summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sv/contacts.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/sv/contacts.po')
-rw-r--r--l10n/sv/contacts.po266
1 files changed, 166 insertions, 100 deletions
diff --git a/l10n/sv/contacts.po b/l10n/sv/contacts.po
index b80611b20f4..76f77491096 100644
--- a/l10n/sv/contacts.po
+++ b/l10n/sv/contacts.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-22 02:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-21 08:16+0000\n"
-"Last-Translator: Magnus Höglund <magnus@linux.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-23 02:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-23 00:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -85,7 +85,15 @@ msgstr "Minst ett fält måste fyllas i."
msgid "Trying to add duplicate property: "
msgstr "Försöker lägga till dubblett:"
-#: ajax/contact/addproperty.php:144
+#: ajax/contact/addproperty.php:115 ajax/contact/saveproperty.php:93
+msgid "Missing IM parameter."
+msgstr ""
+
+#: ajax/contact/addproperty.php:119 ajax/contact/saveproperty.php:97
+msgid "Unknown IM: "
+msgstr ""
+
+#: ajax/contact/addproperty.php:158
msgid "Error adding contact property: "
msgstr "Kunde inte lägga till egenskap för kontakt:"
@@ -117,7 +125,7 @@ msgstr "Informationen om vCard är fel. Ladda om sidan:"
msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Något gick fel."
-#: ajax/contact/saveproperty.php:144
+#: ajax/contact/saveproperty.php:166
msgid "Error updating contact property."
msgstr "Fel uppstod när kontaktegenskap skulle uppdateras."
@@ -241,58 +249,59 @@ msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Kunde inte hitta en giltig adress."
#: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
-#: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:852
-#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:870 js/contacts.js:904
-#: js/contacts.js:1167 js/contacts.js:1175 js/contacts.js:1184
-#: js/contacts.js:1219 js/contacts.js:1252 js/contacts.js:1264
-#: js/contacts.js:1287 js/contacts.js:1449 js/contacts.js:1484
-#: js/contacts.js:1504 js/settings.js:26 js/settings.js:43 js/settings.js:68
+#: js/contacts.js:676 js/contacts.js:716 js/contacts.js:742 js/contacts.js:859
+#: js/contacts.js:865 js/contacts.js:877 js/contacts.js:911
+#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190
+#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1258 js/contacts.js:1270
+#: js/contacts.js:1293 js/contacts.js:1523 js/contacts.js:1558
+#: js/contacts.js:1578 js/settings.js:26 js/settings.js:43 js/settings.js:68
msgid "Error"
msgstr "Fel"
-#: js/contacts.js:715
+#: js/contacts.js:716
msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Denna egenskap får inte vara tom."
-#: js/contacts.js:741
+#: js/contacts.js:742
msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Kunde inte serialisera element."
-#: js/contacts.js:852 js/contacts.js:870
+#: js/contacts.js:859 js/contacts.js:877
msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org"
msgstr "\"deleteProperty\" anropades utan typargument. Vänligen rapportera till bugs.owncloud.org"
-#: js/contacts.js:886
+#: js/contacts.js:893
msgid "Edit name"
msgstr "Ändra namn"
-#: js/contacts.js:1167
+#: js/contacts.js:1173
msgid "No files selected for upload."
msgstr "Inga filer valda för uppladdning"
-#: js/contacts.js:1175
+#: js/contacts.js:1181
msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Filen du försöker ladda upp är större än den maximala storleken för filuppladdning på denna server."
-#: js/contacts.js:1239
+#: js/contacts.js:1245
msgid "Error loading profile picture."
msgstr "Fel vid hämtning av profilbild."
-#: js/contacts.js:1336 js/contacts.js:1356 js/contacts.js:1399
+#: js/contacts.js:1371 js/contacts.js:1412 js/contacts.js:1431
+#: js/contacts.js:1474
msgid "Select type"
msgstr "Välj typ"
-#: js/contacts.js:1418
+#: js/contacts.js:1492
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr "Vissa kontakter är markerade för radering, men är inte raderade än. Vänta tills dom är raderade."
-#: js/contacts.js:1489
+#: js/contacts.js:1563
msgid "Do you want to merge these address books?"
msgstr "Vill du slå samman dessa adressböcker?"
@@ -324,117 +333,148 @@ msgstr "Det här är inte din adressbok."
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Kontakt kunde inte hittas."
