summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/th_TH/contacts.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/th_TH/contacts.po')
-rw-r--r--l10n/th_TH/contacts.po78
1 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/l10n/th_TH/contacts.po b/l10n/th_TH/contacts.po
index ac7e298b07b..a4507907d03 100644
--- a/l10n/th_TH/contacts.po
+++ b/l10n/th_TH/contacts.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-16 02:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-16 00:05+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-20 02:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-19 15:10+0000\n"
+"Last-Translator: AriesAnywhere Anywhere <ariesanywhere@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/th_TH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "ข้อมูลผู้ติดต่อบางรายการ
#: js/contacts.js:1461
msgid "Do you want to merge these address books?"
-msgstr ""
+msgstr "คุณต้องการผสานข้อมูลสมุดบันทึกที่อยู่เหล่านี้หรือไม่?"
#: js/loader.js:49
msgid "Result: "
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "นี่ไม่ใช่สมุดบันทึกที่อย
msgid "Contact could not be found."
msgstr "ไม่พบข้อมูลการติดต่อ"
-#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:117
+#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:116
msgid "Address"
msgstr "ที่อยู่"
@@ -328,12 +328,12 @@ msgstr "ที่อยู่"
msgid "Telephone"
msgstr "โทรศัพท์"
-#: lib/app.php:114 templates/part.contact.php:116
+#: lib/app.php:114 templates/part.contact.php:115
msgid "Email"
msgstr "อีเมล์"
-#: lib/app.php:115 templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:40
-#: templates/part.contact.php:112
+#: lib/app.php:115 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39
+#: templates/part.contact.php:111
msgid "Organization"
msgstr "หน่วยงาน"
@@ -377,8 +377,8 @@ msgstr "เพจเจอร์"
msgid "Internet"
msgstr "อินเทอร์เน็ต"
-#: lib/app.php:183 templates/part.contact.php:45
-#: templates/part.contact.php:114
+#: lib/app.php:183 templates/part.contact.php:44
+#: templates/part.contact.php:113
msgid "Birthday"
msgstr "วันเกิด"
@@ -530,113 +530,113 @@ msgstr "อัพโหลดรูปภาพใหม่"
msgid "Select photo from ownCloud"
msgstr "เลือกรูปภาพจาก ownCloud"
-#: templates/part.contact.php:35
+#: templates/part.contact.php:34
msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
msgstr "กำหนดรูปแบบของชื่อย่อ, ชื่อจริง, ย้อนค่ากลัีบด้วยคอมม่าเอง"
-#: templates/part.contact.php:36
+#: templates/part.contact.php:35
msgid "Edit name details"
msgstr "แก้ไขรายละเอียดของชื่อ"
-#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:42
-#: templates/part.contact.php:44 templates/part.contact.php:46
-#: templates/part.contact.php:50 templates/settings.php:33
+#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41
+#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45
+#: templates/part.contact.php:49 templates/settings.php:33
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
-#: templates/part.contact.php:41 templates/part.contact.php:113
+#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112
msgid "Nickname"
msgstr "ชื่อเล่น"
-#: templates/part.contact.php:42
+#: templates/part.contact.php:41
msgid "Enter nickname"
msgstr "กรอกชื่อเล่น"
-#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:119
+#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118
msgid "Web site"
msgstr "เว็บไซต์"
-#: templates/part.contact.php:44
+#: templates/part.contact.php:43
msgid "http://www.somesite.com"
msgstr "http://www.somesite.com"
-#: templates/part.contact.php:44
+#: templates/part.contact.php:43
msgid "Go to web site"
msgstr "ไปที่เว็บไซต์"
-#: templates/part.contact.php:46
+#: templates/part.contact.php:45
msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "dd-mm-yyyy"
-#: templates/part.contact.php:47 templates/part.contact.php:120
+#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119
msgid "Groups"
msgstr "กลุ่ม"
-#: templates/part.contact.php:49
+#: templates/part.contact.php:48
msgid "Separate groups with commas"
msgstr "คั่นระหว่างรายชื่อกลุ่มด้วยเครื่องหมายจุลภาีคหรือคอมม่า"
-#: templates/part.contact.php:50
+#: templates/part.contact.php:49
msgid "Edit groups"
msgstr "แก้ไขกลุ่ม"
-#: templates/part.contact.php:63 templates/part.contact.php:77
+#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76
msgid "Preferred"
msgstr "พิเศษ"
-#: templates/part.contact.php:64
+#: templates/part.contact.php:63
msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "กรุณาระบุที่อยู่อีเมลที่ถูกต้อง"
-#: templates/part.contact.php:64
+#: templates/part.contact.php:63
msgid "Enter email address"
msgstr "กรอกที่อยู่อีเมล"
-#: templates/part.contact.php:68
+#: templates/part.contact.php:67
msgid "Mail to address"
msgstr "ส่งอีเมลไปที่"
-#: templates/part.contact.php:69
+#: templates/part.contact.php:68
msgid "Delete email address"
msgstr "ลบที่อยู่อีเมล"
-#: templates/part.contact.php:78
+#: templates/part.contact.php:77
msgid "Enter phone number"
msgstr "กรอกหมายเลขโทรศัพท์"
-#: templates/part.contact.php:82
+#: templates/part.contact.php:81
msgid "Delete phone number"
msgstr "ลบหมายเลขโทรศัพท์"
-#: templates/part.contact.php:92
+#: templates/part.contact.php:91
msgid "View on map"
msgstr "ดูบนแผนที่"
-#: templates/part.contact.php:92
+#: templates/part.contact.php:91
msgid "Edit address details"
msgstr "แก้ไขรายละเอียดที่อยู่"
-#: templates/part.contact.php:103
+#: templates/part.contact.php:102
msgid "Add notes here."
msgstr "เพิ่มหมายเหตุกำกับไว้ที่นี่"
-#: templates/part.contact.php:110
+#: templates/part.contact.php:109
msgid "Add field"
msgstr "เพิ่มช่องรับข้อมูล"
-#: templates/part.contact.php:115
+#: templates/part.contact.php:114
msgid "Phone"
msgstr "โทรศัพท์"
-#: templates/part.contact.php:118
+#: templates/part.contact.php:117
msgid "Note"
msgstr "หมายเหตุ"
-#: templates/part.contact.php:123
+#: templates/part.contact.php:122
msgid "Download contact"
msgstr "ดาวน์โหลดข้อมูลการติดต่อ"
-#: templates/part.contact.php:124
+#: templates/part.contact.php:123
msgid "Delete contact"
msgstr "ลบข้อมูลการติดต่อ"