summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sv/calendar.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/sv/calendar.po')
-rw-r--r--l10n/sv/calendar.po569
1 files changed, 371 insertions, 198 deletions
diff --git a/l10n/sv/calendar.po b/l10n/sv/calendar.po
index db5536fcbc9..4d3e02d4eff 100644
--- a/l10n/sv/calendar.po
+++ b/l10n/sv/calendar.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# <revoltism@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
-"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,448 +18,620 @@ msgstr ""
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
-#: ajax/updatecalendar.php:18
-msgid "Authentication error"
+#: ajax/guesstimezone.php:42
+msgid "New Timezone:"
msgstr ""
-#: ajax/editeventform.php:25
-msgid "Wrong calendar"
-msgstr ""
-
-#: ajax/settimezone.php:27
+#: ajax/settimezone.php:22
msgid "Timezone changed"
-msgstr ""
+msgstr "Tidszon ändrad"
-#: ajax/settimezone.php:29
+#: ajax/settimezone.php:24
msgid "Invalid request"
-msgstr ""
+msgstr "Ogiltig begäran"
-#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
-#: templates/part.eventinfo.php:18
+#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13
+#: templates/part.eventform.php:20
msgid "Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Kalender"
-#: lib/object.php:292
+#: lib/app.php:19
+msgid "Wrong calendar"
+msgstr "Fel kalender"
+
+#: lib/app.php:60 lib/object.php:332
msgid "Birthday"
-msgstr ""
+msgstr "Födelsedag"
-#: lib/object.php:293
+#: lib/app.php:61 lib/object.php:333
msgid "Business"
-msgstr ""
+msgstr "Företag"
-#: lib/object.php:294
+#: lib/app.php:62 lib/object.php:334
msgid "Call"
-msgstr ""
+msgstr "Ringa"
-#: lib/object.php:295
+#: lib/app.php:63 lib/object.php:335
msgid "Clients"
-msgstr ""
+msgstr "Klienter"
-#: lib/object.php:296
+#: lib/app.php:64 lib/object.php:336
msgid "Deliverer"
-msgstr ""
+msgstr "Leverantör"
-#: lib/object.php:297
+#: lib/app.php:65 lib/object.php:337
msgid "Holidays"
-msgstr ""
+msgstr "Semester"
-#: lib/object.php:298
+#: lib/app.php:66 lib/object.php:338
msgid "Ideas"
-msgstr ""
+msgstr "Idéer"
-#: lib/object.php:299
+#: lib/app.php:67 lib/object.php:339
msgid "Journey"
-msgstr ""
+msgstr "Resa"
-#: lib/object.php:300
+#: lib/app.php:68 lib/object.php:340
msgid "Jubilee"
-msgstr ""
+msgstr "Jubileum"
-#: lib/object.php:301
+#: lib/app.php:69 lib/object.php:341
msgid "Meeting"
-msgstr ""
+msgstr "Möte"
-#: lib/object.php:302
+#: lib/app.php:70 lib/object.php:342
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Annat"
-#: lib/object.php:303
+#: lib/app.php:71 lib/object.php:343
msgid "Personal"
-msgstr ""
+msgstr "Personlig"
-#: lib/object.php:304
+#: lib/app.php:72 lib/object.php:344
msgid "Projects"
-msgstr ""
+msgstr "Projekt"
-#: lib/object.php:305
+#: lib/app.php:73 lib/object.php:345
msgid "Questions"
-msgstr ""
+msgstr "Frågor"
-#: lib/object.php:306
+#: lib/app.php:74 lib/object.php:346
msgid "Work"
-msgstr ""
+msgstr "Arbetet"
-#: lib/object.php:313
+#: lib/object.php:353
msgid "Does not repeat"
-msgstr ""
+msgstr "Upprepas inte"
-#: lib/object.php:314
+#: lib/object.php:354
msgid "Daily"
-msgstr ""
+msgstr "Dagligen"
-#: lib/object.php:315
+#: lib/object.php:355
msgid "Weekly"
-msgstr ""
+msgstr "Varje vecka"
-#: lib/object.php:316
+#: lib/object.php:356
msgid "Every Weekday"
-msgstr ""
+msgstr "Varje vardag"
-#: lib/object.php:317
+#: lib/object.php:357
msgid "Bi-Weekly"
-msgstr ""
+msgstr "Varannan vecka"
-#: lib/object.php:318
+#: lib/object.php:358
msgid "Monthly"
-msgstr ""
+msgstr "Varje månad"
-#: lib/object.php:319
+#: lib/object.php:359
msgid "Yearly"
+msgstr "Årligen"
+
+#: lib/object.php:366
+msgid "never"
msgstr ""
-#: lib/object.php:337
-msgid "Not an array"
+#: lib/object.php:367
+msgid "by occurrences"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:3
-msgid "All day"
+#: lib/object.php:368
+msgid "by date"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:32
-msgid "Sunday"
+#: lib/object.php:375
+msgid "by monthday"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:32
+#: lib/object.php:376
+msgid "by weekday"
+msgstr ""
+
+#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3
msgid "Monday"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:32
+#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4
msgid "Tuesday"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:32
+#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5
msgid "Wednesday"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:32
+#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6
