diff options
Diffstat (limited to 'l10n/sv/user_ldap.po')
-rw-r--r-- | l10n/sv/user_ldap.po | 165 |
1 files changed, 165 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n/sv/user_ldap.po b/l10n/sv/user_ldap.po new file mode 100644 index 00000000000..55f7bbecf97 --- /dev/null +++ b/l10n/sv/user_ldap.po @@ -0,0 +1,165 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Magnus Höglund <magnus@linux.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 23:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:33+0000\n" +"Last-Translator: Magnus Höglund <magnus@linux.com>\n" +"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: templates/settings.php:8 +msgid "Host" +msgstr "Server" + +#: templates/settings.php:8 +msgid "" +"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" +msgstr "Du behöver inte ange protokoll förutom om du använder SSL. Starta då med ldaps://" + +#: templates/settings.php:9 +msgid "Base DN" +msgstr "Start DN" + +#: templates/settings.php:9 +msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" +msgstr "Du kan ange start DN för användare och grupper under fliken Avancerat" + +#: templates/settings.php:10 +msgid "User DN" +msgstr "Användare DN" + +#: templates/settings.php:10 +msgid "" +"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. " +"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password " +"empty." +msgstr "DN för användaren som skall användas, t.ex. uid=agent, dc=example, dc=com. För anonym åtkomst, lämna DN och lösenord tomt." + +#: templates/settings.php:11 +msgid "Password" +msgstr "Lösenord" + +#: templates/settings.php:11 +msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty." +msgstr "För anonym åtkomst, lämna DN och lösenord tomt." + +#: templates/settings.php:12 +msgid "User Login Filter" +msgstr "Filter logga in användare" + +#: templates/settings.php:12 +#, php-format +msgid "" +"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the " +"username in the login action." +msgstr "Definierar filter att tillämpa vid inloggningsförsök. %% uid ersätter användarnamn i loginåtgärden." + +#: templates/settings.php:12 +#, php-format +msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\"" +msgstr "använd platshållare %%uid, t ex \"uid=%%uid\"" + +#: templates/settings.php:13 +msgid "User List Filter" +msgstr "Filter lista användare" + +#: templates/settings.php:13 +msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users." +msgstr "Definierar filter att tillämpa vid listning av användare." + +#: templates/settings.php:13 +msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"." +msgstr "utan platshållare, t.ex. \"objectClass=person\"." + +#: templates/settings.php:14 +msgid "Group Filter" +msgstr "Gruppfilter" + +#: templates/settings.php:14 +msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups." +msgstr "Definierar filter att tillämpa vid listning av grupper." + +#: templates/settings.php:14 +msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"." +msgstr "utan platshållare, t.ex. \"objectClass=posixGroup\"." + +#: templates/settings.php:17 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: templates/settings.php:18 +msgid "Base User Tree" +msgstr "Bas för användare i katalogtjänst" + +#: templates/settings.php:19 +msgid "Base Group Tree" +msgstr "Bas för grupper i katalogtjänst" + +#: templates/settings.php:20 +msgid "Group-Member association" +msgstr "Attribut för gruppmedlemmar" + +#: templates/settings.php:21 +msgid "Use TLS" +msgstr "Använd TLS" + +#: templates/settings.php:21 +msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail." +msgstr "Använd inte för SSL-anslutningar, det kommer inte att fungera." + +#: templates/settings.php:22 +msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)" +msgstr "LDAP-servern är okänslig för gemener och versaler (Windows)" + +#: templates/settings.php:23 +msgid "Turn off SSL certificate validation." +msgstr "Stäng av verifiering av SSL-certifikat." + +#: templates/settings.php:23 +msgid "" +"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL " +"certificate in your ownCloud server." +msgstr "Om anslutningen bara fungerar med det här alternativet, importera LDAP-serverns SSL-certifikat i din ownCloud-server." + +#: templates/settings.php:23 +msgid "Not recommended, use for testing only." +msgstr "Rekommenderas inte, använd bara för test. " + +#: templates/settings.php:24 +msgid "User Display Name Field" +msgstr "Attribut för användarnamn" + +#: templates/settings.php:24 +msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name." +msgstr "Attribut som används för att generera användarnamn i ownCloud." + +#: templates/settings.php:25 +msgid "Group Display Name Field" +msgstr "Attribut för gruppnamn" + +#: templates/settings.php:25 +msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name." +msgstr "Attribut som används för att generera gruppnamn i ownCloud." + +#: templates/settings.php:27 +msgid "in bytes" +msgstr "i bytes" + +#: templates/settings.php:29 +msgid "in seconds. A change empties the cache." +msgstr "i sekunder. En förändring tömmer cache." + +#: templates/settings.php:31 +msgid "Help" +msgstr "Hjälp" |