diff options
Diffstat (limited to 'l10n/sv/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/sv/core.po | 96 |
1 files changed, 55 insertions, 41 deletions
diff --git a/l10n/sv/core.po b/l10n/sv/core.po index 102f0f4997d..eb44e4ddb96 100644 --- a/l10n/sv/core.po +++ b/l10n/sv/core.po @@ -3,12 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Gunnar Norin <blittan@xbmc.org>, 2013 +# medialabs, 2013 +# medialabs, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-03 02:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-02 23:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-26 02:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-25 23:14+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,27 +22,8 @@ msgstr "" #: ajax/share.php:97 #, php-format -msgid "User %s shared a file with you" -msgstr "Användare %s delade en fil med dig" - -#: ajax/share.php:99 -#, php-format -msgid "User %s shared a folder with you" -msgstr "Användare %s delade en mapp med dig" - -#: ajax/share.php:101 -#, php-format -msgid "" -"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: " -"%s" -msgstr "Användare %s delade filen \"%s\" med dig. Den finns att ladda ner här: %s" - -#: ajax/share.php:104 -#, php-format -msgid "" -"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download " -"here: %s" -msgstr "Användare %s delade mappen \"%s\" med dig. Den finns att ladda ner här: %s" +msgid "%s shared »%s« with you" +msgstr "%s delade »%s« med dig" #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25 msgid "Category type not provided." @@ -216,23 +200,23 @@ msgstr "år sedan" msgid "Choose" msgstr "Välj" -#: js/oc-dialogs.js:121 +#: js/oc-dialogs.js:122 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: js/oc-dialogs.js:138 js/oc-dialogs.js:195 +#: js/oc-dialogs.js:141 js/oc-dialogs.js:200 msgid "Error loading file picker template" -msgstr "" +msgstr "Fel vid inläsning av filväljarens mall" -#: js/oc-dialogs.js:161 +#: js/oc-dialogs.js:164 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: js/oc-dialogs.js:168 +#: js/oc-dialogs.js:172 msgid "No" msgstr "Nej" -#: js/oc-dialogs.js:181 +#: js/oc-dialogs.js:185 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -390,9 +374,9 @@ msgstr "Uppdateringen misslyckades. Rapportera detta problem till <a href=\"http #: js/update.js:18 msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." -msgstr "Uppdateringen lyckades. Du omdirigeras nu till OwnCloud" +msgstr "Uppdateringen lyckades. Du omdirigeras nu till OwnCloud." -#: lostpassword/controller.php:48 +#: lostpassword/controller.php:60 msgid "ownCloud password reset" msgstr "ownCloud lösenordsåterställning" @@ -405,11 +389,11 @@ msgid "" "The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do " "not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk " "folders.<br>If it is not there ask your local administrator ." -msgstr "" +msgstr "Länken för att återställa ditt lösenorden har skickats till din e-postadress<br>Om du inte har erhållit meddelandet inom kort, vänligen kontrollera din skräppost-mapp<br>Om den inte finns där, vänligen kontakta din administratör." #: lostpassword/templates/lostpassword.php:12 msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?" -msgstr "" +msgstr "Begäran misslyckades!<br>Är du helt säker på att din e-postadress/användarnamn är korrekt?" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:15 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." @@ -420,7 +404,19 @@ msgstr "Du får en länk att återställa ditt lösenord via e-post." msgid "Username" msgstr "Användarnamn" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:22 +msgid "" +"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there " +"will be no way to get your data back after your password is reset. If you " +"are not sure what to do, please contact your administrator before you " +"continue. Do you really want to continue?" +msgstr "" + +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:24 +msgid "Yes, I really want to reset my password now" +msgstr "Ja, jag vill verkligen återställa mitt lösenord nu" + +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:27 msgid "Request reset" msgstr "Begär återställning" @@ -468,6 +464,21 @@ msgstr "Åtkomst förbjuden" msgid "Cloud not found" msgstr "Hittade inget moln" +#: templates/altmail.php:2 +#, php-format +msgid "" +"Hey there,\n" +"\n" +"just letting you know that %s shared %s with you.\n" +"View it: %s\n" +"\n" +"Cheers!" +msgstr "Hej där,⏎\n⏎\nville bara meddela dig att %s delade %s med dig.⏎\nTitta på den: %s⏎\n⏎\nVi hörs!" + +#: templates/altmail.php:7 templates/mail.php:24 +msgid "web services under your control" +msgstr "webbtjänster under din kontroll" + #: templates/edit_categories_dialog.php:4 msgid "Edit categories" msgstr "Editera kategorier" @@ -560,16 +571,12 @@ msgstr "Databasserver" msgid "Finish setup" msgstr "Avsluta installation" -#: templates/layout.guest.php:40 -msgid "web services under your control" -msgstr "webbtjänster under din kontroll" - -#: templates/layout.user.php:37 +#: templates/layout.user.php:40 #, php-format msgid "%s is available. Get more information on how to update." -msgstr "" +msgstr "%s är tillgänglig. Få mer information om hur du går tillväga för att uppdatera." -#: templates/layout.user.php:62 +#: templates/layout.user.php:67 msgid "Log out" msgstr "Logga ut" @@ -603,6 +610,13 @@ msgstr "Logga in" msgid "Alternative Logins" msgstr "Alternativa inloggningar" +#: templates/mail.php:15 +#, php-format +msgid "" +"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><a " +"href=\"%s\">View it!</a><br><br>Cheers!" +msgstr "Hej där,<br><br>ville bara informera dig om att %s delade »%s« med dig.<br><a href=\"%s\">Titta på den!</a><br><br>Hörs!" + #: templates/part.pagenavi.php:3 msgid "prev" msgstr "föregående" |