msgid "Thursday"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:32
+#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:32
+#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8
msgid "Saturday"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:33
-msgid "Sun."
+#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2
+msgid "Sunday"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:33
-msgid "Mon."
+#: lib/object.php:396
+msgid "events week of month"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:33
-msgid "Tue."
+#: lib/object.php:397
+msgid "first"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:33
-msgid "Wed."
+#: lib/object.php:398
+msgid "second"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:33
-msgid "Thu."
+#: lib/object.php:399
+msgid "third"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:33
-msgid "Fri."
+#: lib/object.php:400
+msgid "fourth"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:33
-msgid "Sat."
+#: lib/object.php:401
+msgid "fifth"
+msgstr ""
+
+#: lib/object.php:402
+msgid "last"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:34
+#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16
msgid "January"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:34
+#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17
msgid "February"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:34
+#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18
msgid "March"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:34
+#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19
msgid "April"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:34
+#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20
msgid "May"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:34
+#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21
msgid "June"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:34
+#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22
msgid "July"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:34
+#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23
msgid "August"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:34
+#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24
msgid "September"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:34
+#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25
msgid "October"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:34
+#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26
msgid "November"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:34
+#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27
msgid "December"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:35
-msgid "Jan."
+#: lib/object.php:441
+msgid "by events date"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:35
-msgid "Feb."
+#: lib/object.php:442
+msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:35
-msgid "Mar."
+#: lib/object.php:443
+msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:35
-msgid "Apr."
+#: lib/object.php:444
+msgid "by day and month"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:35
-msgid "May."
+#: lib/object.php:467
+msgid "Not an array"
+msgstr "ingen rad"
+
+#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37
+msgid "Date"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:35
-msgid "Jun."
+#: lib/search.php:40
+msgid "Cal."
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:35
-msgid "Jul."
+#: templates/calendar.php:10
+msgid "All day"
+msgstr "Hela dagen"
+
+#: templates/calendar.php:11
+msgid "Missing fields"
+msgstr "Saknade fält"
+
+#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3
+msgid "Title"
+msgstr "Rubrik"
+
+#: templates/calendar.php:14
+msgid "From Date"
+msgstr "Från datum"
+
+#: templates/calendar.php:15
+msgid "From Time"
+msgstr "Från tid"
+
+#: templates/calendar.php:16
+msgid "To Date"
+msgstr "Till datum"
+
+#: templates/calendar.php:17
+msgid "To Time"
+msgstr "Till tid"
+
+#: templates/calendar.php:18
+msgid "The event ends before it starts"
+msgstr "Händelsen slutar innan den börjar"
+
+#: templates/calendar.php:19
+msgid "There was a database fail"
+msgstr "Det blev ett databasfel"
+
+#: templates/calendar.php:52
+msgid "Week"
+msgstr "Vecka"
+
+#: templates/calendar.php:53
+msgid "Month"
+msgstr "Månad"
+
+#: templates/calendar.php:54
+msgid "List"
+msgstr "Lista"
+
+#: templates/calendar.php:59
+msgid "Today"
+msgstr "Idag"
+
+#: templates/calendar.php:60
+msgid "Calendars"
+msgstr "Kalendrar"
+
+#: templates/calendar.php:78
+msgid "There was a fail, while parsing the file."