-#: lib/app.php:115 templates/part.contact.php:116
-msgid "Address"
-msgstr "Adress"
-
#: lib/app.php:116
-msgid "Telephone"
-msgstr "Telefon"
+msgid "Jabber"
+msgstr ""
-#: lib/app.php:117 templates/part.contact.php:115
-msgid "Email"
-msgstr "E-post"
+#: lib/app.php:121
+msgid "AIM"
+msgstr ""
-#: lib/app.php:118 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39
-#: templates/part.contact.php:111
-msgid "Organization"
-msgstr "Organisation"
+#: lib/app.php:126
+msgid "MSN"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:131
+msgid "Twitter"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:136
+msgid "GoogleTalk"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:141
+msgid "Facebook"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:146
+msgid "XMPP"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:151
+msgid "ICQ"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:156
+msgid "Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:161
+msgid "Skype"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:166
+msgid "QQ"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:171
+msgid "GaduGadu"
+msgstr ""
-#: lib/app.php:130 lib/app.php:138 lib/app.php:149 lib/app.php:202
+#: lib/app.php:194 lib/app.php:202 lib/app.php:213 lib/app.php:266
msgid "Work"
msgstr "Arbete"
-#: lib/app.php:131 lib/app.php:136 lib/app.php:150
+#: lib/app.php:195 lib/app.php:200 lib/app.php:214
msgid "Home"
msgstr "Hem"
-#: lib/app.php:132 lib/app.php:145 lib/app.php:198 lib/vcard.php:568
+#: lib/app.php:196 lib/app.php:209 lib/app.php:262 lib/vcard.php:584
msgid "Other"
msgstr "Annat"
-#: lib/app.php:137
+#: lib/app.php:201
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
-#: lib/app.php:139
+#: lib/app.php:203
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: lib/app.php:140
+#: lib/app.php:204
msgid "Voice"
msgstr "Röst"
-#: lib/app.php:141
+#: lib/app.php:205
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"
-#: lib/app.php:142
+#: lib/app.php:206
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: lib/app.php:143
+#: lib/app.php:207
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: lib/app.php:144
+#: lib/app.php:208
msgid "Pager"
msgstr "Personsökare"
-#: lib/app.php:151
+#: lib/app.php:215
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#: lib/app.php:188 templates/part.contact.php:44
-#: templates/part.contact.php:113
+#: lib/app.php:252 templates/part.contact.php:45
+#: templates/part.contact.php:128
msgid "Birthday"
msgstr "Födelsedag"
-#: lib/app.php:189
+#: lib/app.php:253
msgid "Business"
msgstr "Företag"
-#: lib/app.php:190
+#: lib/app.php:254
msgid "Call"
msgstr "Ring"
-#: lib/app.php:191
+#: lib/app.php:255
msgid "Clients"
msgstr "Kunder"
-#: lib/app.php:192
+#: lib/app.php:256
msgid "Deliverer"
msgstr "Leverera"
-#: lib/app.php:193
+#: lib/app.php:257
msgid "Holidays"
msgstr "Helgdagar"
-#: lib/app.php:194
+#: lib/app.php:258
msgid "Ideas"
msgstr "Idéer"
-#: lib/app.php:195
+#: lib/app.php:259
msgid "Journey"
msgstr "Resa"
-#: lib/app.php:196
+#: lib/app.php:260
msgid "Jubilee"
msgstr "Jubileum"
-#: lib/app.php:197
+#: lib/app.php:261
msgid "Meeting"
msgstr "Möte"
-#: lib/app.php:199
+#: lib/app.php:263
msgid "Personal"
msgstr "Privat"
-#: lib/app.php:200
+#: lib/app.php:264
msgid "Projects"
msgstr "Projekt"
-#: lib/app.php:201
+#: lib/app.php:265
msgid "Questions"
msgstr "Frågor"
@@ -534,113 +574,139 @@ msgstr "Ladda upp ett nytt foto"
msgid "Select photo from ownCloud"
msgstr "Välj foto från ownCloud"
-#: templates/part.contact.php:34
+#: templates/part.contact.php:35
msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
msgstr " anpassad, korta namn, hela namn, bakåt eller bakåt med komma"
-#: templates/part.contact.php:35
+#: templates/part.contact.php:36
msgid "Edit name details"
msgstr "Redigera detaljer för namn"
-#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41
-#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45
-#: templates/part.contact.php:49 templates/settings.php:36
+#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:40
+#: templates/part.contact.php:126
+msgid "Organization"
+msgstr "Organisation"
+
+#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:42
+#: templates/part.contact.php:44 templates/part.contact.php:46
+#: templates/part.contact.php:50 templates/settings.php:36
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
-#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112
+#: templates/part.contact.php:41 templates/part.contact.php:127
msgid "Nickname"
msgstr "Smeknamn"
-#: templates/part.contact.php:41
+#: templates/part.contact.php:42
msgid "Enter nickname"
msgstr "Ange smeknamn"
-#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118
+#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:134
msgid "Web site"
msgstr "Webbplats"
-#: templates/part.contact.php:43
+#: templates/part.contact.php:44
msgid "http://www.somesite.com"
msgstr "http://www.somesite.com"
-#: templates/part.contact.php:43
+#: templates/part.contact.php:44
msgid "Go to web site"
msgstr "Gå till webbplats"
-#: templates/part.contact.php:45
+#: templates/part.contact.php:46
msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "dd-mm-åååå"
-#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119
+#: templates/part.contact.php:47 templates/part.contact.php:135
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
-#: templates/part.contact.php:48
+#: templates/part.contact.php:49
msgid "Separate groups with commas"
msgstr "Separera grupperna med kommatecken"
-#: templates/part.contact.php:49
+#: templates/part.contact.php:50
msgid "Edit groups"
msgstr "Editera grupper"
-#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76
+#: templates/part.contact.php:59 templates/part.contact.php:73
+#: templates/part.contact.php:98
msgid "Preferred"
msgstr "Föredragen"
-#: templates/part.contact.php:63
+#: templates/part.contact.php:60
msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "Vänligen ange en giltig e-postadress."
