diff options
Diffstat (limited to 'l10n/ta_LK/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/ta_LK/core.po | 145 |
1 files changed, 77 insertions, 68 deletions
diff --git a/l10n/ta_LK/core.po b/l10n/ta_LK/core.po index 853bf9f186a..64b54a7dcdf 100644 --- a/l10n/ta_LK/core.po +++ b/l10n/ta_LK/core.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-28 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-27 22:20+0000\n" -"Last-Translator: Rupan <sgrupan@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Tamil (Sri-Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ta_LK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -162,55 +162,55 @@ msgstr "மார்கழி" msgid "Settings" msgstr "அமைப்புகள்" -#: js/js.js:768 +#: js/js.js:779 msgid "seconds ago" msgstr "செக்கன்களுக்கு முன்" -#: js/js.js:769 +#: js/js.js:780 msgid "1 minute ago" msgstr "1 நிமிடத்திற்கு முன் " -#: js/js.js:770 +#: js/js.js:781 msgid "{minutes} minutes ago" msgstr "{நிமிடங்கள்} நிமிடங்களுக்கு முன் " -#: js/js.js:771 +#: js/js.js:782 msgid "1 hour ago" msgstr "1 மணித்தியாலத்திற்கு முன்" -#: js/js.js:772 +#: js/js.js:783 msgid "{hours} hours ago" msgstr "{மணித்தியாலங்கள்} மணித்தியாலங்களிற்கு முன்" -#: js/js.js:773 +#: js/js.js:784 msgid "today" msgstr "இன்று" -#: js/js.js:774 +#: js/js.js:785 msgid "yesterday" msgstr "நேற்று" -#: js/js.js:775 +#: js/js.js:786 msgid "{days} days ago" msgstr "{நாட்கள்} நாட்களுக்கு முன்" -#: js/js.js:776 +#: js/js.js:787 msgid "last month" msgstr "கடந்த மாதம்" -#: js/js.js:777 +#: js/js.js:788 msgid "{months} months ago" msgstr "{மாதங்கள்} மாதங்களிற்கு முன்" -#: js/js.js:778 +#: js/js.js:789 msgid "months ago" msgstr "மாதங்களுக்கு முன்" -#: js/js.js:779 +#: js/js.js:790 msgid "last year" msgstr "கடந்த வருடம்" -#: js/js.js:780 +#: js/js.js:791 msgid "years ago" msgstr "வருடங்களுக்கு முன்" @@ -240,8 +240,8 @@ msgid "The object type is not specified." msgstr "பொருள் வகை குறிப்பிடப்படவில்லை." #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 -#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582 -#: js/share.js:594 +#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566 +#: js/share.js:578 msgid "Error" msgstr "வழு" @@ -253,127 +253,127 @@ msgstr "செயலி பெயர் குறிப்பிடப்பட msgid "The required file {file} is not installed!" msgstr "தேவைப்பட்ட கோப்பு {கோப்பு} நிறுவப்படவில்லை!" -#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 +#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87 msgid "Shared" msgstr "" -#: js/share.js:93 +#: js/share.js:90 msgid "Share" msgstr "பகிர்வு" -#: js/share.js:141 js/share.js:622 +#: js/share.js:125 js/share.js:606 msgid "Error while sharing" msgstr "பகிரும் போதான வழு" -#: js/share.js:152 +#: js/share.js:136 msgid "Error while unsharing" msgstr "பகிராமல் உள்ளப்போதான வழு" -#: js/share.js:159 +#: js/share.js:143 msgid "Error while changing permissions" msgstr "அனுமதிகள் மாறும்போதான வழு" -#: js/share.js:168 +#: js/share.js:152 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "உங்களுடனும் குழுவுக்கிடையிலும் {குழு} பகிரப்பட்டுள்ளது {உரிமையாளர்}" -#: js/share.js:170 +#: js/share.js:154 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "உங்களுடன் பகிரப்பட்டுள்ளது {உரிமையாளர்}" -#: js/share.js:175 +#: js/share.js:159 msgid "Share with" msgstr "பகிர்தல்" -#: js/share.js:180 +#: js/share.js:164 msgid "Share with link" msgstr "இணைப்புடன் பகிர்தல்" -#: js/share.js:183 +#: js/share.js:167 msgid "Password protect" msgstr "கடவுச்சொல்லை பாதுகாத்தல்" -#: js/share.js:185 templates/installation.php:47 templates/login.php:35 +#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35 msgid "Password" msgstr "கடவுச்சொல்" -#: js/share.js:189 +#: js/share.js:173 msgid "Email link to person" msgstr "" -#: js/share.js:190 +#: js/share.js:174 msgid "Send" msgstr "" -#: js/share.js:194 +#: js/share.js:178 msgid "Set expiration date" msgstr "காலாவதி தேதியை குறிப்பிடுக" -#: js/share.js:195 +#: js/share.js:179 msgid "Expiration date" msgstr "காலவதியாகும் திகதி" -#: js/share.js:227 +#: js/share.js:211 msgid "Share via email:" msgstr "மின்னஞ்சலினூடான பகிர்வு: " -#: js/share.js:229 +#: js/share.js:213 msgid "No people found" msgstr "நபர்கள் யாரும் இல்லை" -#: js/share.js:256 +#: js/share.js:240 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "மீள்பகிர்வதற்கு அனுமதி இல்லை " -#: js/share.js:292 +#: js/share.js:276 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "{பயனாளர்} உடன் {உருப்படி} பகிரப்பட்டுள்ளது" -#: js/share.js:313 +#: js/share.js:297 msgid "Unshare" msgstr "பகிரமுடியாது" -#: js/share.js:325 +#: js/share.js:309 msgid "can edit" msgstr "தொகுக்க முடியும்" -#: js/share.js:327 +#: js/share.js:311 msgid "access control" msgstr "கட்டுப்பாடான அணுகல்" -#: js/share.js:330 +#: js/share.js:314 msgid "create" msgstr "படைத்தல்" -#: js/share.js:333 +#: js/share.js:317 msgid "update" msgstr "இற்றைப்படுத்தல்" -#: js/share.js:336 +#: js/share.js:320 msgid "delete" msgstr "நீக்குக" -#: js/share.js:339 +#: js/share.js:323 msgid "share" msgstr "பகிர்தல்" -#: js/share.js:373 js/share.js:569 +#: js/share.js:357 js/share.js:553 msgid "Password protected" msgstr "கடவுச்சொல் பாதுகாக்கப்பட்டது" -#: js/share.js:582 +#: js/share.js:566 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "காலாவதியாகும் திகதியை குறிப்பிடாமைக்கான வழு" -#: js/share.js:594 +#: js/share.js:578 msgid "Error setting expiration date" msgstr "காலாவதியாகும் திகதியை குறிப்பிடுவதில் வழு" -#: js/share.js:609 +#: js/share.js:593 msgid "Sending ..." msgstr "" -#: js/share.js:620 +#: js/share.js:604 msgid "Email sent" msgstr "" @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "மின்னுஞ்சல் அனுப்புதலை மீ msgid "Request failed!" msgstr "வேண்டுகோள் தோல்வியுற்றது!" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48 #: templates/login.php:28 msgid "Username" msgstr "பயனாளர் பெயர்" @@ -470,85 +470,94 @@ msgid "Add" msgstr "சேர்க்க" #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31 +#: templates/installation.php:38 msgid "Security Warning" msgstr "பாதுகாப்பு எச்சரிக்கை" #: templates/installation.php:25 +msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)" +msgstr "" + +#: templates/installation.php:26 +msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely." +msgstr "" + +#: templates/installation.php:32 msgid "" "No secure random number generator is available, please enable the PHP " "OpenSSL extension." msgstr "குறிப்பிட்ட எண்ணிக்கை பாதுகாப்பான புறப்பாக்கி / உண்டாக்கிகள் இல்லை, தயவுசெய்து PHP OpenSSL நீட்சியை இயலுமைப்படுத்துக. " -#: templates/installation.php:26 +#: templates/installation.php:33 msgid "" "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict " "password reset tokens and take over your account." msgstr "பாதுகாப்பான சீரற்ற எண்ணிக்கையான புறப்பாக்கி இல்லையெனின், தாக்குனரால் கடவுச்சொல் மீளமைப்பு அடையாளவில்லைகள் முன்மொழியப்பட்டு உங்களுடைய கணக்கை கைப்பற்றலாம்." -#: templates/installation.php:32 +#: templates/installation.php:39 msgid "" "Your data directory and files are probably accessible from the internet " "because the .htaccess file does not work." msgstr "" -#: templates/installation.php:33 +#: templates/installation.php:40 msgid "" "For information how to properly configure your server, please see the <a " "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" " "target=\"_blank\">documentation</a>." msgstr "" -#: templates/installation.php:37 +#: templates/installation.php:44 msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "<strong> நிர்வாக கணக்கொன்றை </strong> உருவாக்குக" -#: templates/installation.php:55 +#: templates/installation.php:62 msgid "Advanced" msgstr "மேம்பட்ட" -#: templates/installation.php:57 +#: templates/installation.php:64 msgid "Data folder" msgstr "தரவு கோப்புறை" -#: templates/installation.php:66 +#: templates/installation.php:73 msgid "Configure the database" msgstr "தரவுத்தளத்தை தகவமைக்க" -#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83 -#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105 -#: templates/installation.php:117 +#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90 +#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112 +#: templates/installation.php:124 msgid "will be used" msgstr "பயன்படுத்தப்படும்" -#: templates/installation.php:129 +#: templates/installation.php:136 msgid "Database user" msgstr "தரவுத்தள பயனாளர்" -#: templates/installation.php:134 +#: templates/installation.php:141 msgid "Database password" msgstr "தரவுத்தள கடவுச்சொல்" -#: templates/installation.php:139 +#: templates/installation.php:146 msgid "Database name" msgstr "தரவுத்தள பெயர்" -#: templates/installation.php:149 +#: templates/installation.php:156 msgid "Database tablespace" msgstr "தரவுத்தள அட்டவணை" -#: templates/installation.php:156 +#: templates/installation.php:163 msgid "Database host" msgstr "தரவுத்தள ஓம்புனர்" -#: templates/installation.php:162 +#: templates/installation.php:169 msgid "Finish setup" msgstr "அமைப்பை முடிக்க" -#: templates/layout.guest.php:35 +#: templates/layout.guest.php:40 msgid "web services under your control" msgstr "உங்கள் கட்டுப்பாட்டின் கீழ் இணைய சேவைகள்" -#: templates/layout.user.php:53 +#: templates/layout.user.php:58 msgid "Log out" msgstr "விடுபதிகை செய்க" |