "User Login Filter" msgstr "Filter prijav uporabnikov" -#: templates/settings.php:40 +#: templates/settings.php:53 #, php-format msgid "" "Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the " "username in the login action." msgstr "Določi filter, uporabljen pri prijavi. %%uid nadomesti uporabniško ime za prijavo." -#: templates/settings.php:41 +#: templates/settings.php:54 #, php-format msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\"" msgstr "Uporabite vsebnik %%uid, npr. \"uid=%%uid\"." -#: templates/settings.php:42 +#: templates/settings.php:55 msgid "User List Filter" msgstr "Filter seznama uporabnikov" -#: templates/settings.php:45 +#: templates/settings.php:58 msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users." msgstr "Določi filter za uporabo med pridobivanjem uporabnikov." -#: templates/settings.php:46 +#: templates/settings.php:59 msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"." msgstr "Brez kateregakoli vsebnika, npr. \"objectClass=person\"." -#: templates/settings.php:47 +#: templates/settings.php:60 msgid "Group Filter" msgstr "Filter skupin" -#: templates/settings.php:50 +#: templates/settings.php:63 msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups." msgstr "Določi filter za uporabo med pridobivanjem skupin." -#: templates/settings.php:51 +#: templates/settings.php:64 msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"." msgstr "Brez katerekoli vsebnika, npr. \"objectClass=posixGroup\"." -#: templates/settings.php:55 +#: templates/settings.php:68 msgid "Connection Settings" -msgstr "" +msgstr "Nastavitve povezave" -#: templates/settings.php:57 +#: templates/settings.php:70 msgid "Configuration Active" msgstr "" -#: templates/settings.php:57 +#: templates/settings.php:70 msgid "When unchecked, this configuration will be skipped." msgstr "" -#: templates/settings.php:58 +#: templates/settings.php:71 msgid "Port" msgstr "Vrata" -#: templates/settings.php:59 +#: templates/settings.php:72 msgid "Backup (Replica) Host" msgstr "" -#: templates/settings.php:59 +#: templates/settings.php:72 msgid "" "Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD " "server." msgstr "" -#: templates/settings.php:60 +#: templates/settings.php:73 msgid "Backup (Replica) Port" msgstr "" -#: templates/settings.php:61 +#: templates/settings.php:74 msgid "Disable Main Server" msgstr "" -#: templates/settings.php:61 +#: templates/settings.php:74 msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server." msgstr "" -#: templates/settings.php:62 +#: templates/settings.php:75 msgid "Use TLS" msgstr "Uporabi TLS" -#: templates/settings.php:62 +#: templates/settings.php:75 msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail." msgstr "" -#: templates/settings.php:63 +#: templates/settings.php:76 msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)" msgstr "Strežnik LDAP ne upošteva velikosti črk (Windows)" -#: templates/settings.php:64 +#: templates/settings.php:77 msgid "Turn off SSL certificate validation." msgstr "Onemogoči potrditev veljavnosti potrdila SSL." -#: templates/settings.php:64 +#: templates/settings.php:77 msgid "" "If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL " "certificate in your ownCloud server." msgstr "V primeru, da povezava deluje le s to možnostjo, uvozite potrdilo SSL iz strežnika LDAP na vaš strežnik ownCloud." -#: templates/settings.php:64 +#: templates/settings.php:77 msgid "Not recommended, use for testing only." msgstr "Dejanje ni priporočeno; uporabljeno naj bo le za preizkušanje delovanja." -#: templates/settings.php:65 +#: templates/settings.php:78 msgid "Cache Time-To-Live" msgstr "" -#: templates/settings.php:65 +#: templates/settings.php:78 msgid "in seconds. A change empties the cache." msgstr "v sekundah. Sprememba izprazni predpomnilnik." -#: templates/settings.php:67 +#: templates/settings.php:80 msgid "Directory Settings" -msgstr "" +msgstr "Nastavitve mape" -#: templates/settings.php:69 +#: templates/settings.php:82 msgid "User Display Name Field" msgstr "Polje za uporabnikovo prikazano ime" -#: templates/settings.php:69 +#: templates/settings.php:82 msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name." msgstr "Atribut LDAP, uporabljen pri ustvarjanju uporabniških imen ownCloud." -#: templates/settings.php:70 +#: templates/settings.php:83 msgid "Base User Tree" msgstr "Osnovno uporabniško drevo" -#: templates/settings.php:70 +#: templates/settings.php:83 msgid "One User Base DN per line" msgstr "" -#: templates/settings.php:71 +#: templates/settings.php:84 msgid "User Search Attributes" msgstr "" -#: templates/settings.php:71 templates/settings.php:74 +#: templates/settings.php:84 templates/settings.php:87 msgid "Optional; one attribute per line" msgstr "" -#: templates/settings.php:72 +#: templates/settings.php:85 msgid "Group Display Name Field" msgstr "Polje za prikazano ime skupine" -#: templates/settings.php:72 +#: templates/settings.php:85 msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name." msgstr "Atribut LDAP, uporabljen pri ustvarjanju imen skupin ownCloud." -#: templates/settings.php:73 +#: templates/settings.php:86 msgid "Base Group Tree" msgstr "Osnovno drevo skupine" -#: templates/settings.php:73 +#: templates/settings.php:86 msgid "One Group Base DN per line" msgstr "" -#: templates/settings.php:74 +#: templates/settings.php:87 msgid "Group Search Attributes" msgstr "" -#: templates/settings.php:75 +#: templates/settings.php:88 msgid "Group-Member association" msgstr "Povezava člana skupine" -#: templates/settings.php:77 +#: templates/settings.php:90 msgid "Special Attributes" -msgstr "" +msgstr "Posebni atributi" -#: templates/settings.php:79 +#: templates/settings.php:92 msgid "Quota Field" msgstr "" -#: templates/settings.php:80 +#: templates/settings.php:93 msgid "Quota Default" msgstr "" -#: templates/settings.php:80 +#: templates/settings.php:93 msgid "in bytes" msgstr "v bajtih" -#: templates/settings.php:81 +#: templates/settings.php:94 msgid "Email Field" -msgstr "" +msgstr "Polje elektronske pošte" -#: templates/settings.php:82 +#: templates/settings.php:95 msgid "User Home Folder Naming Rule" msgstr "" -#: templates/settings.php:82 +#: templates/settings.php:95 msgid "" "Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD " "attribute." msgstr "Pustite prazno za uporabniško ime (privzeto). V nasprotnem primeru navedite atribut LDAP/AD." -#: templates/settings.php:86 +#: templates/settings.php:99 msgid "Test Configuration" msgstr "" -#: templates/settings.php:86 +#: templates/settings.php:99 msgid "Help" msgstr "Pomoč" |