+msgstr "Det blev ett fel medan filen analyserades."
+
+#: templates/lAfix.php:9
+msgid "Sun."
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:35
-msgid "Aug."
+#: templates/lAfix.php:10
+msgid "Mon."
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:35
-msgid "Sep."
+#: templates/lAfix.php:11
+msgid "Tue."
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:35
-msgid "Oct."
+#: templates/lAfix.php:12
+msgid "Wed."
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:35
-msgid "Nov."
+#: templates/lAfix.php:13
+msgid "Thu."
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:35
-msgid "Dec."
+#: templates/lAfix.php:14
+msgid "Fri."
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50
-#: templates/calendar.php:116
-msgid "Week"
+#: templates/lAfix.php:15
+msgid "Sat."
+msgstr ""
+
+#: templates/lAfix.php:28
+msgid "Jan."
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51
-msgid "Weeks"
+#: templates/lAfix.php:29
+msgid "Feb."
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:38
-msgid "More before {startdate}"
+#: templates/lAfix.php:30
+msgid "Mar."
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:39
-msgid "More after {enddate}"
+#: templates/lAfix.php:31
+msgid "Apr."
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:49
-msgid "Day"
+#: templates/lAfix.php:32
+msgid "May."
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:52
-msgid "Month"
+#: templates/lAfix.php:33
+msgid "Jun."
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:53
-msgid "List"
+#: templates/lAfix.php:34
+msgid "Jul."
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:58
-msgid "Today"
+#: templates/lAfix.php:35
+msgid "Aug."
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:59
-msgid "Calendars"
+#: templates/lAfix.php:36
+msgid "Sep."
+msgstr ""
+
+#: templates/lAfix.php:37
+msgid "Oct."
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94
-msgid "Time"
+#: templates/lAfix.php:38
+msgid "Nov."
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:169
-msgid "There was a fail, while parsing the file."
+#: templates/lAfix.php:39
+msgid "Dec."
msgstr ""
#: templates/part.choosecalendar.php:1
msgid "Choose active calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Välj aktiva kalendrar"
#: templates/part.choosecalendar.php:15
msgid "New Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Ny kalender"
#: templates/part.choosecalendar.php:20
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
msgid "CalDav Link"
-msgstr ""
+msgstr "CalDAV-länk"
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Ladda ner"
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
-#: templates/part.eventinfo.php:64
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Redigera"
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
-#: templates/part.editevent.php:8
+#: templates/part.editevent.php:9
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Radera"
#: templates/part.editcalendar.php:9
msgid "New calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Nya kalender"
#: templates/part.editcalendar.php:9
msgid "Edit calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Redigera kalender"
#: templates/part.editcalendar.php:12
msgid "Displayname"
-msgstr ""
+msgstr "Visningsnamn"
#: templates/part.editcalendar.php:23
msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
-#: templates/part.eventinfo.php:58
-msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiv"
-#: templates/part.editcalendar.php:35
+#: templates/part.editcalendar.php:29
msgid "Calendar color"
-msgstr ""
+msgstr "Kalender-färg"
-#: templates/part.editcalendar.php:41
+#: templates/part.editcalendar.php:42
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Spara"
-#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
+#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8
#: templates/part.newevent.php:6
msgid "Submit"
-msgstr ""
+msgstr "Lägg till"
-#: templates/part.editcalendar.php:42
+#: templates/part.editcalendar.php:43
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Avbryt"
-#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1
