diff options
Diffstat (limited to 'l10n/sv/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/sv/core.po | 79 |
1 files changed, 46 insertions, 33 deletions
diff --git a/l10n/sv/core.po b/l10n/sv/core.po index 7f3cf1a0a12..3db0482048e 100644 --- a/l10n/sv/core.po +++ b/l10n/sv/core.po @@ -3,13 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Gunnar Norin <blittan@xbmc.org>, 2013 +# medialabs, 2013 # medialabs, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-10 01:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-09 23:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-17 02:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-16 23:22+0000\n" "Last-Translator: medialabs\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,27 +22,8 @@ msgstr "" #: ajax/share.php:97 #, php-format -msgid "User %s shared a file with you" -msgstr "Användare %s delade en fil med dig" - -#: ajax/share.php:99 -#, php-format -msgid "User %s shared a folder with you" -msgstr "Användare %s delade en mapp med dig" - -#: ajax/share.php:101 -#, php-format -msgid "" -"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: " -"%s" -msgstr "Användare %s delade filen \"%s\" med dig. Den finns att ladda ner här: %s" - -#: ajax/share.php:104 -#, php-format -msgid "" -"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download " -"here: %s" -msgstr "Användare %s delade mappen \"%s\" med dig. Den finns att ladda ner här: %s" +msgid "%s shared »%s« with you" +msgstr "%s delade »%s« med dig" #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25 msgid "Category type not provided." @@ -391,9 +374,9 @@ msgstr "Uppdateringen misslyckades. Rapportera detta problem till <a href=\"http #: js/update.js:18 msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." -msgstr "Uppdateringen lyckades. Du omdirigeras nu till OwnCloud" +msgstr "Uppdateringen lyckades. Du omdirigeras nu till OwnCloud." -#: lostpassword/controller.php:48 +#: lostpassword/controller.php:58 msgid "ownCloud password reset" msgstr "ownCloud lösenordsåterställning" @@ -421,7 +404,19 @@ msgstr "Du får en länk att återställa ditt lösenord via e-post." msgid "Username" msgstr "Användarnamn" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:22 +msgid "" +"Your files seems to be encrypted. If you didn't have enabled the recovery " +"key there will be no way to get your data back once the password was " +"resetted. If you are not sure what to do, please contact your administrator " +"first before continue. Do you really want to continue?" +msgstr "Dina filer ser ut att vara krypterade. Om du inte har aktiverat återställningsnyckeln så finns finns det inget sätt att få tillbaka dina filer när du väl har återställt lösenordet. Om du inte är säker på vad du ska göra, vänligen kontakta din administratör innan du fortsätter. Vill du verkligen fortsätta?" + +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:24 +msgid "Yes, I really want to reset my password now" +msgstr "Ja, jag vill verkligen återställa mitt lösenord nu" + +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:29 msgid "Request reset" msgstr "Begär återställning" @@ -469,6 +464,21 @@ msgstr "Åtkomst förbjuden" msgid "Cloud not found" msgstr "Hittade inget moln" +#: templates/altmail.php:2 +#, php-format +msgid "" +"Hey there,\n" +"\n" +"just letting you know that %s shared %s with you.\n" +"View it: %s\n" +"\n" +"Cheers!" +msgstr "Hej där,⏎\n⏎\nville bara meddela dig att %s delade %s med dig.⏎\nTitta på den: %s⏎\n⏎\nVi hörs!" + +#: templates/altmail.php:7 templates/mail.php:24 +msgid "web services under your control" +msgstr "webbtjänster under din kontroll" + #: templates/edit_categories_dialog.php:4 msgid "Edit categories" msgstr "Editera kategorier" @@ -561,16 +571,12 @@ msgstr "Databasserver" msgid "Finish setup" msgstr "Avsluta installation" -#: templates/layout.guest.php:40 -msgid "web services under your control" -msgstr "webbtjänster under din kontroll" - -#: templates/layout.user.php:37 +#: templates/layout.user.php:40 #, php-format msgid "%s is available. Get more information on how to update." -msgstr "%s är tillgänglig. Få mer information om hur du går tillväga för att uppdatera" +msgstr "%s är tillgänglig. Få mer information om hur du går tillväga för att uppdatera." -#: templates/layout.user.php:62 +#: templates/layout.user.php:67 msgid "Log out" msgstr "Logga ut" @@ -604,6 +610,13 @@ msgstr "Logga in" msgid "Alternative Logins" msgstr "Alternativa inloggningar" +#: templates/mail.php:15 +#, php-format +msgid "" +"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><a " +"href=\"%s\">View it!</a><br><br>Cheers!" +msgstr "Hej där,<br><br>ville bara informera dig om att %s delade »%s« med dig.<br><a href=\"%s\">Titta på den!</a><br><br>Hörs!" + #: templates/part.pagenavi.php:3 msgid "prev" msgstr "föregående" |