-#: templates/part.contact.php:63
+#: templates/part.contact.php:60
msgid "Enter email address"
msgstr "Ange e-postadress"
-#: templates/part.contact.php:67
+#: templates/part.contact.php:64
msgid "Mail to address"
msgstr "Posta till adress."
-#: templates/part.contact.php:68
+#: templates/part.contact.php:65
msgid "Delete email address"
msgstr "Ta bort e-postadress"
-#: templates/part.contact.php:77
+#: templates/part.contact.php:75
msgid "Enter phone number"
msgstr "Ange telefonnummer"
-#: templates/part.contact.php:81
+#: templates/part.contact.php:79
msgid "Delete phone number"
msgstr "Ta bort telefonnummer"
-#: templates/part.contact.php:91
+#: templates/part.contact.php:100
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:101
+msgid "Delete IM"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:110
msgid "View on map"
msgstr "Visa på karta"
-#: templates/part.contact.php:91
+#: templates/part.contact.php:110
msgid "Edit address details"
msgstr "Redigera detaljer för adress"
-#: templates/part.contact.php:102
+#: templates/part.contact.php:116
msgid "Add notes here."
msgstr "Lägg till noteringar här."
-#: templates/part.contact.php:109
+#: templates/part.contact.php:124
msgid "Add field"
msgstr "Lägg till fält"
-#: templates/part.contact.php:114
+#: templates/part.contact.php:129
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
-#: templates/part.contact.php:117
+#: templates/part.contact.php:130
+msgid "Email"
+msgstr "E-post"
+
+#: templates/part.contact.php:131
+msgid "Instant Messaging"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:132
+msgid "Address"
+msgstr "Adress"
+
+#: templates/part.contact.php:133
msgid "Note"
msgstr "Notering"
-#: templates/part.contact.php:122
+#: templates/part.contact.php:138
msgid "Download contact"
msgstr "Ladda ner kontakt"
-#: templates/part.contact.php:123
+#: templates/part.contact.php:139
msgid "Delete contact"
msgstr "Radera kontakt"
@@ -709,7 +775,7 @@ msgstr "Adressbok"
#: templates/part.edit_name_dialog.php:23
msgid "Hon. prefixes"
-msgstr ""
+msgstr "Ledande titlar"
#: templates/part.edit_name_dialog.php:27
msgid "Miss"
@@ -717,7 +783,7 @@ msgstr "Fröken"
#: templates/part.edit_name_dialog.php:28
msgid "Ms"
-msgstr ""
+msgstr "Fru"
#: templates/part.edit_name_dialog.php:29
msgid "Mr"
@@ -729,11 +795,11 @@ msgstr "Herr"
#: templates/part.edit_name_dialog.php:31
msgid "Mrs"
-msgstr "Fröken"
+msgstr "Fru"
#: templates/part.edit_name_dialog.php:32
msgid "Dr"
-msgstr "Dr"
+msgstr "Dr."
#: templates/part.edit_name_dialog.php:35
msgid "Given name"
@@ -749,23 +815,23 @@ msgstr "Efternamn"
#: templates/part.edit_name_dialog.php:41
msgid "Hon. suffixes"
-msgstr ""
+msgstr "Efterställda titlar"
#: templates/part.edit_name_dialog.php:45
msgid "J.D."
-msgstr ""
+msgstr "Kand. Jur."
#: templates/part.edit_name_dialog.php:46
msgid "M.D."
-msgstr ""
+msgstr "M.D."
#: templates/part.edit_name_dialog.php:47
msgid "D.O."
-msgstr ""
+msgstr "D.O."
#: templates/part.edit_name_dialog.php:48
msgid "D.C."
-msgstr ""
+msgstr "D.C."
#: templates/part.edit_name_dialog.php:49
msgid "Ph.D."
@@ -773,15 +839,15 @@ msgstr "Fil.dr."
#: templates/part.edit_name_dialog.php:50
msgid "Esq."
-msgstr ""
+msgstr "Esq."
#: templates/part.edit_name_dialog.php:51
msgid "Jr."
-msgstr ""
+msgstr "Jr."
#: templates/part.edit_name_dialog.php:52
msgid "Sn."
-msgstr ""
+msgstr "Sn."
#: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file"