diff options
Diffstat (limited to 'l10n/th_TH/calendar.po')
-rw-r--r-- | l10n/th_TH/calendar.po | 90 |
1 files changed, 45 insertions, 45 deletions
diff --git a/l10n/th_TH/calendar.po b/l10n/th_TH/calendar.po index 9803e716021..db695db5dca 100644 --- a/l10n/th_TH/calendar.po +++ b/l10n/th_TH/calendar.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-11 02:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-11 00:02+0000\n" -"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-15 02:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-14 13:30+0000\n" +"Last-Translator: AriesAnywhere Anywhere <ariesanywhere@gmail.com>\n" "Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/th_TH/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" #: ajax/cache/status.php:19 msgid "Not all calendars are completely cached" -msgstr "" +msgstr "ไม่ใช่ปฏิทินทั้งหมดที่จะถูกจัดเก็บข้อมูลไว้ในหน่วยความจำแคชอย่างสมบูรณ์" #: ajax/cache/status.php:21 msgid "Everything seems to be completely cached" -msgstr "" +msgstr "ทุกสิ่งทุกอย่างได้ถูกเก็บเข้าไปไว้ในหน่วยความจำแคชอย่างสมบูรณ์แล้ว" #: ajax/categories/rescan.php:29 msgid "No calendars found." @@ -43,19 +43,19 @@ msgstr "ปฏิทินไม่ถูกต้อง" msgid "" "The file contained either no events or all events are already saved in your " "calendar." -msgstr "" +msgstr "ไฟล์ดังกล่าวบรรจุข้อมูลกิจกรรมที่มีอยู่แล้วในปฏิทินของคุณ" #: ajax/import/dropimport.php:31 ajax/import/import.php:67 msgid "events has been saved in the new calendar" -msgstr "" +msgstr "กิจกรรมได้ถูกบันทึกไปไว้ในปฏิทินที่สร้างขึ้นใหม่แล้ว" #: ajax/import/import.php:56 msgid "Import failed" -msgstr "" +msgstr "การนำเข้าข้อมูลล้มเหลว" #: ajax/import/import.php:69 msgid "events has been saved in your calendar" -msgstr "" +msgstr "กิจกรรมได้ถูกบันทึกเข้าไปไว้ในปฏิทินของคุณแล้ว" #: ajax/settings/guesstimezone.php:25 msgid "New Timezone:" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "งาน" #: lib/app.php:351 lib/app.php:361 msgid "by" -msgstr "" +msgstr "โดย" #: lib/app.php:359 lib/app.php:399 msgid "unnamed" @@ -349,79 +349,79 @@ msgstr "คำนวณ" #: templates/calendar.php:6 msgid "Sun." -msgstr "" +msgstr "อา." #: templates/calendar.php:6 msgid "Mon." -msgstr "" +msgstr "จ." #: templates/calendar.php:6 msgid "Tue." -msgstr "" +msgstr "อ." #: templates/calendar.php:6 msgid "Wed." -msgstr "" +msgstr "พ." #: templates/calendar.php:6 msgid "Thu." -msgstr "" +msgstr "พฤ." #: templates/calendar.php:6 msgid "Fri." -msgstr "" +msgstr "ศ." #: templates/calendar.php:6 msgid "Sat." -msgstr "" +msgstr "ส." #: templates/calendar.php:8 msgid "Jan." -msgstr "" +msgstr "ม.ค." #: templates/calendar.php:8 msgid "Feb." -msgstr "" +msgstr "ก.พ." #: templates/calendar.php:8 msgid "Mar." -msgstr "" +msgstr "มี.ค." #: templates/calendar.php:8 msgid "Apr." -msgstr "" +msgstr "เม.ย." #: templates/calendar.php:8 msgid "May." -msgstr "" +msgstr "พ.ค." #: templates/calendar.php:8 msgid "Jun." -msgstr "" +msgstr "มิ.ย." #: templates/calendar.php:8 msgid "Jul." -msgstr "" +msgstr "ก.ค." #: templates/calendar.php:8 msgid "Aug." -msgstr "" +msgstr "ส.ค." #: templates/calendar.php:8 msgid "Sep." -msgstr "" +msgstr "ก.ย." #: templates/calendar.php:8 msgid "Oct." -msgstr "" +msgstr "ต.ค." #: templates/calendar.php:8 msgid "Nov." -msgstr "" +msgstr "พ.ย." #: templates/calendar.php:8 msgid "Dec." -msgstr "" +msgstr "ธ.ค." #: templates/calendar.php:11 msgid "All day" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "วันนี้" #: templates/calendar.php:46 templates/calendar.php:47 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "ตั้งค่า" #: templates/part.choosecalendar.php:2 msgid "Your calendars" @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "นำเข้าไฟล์ปฏิทิน" #: templates/part.import.php:24 msgid "Please choose a calendar" -msgstr "" +msgstr "กรุณาเลือกปฏิทิน" #: templates/part.import.php:36 msgid "Name of new calendar" @@ -694,13 +694,13 @@ msgstr "ชื่อของปฏิทิน" #: templates/part.import.php:44 msgid "Take an available name!" -msgstr "" +msgstr "เลือกชื่อที่ต้องการ" #: templates/part.import.php:45 msgid "" "A Calendar with this name already exists. If you continue anyhow, these " "calendars will be merged." -msgstr "" +msgstr "ปฏิทินชื่อดังกล่าวถูกใช้งานไปแล้ว หากคุณยังดำเนินการต่อไป ปฏิทินดังกล่าวนี้จะถูกผสานข้อมูลเข้าด้วยกัน" #: templates/part.import.php:47 msgid "Import" @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "ที่" #: templates/settings.php:10 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "ทั่วไป" #: templates/settings.php:15 msgid "Timezone" @@ -740,11 +740,11 @@ msgstr "โซนเวลา" #: templates/settings.php:47 msgid "Update timezone automatically" -msgstr "" +msgstr "อัพเดทโซนเวลาอัตโนมัติ" #: templates/settings.php:52 msgid "Time format" -msgstr "" +msgstr "รูปแบบเวลา" #: templates/settings.php:57 msgid "24h" @@ -756,39 +756,39 @@ msgstr "12 ช.ม." #: templates/settings.php:64 msgid "Start week on" -msgstr "" +msgstr "เริ่มต้นสัปดาห์ด้วย" #: templates/settings.php:76 msgid "Cache" -msgstr "" +msgstr "หน่วยความจำแคช" #: templates/settings.php:80 msgid "Clear cache for repeating events" -msgstr "" +msgstr "ล้างข้อมูลในหน่วยความจำแคชสำหรับกิจกรรมที่ซ้ำซ้อน" #: templates/settings.php:85 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URLs" #: templates/settings.php:87 msgid "Calendar CalDAV syncing addresses" -msgstr "" +msgstr "ที่อยู่ที่ใช้สำหรับเชื่อมข้อมูลปฏิทิน CalDAV" #: templates/settings.php:87 msgid "more info" -msgstr "" +msgstr "ข้อมูลเพิ่มเติม" #: templates/settings.php:89 msgid "Primary address (Kontact et al)" -msgstr "" +msgstr "ที่อยู่หลัก (Kontact et al)" #: templates/settings.php:91 msgid "iOS/OS X" -msgstr "" +msgstr "iOS/OS X" #: templates/settings.php:93 msgid "Read only iCalendar link(s)" -msgstr "" +msgstr "อ่านเฉพาะลิงก์ iCalendar เท่านั้น" #: templates/share.dropdown.php:20 msgid "Users" |