+#: templates/part.editevent.php:1
msgid "Edit an event"
-msgstr ""
+msgstr "Redigera en händelse"
-#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4
-msgid "Title"
-msgstr ""
+#: templates/part.editevent.php:10
+msgid "Export"
+msgstr "Exportera"
#: templates/part.eventform.php:5
msgid "Title of the Event"
+msgstr "Rubrik för händelsen"
+
+#: templates/part.eventform.php:11
+msgid "Category"
+msgstr "Kategori"
+
+#: templates/part.eventform.php:13
+msgid "Select category"
+msgstr "Välj kategori"
+
+#: templates/part.eventform.php:37
+msgid "All Day Event"
+msgstr "Hela dagen"
+
+#: templates/part.eventform.php:41
+msgid "From"
+msgstr "Från"
+
+#: templates/part.eventform.php:49
+msgid "To"
+msgstr "Till"
+
+#: templates/part.eventform.php:57
+msgid "Advanced options"
+msgstr "Avancerade alternativ"
+
+#: templates/part.eventform.php:61
+msgid "Repeat"
+msgstr "Upprepa"
+
+#: templates/part.eventform.php:68
+msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9
-msgid "Location"
+#: templates/part.eventform.php:112
+msgid "Select weekdays"
msgstr ""
-#: templates/part.eventform.php:11
-msgid "Location of the Event"
+#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138
+msgid "Select days"
msgstr ""
-#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16
-msgid "Category"
+#: templates/part.eventform.php:130
+msgid "and the events day of year."
msgstr ""
-#: templates/part.eventform.php:19
-msgid "Select category"
+#: templates/part.eventform.php:143
+msgid "and the events day of month."
msgstr ""
-#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
-msgid "All Day Event"
+#: templates/part.eventform.php:151
+msgid "Select months"
msgstr ""
-#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
-msgid "From"
+#: templates/part.eventform.php:164
+msgid "Select weeks"
msgstr ""
-#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
-msgid "To"
+#: templates/part.eventform.php:169
+msgid "and the events week of year."
msgstr ""
-#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
-msgid "Repeat"
+#: templates/part.eventform.php:175
+msgid "Interval"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.eventform.php:181
+msgid "End"
msgstr ""
-#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
-msgid "Attendees"
+#: templates/part.eventform.php:193
+msgid "occurrences"
msgstr ""
-#: templates/part.eventform.php:89
+#: templates/part.eventform.php:208
+msgid "Location"
+msgstr "Plats"
+
+#: templates/part.eventform.php:210
+msgid "Location of the Event"
+msgstr "Platsen för händelsen"
+
+#: templates/part.eventform.php:216
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivning"
+
+#: templates/part.eventform.php:218
msgid "Description of the Event"
+msgstr "Beskrivning av händelse"
+
+#: templates/part.import.php:1
+msgid "Import a calendar file"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.import.php:6
+msgid "Please choose the calendar"
+msgstr "Välj kalender"
+
+#: templates/part.import.php:10
+msgid "create a new calendar"
msgstr ""
-#: templates/part.eventinfo.php:63
-msgid "Close"
+#: templates/part.import.php:15
+msgid "Name of new calendar"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.import.php:17
+msgid "Import"
+msgstr "Importera"
+
+#: templates/part.import.php:20
+msgid "Importing calendar"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.import.php:23
+msgid "Calendar imported successfully"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.import.php:24
+msgid "Close Dialog"
msgstr ""
#: templates/part.newevent.php:1
msgid "Create a new event"
-msgstr ""
+msgstr "Skapa en ny händelse"
-#: templates/settings.php:11
+#: templates/settings.php:13
msgid "Timezone"
+msgstr "Tidszon"
+
+#: templates/settings.php:30
+msgid "Check always for changes of the timezone"
msgstr ""
+#: templates/settings.php:32
+msgid "Timeformat"
+msgstr "Tidsformat"
+
+#: templates/settings.php:34
+msgid "24h"
+msgstr "24h"
+
+#: templates/settings.php:35
+msgid "12h"
+msgstr "12h"
+
+#: templates/settings.php:41
+msgid "Calendar CalDAV syncing address:"
+msgstr "Synkroniseringsadress för CalDAV kalender:"
+