diff options
Diffstat (limited to 'l10n/sq/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/sq/files.po | 74 |
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/l10n/sq/files.po b/l10n/sq/files.po index 02ed948241c..ca0c9dde5e1 100644 --- a/l10n/sq/files.po +++ b/l10n/sq/files.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-06 19:07-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-05 15:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-13 20:29-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 02:31+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -75,15 +75,15 @@ msgstr "Ruajtja në disk dështoi" msgid "Not enough storage available" msgstr "Nuk ka mbetur hapësirë memorizimi e mjaftueshme" -#: ajax/upload.php:120 ajax/upload.php:143 +#: ajax/upload.php:122 ajax/upload.php:148 msgid "Upload failed. Could not get file info." msgstr "" -#: ajax/upload.php:136 +#: ajax/upload.php:138 msgid "Upload failed. Could not find uploaded file" msgstr "" -#: ajax/upload.php:160 +#: ajax/upload.php:165 msgid "Invalid directory." msgstr "Dosje e pavlefshme." @@ -91,36 +91,36 @@ msgstr "Dosje e pavlefshme." msgid "Files" msgstr "Skedarët" -#: js/file-upload.js:244 +#: js/file-upload.js:224 msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "" -#: js/file-upload.js:255 +#: js/file-upload.js:235 msgid "Not enough space available" msgstr "Nuk ka hapësirë memorizimi e mjaftueshme" -#: js/file-upload.js:322 +#: js/file-upload.js:302 msgid "Upload cancelled." msgstr "Ngarkimi u anulua." -#: js/file-upload.js:356 +#: js/file-upload.js:336 msgid "Could not get result from server." msgstr "" -#: js/file-upload.js:446 +#: js/file-upload.js:426 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "Ngarkimi i skedarit është në vazhdim. Nqse ndërroni faqen tani ngarkimi do të anulohet." -#: js/file-upload.js:520 +#: js/file-upload.js:500 msgid "URL cannot be empty." msgstr "URL-i nuk mund të jetë bosh." -#: js/file-upload.js:525 lib/app.php:53 +#: js/file-upload.js:505 lib/app.php:53 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud" msgstr "Emri i dosjes është i pavlefshëm. Përdorimi i \"Shared\" është i rezervuar nga Owncloud-i" -#: js/file-upload.js:557 js/file-upload.js:573 js/files.js:516 js/files.js:554 +#: js/file-upload.js:540 js/file-upload.js:556 js/files.js:518 js/files.js:556 msgid "Error" msgstr "Veprim i gabuar" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Nda" msgid "Delete permanently" msgstr "Elimino përfundimisht" -#: js/fileactions.js:197 +#: js/fileactions.js:184 msgid "Rename" msgstr "Riemërto" @@ -164,13 +164,13 @@ msgstr "U zëvëndësua {new_name} me {old_name}" msgid "undo" msgstr "anulo" -#: js/filelist.js:533 js/filelist.js:599 js/files.js:585 +#: js/filelist.js:533 js/filelist.js:599 js/files.js:587 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "%n dosje" msgstr[1] "%n dosje" -#: js/filelist.js:534 js/filelist.js:600 js/files.js:591 +#: js/filelist.js:534 js/filelist.js:600 js/files.js:593 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "%n skedar" @@ -227,25 +227,25 @@ msgid "" "your personal settings to decrypt your files." msgstr "Kodifikimi u çaktivizua por skedarët tuaj vazhdojnë të jenë të kodifikuar. Ju lutem shkoni tek parametrat personale për të dekodifikuar skedarët tuaj." -#: js/files.js:305 +#: js/files.js:307 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "Shkarkimi juaj po përgatitet. Mund të duhet pak kohë nqse skedarët janë të mëdhenj." -#: js/files.js:516 js/files.js:554 +#: js/files.js:518 js/files.js:556 msgid "Error moving file" msgstr "" -#: js/files.js:567 templates/index.php:59 +#: js/files.js:569 templates/index.php:56 msgid "Name" msgstr "Emri" -#: js/files.js:568 templates/index.php:71 +#: js/files.js:570 templates/index.php:68 msgid "Size" msgstr "Dimensioni" -#: js/files.js:569 templates/index.php:73 +#: js/files.js:571 templates/index.php:70 msgid "Modified" msgstr "Modifikuar" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Modifikuar" msgid "%s could not be renamed" msgstr "Nuk është i mundur riemërtimi i %s" -#: lib/helper.php:11 templates/index.php:17 +#: lib/helper.php:11 templates/index.php:16 msgid "Upload" msgstr "Ngarko" @@ -290,65 +290,65 @@ msgstr "Dimensioni maksimal i ngarkimit të skedarëve ZIP" msgid "Save" msgstr "Ruaj" -#: templates/index.php:6 +#: templates/index.php:5 msgid "New" msgstr "I ri" -#: templates/index.php:9 +#: templates/index.php:8 msgid "Text file" msgstr "Skedar teksti" -#: templates/index.php:11 +#: templates/index.php:10 msgid "Folder" msgstr "Dosje" -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:12 msgid "From link" msgstr "Nga lidhja" -#: templates/index.php:32 +#: templates/index.php:29 msgid "Deleted files" msgstr "Skedarë të eliminuar" -#: templates/index.php:37 +#: templates/index.php:34 msgid "Cancel upload" msgstr "Anulo ngarkimin" -#: templates/index.php:43 +#: templates/index.php:40 msgid "You don’t have write permissions here." msgstr "Nuk keni të drejta për të shkruar këtu." -#: templates/index.php:48 +#: templates/index.php:45 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Këtu nuk ka asgjë. Ngarkoni diçka!" -#: templates/index.php:65 +#: templates/index.php:62 msgid "Download" msgstr "Shkarko" -#: templates/index.php:78 templates/index.php:79 +#: templates/index.php:75 templates/index.php:76 msgid "Unshare" msgstr "Hiq ndarjen" -#: templates/index.php:84 templates/index.php:85 +#: templates/index.php:81 templates/index.php:82 msgid "Delete" msgstr "Elimino" -#: templates/index.php:98 +#: templates/index.php:95 msgid "Upload too large" msgstr "Ngarkimi është shumë i madh" -#: templates/index.php:100 +#: templates/index.php:97 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Skedarët që doni të ngarkoni tejkalojnë dimensionet maksimale për ngarkimet në këtë server." -#: templates/index.php:105 +#: templates/index.php:102 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Skedarët po analizohen, ju lutemi pritni." -#: templates/index.php:108 +#: templates/index.php:105 msgid "Current scanning" msgstr "Analizimi aktual" |