diff options
Diffstat (limited to 'l10n/sr/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/sr/core.po | 86 |
1 files changed, 43 insertions, 43 deletions
diff --git a/l10n/sr/core.po b/l10n/sr/core.po index b40e7317a48..720d77429fd 100644 --- a/l10n/sr/core.po +++ b/l10n/sr/core.po @@ -3,16 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Ivan Petrović <ivan@ipplusstudio.com>, 2012. +# Ivan Petrović <ivan@ipplusstudio.com>, 2012-2013. # <marko@evizo.com>, 2012. # Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-15 00:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-14 23:03+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-24 00:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-23 08:26+0000\n" +"Last-Translator: Ivan Petrović <ivan@ipplusstudio.com>\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" #: ajax/share.php:84 #, php-format msgid "User %s shared a file with you" -msgstr "" +msgstr "Корисник %s дели са вама датотеку" #: ajax/share.php:86 #, php-format msgid "User %s shared a folder with you" -msgstr "" +msgstr "Корисник %s дели са вама директоријум" #: ajax/share.php:88 #, php-format @@ -86,55 +86,55 @@ msgstr "Грешка приликом уклањања %s из омиљених" msgid "Settings" msgstr "Подешавања" -#: js/js.js:711 +#: js/js.js:706 msgid "seconds ago" msgstr "пре неколико секунди" -#: js/js.js:712 +#: js/js.js:707 msgid "1 minute ago" msgstr "пре 1 минут" -#: js/js.js:713 +#: js/js.js:708 msgid "{minutes} minutes ago" msgstr "пре {minutes} минута" -#: js/js.js:714 +#: js/js.js:709 msgid "1 hour ago" msgstr "Пре једног сата" -#: js/js.js:715 +#: js/js.js:710 msgid "{hours} hours ago" msgstr "Пре {hours} сата (сати)" -#: js/js.js:716 +#: js/js.js:711 msgid "today" msgstr "данас" -#: js/js.js:717 +#: js/js.js:712 msgid "yesterday" msgstr "јуче" -#: js/js.js:718 +#: js/js.js:713 msgid "{days} days ago" msgstr "пре {days} дана" -#: js/js.js:719 +#: js/js.js:714 msgid "last month" msgstr "прошлог месеца" -#: js/js.js:720 +#: js/js.js:715 msgid "{months} months ago" msgstr "Пре {months} месеца (месеци)" -#: js/js.js:721 +#: js/js.js:716 msgid "months ago" msgstr "месеци раније" -#: js/js.js:722 +#: js/js.js:717 msgid "last year" msgstr "прошле године" -#: js/js.js:723 +#: js/js.js:718 msgid "years ago" msgstr "година раније" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" #: js/share.js:173 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Пошаљи" #: js/share.js:177 msgid "Set expiration date" @@ -287,11 +287,11 @@ msgstr "Грешка код постављања датума истека" #: js/share.js:581 msgid "Sending ..." -msgstr "" +msgstr "Шаљем..." #: js/share.js:592 msgid "Email sent" -msgstr "" +msgstr "Порука је послата" #: lostpassword/controller.php:47 msgid "ownCloud password reset" @@ -444,83 +444,83 @@ msgstr "Домаћин базе" msgid "Finish setup" msgstr "Заврши подешавање" -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 +#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17 msgid "Sunday" msgstr "Недеља" -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 +#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17 msgid "Monday" msgstr "Понедељак" -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 +#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17 msgid "Tuesday" msgstr "Уторак" -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 +#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17 msgid "Wednesday" msgstr "Среда" -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 +#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17 msgid "Thursday" msgstr "Четвртак" -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 +#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17 msgid "Friday" msgstr "Петак" -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 +#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17 msgid "Saturday" msgstr "Субота" -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 +#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18 msgid "January" msgstr "Јануар" -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 +#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18 msgid "February" msgstr "Фебруар" -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 +#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18 msgid "March" msgstr "Март" -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 +#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18 msgid "April" msgstr "Април" -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 +#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18 msgid "May" msgstr "Мај" -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 +#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18 msgid "June" msgstr "Јун" -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 +#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18 msgid "July" msgstr "Јул" -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 +#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18 msgid "August" msgstr "Август" -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 +#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18 msgid "September" msgstr "Септембар" -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 +#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18 msgid "October" msgstr "Октобар" -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 +#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18 msgid "November" msgstr "Новембар" -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 +#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18 msgid "December" msgstr "Децембар" -#: templates/layout.guest.php:42 +#: templates/layout.guest.php:41 msgid "web services under your control" msgstr "веб сервиси под контролом" @@ -565,4 +565,4 @@ msgstr "следеће" #: templates/update.php:3 #, php-format msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while." -msgstr "" +msgstr "Надоградња ownCloud-а на верзију %s, сачекајте тренутак." |