diff options
Diffstat (limited to 'l10n/th_TH/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/th_TH/files.po | 92 |
1 files changed, 46 insertions, 46 deletions
diff --git a/l10n/th_TH/files.po b/l10n/th_TH/files.po index c6c7667f9d2..21882504f2a 100644 --- a/l10n/th_TH/files.po +++ b/l10n/th_TH/files.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-19 02:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-19 00:04+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-28 15:51+0000\n" +"Last-Translator: AriesAnywhere Anywhere <ariesanywhere@gmail.com>\n" "Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/th_TH/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -61,13 +61,13 @@ msgstr "ยกเลิกการแชร์ข้อมูล" msgid "Delete" msgstr "ลบ" -#: js/fileactions.js:182 +#: js/fileactions.js:178 msgid "Rename" msgstr "เปลี่ยนชื่อ" #: js/filelist.js:194 js/filelist.js:196 msgid "{new_name} already exists" -msgstr "" +msgstr "{new_name} มีอยู่แล้วในระบบ" #: js/filelist.js:194 js/filelist.js:196 msgid "replace" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "ยกเลิก" #: js/filelist.js:243 msgid "replaced {new_name}" -msgstr "" +msgstr "แทนที่ {new_name} แล้ว" #: js/filelist.js:243 js/filelist.js:245 js/filelist.js:277 js/filelist.js:279 msgid "undo" @@ -91,126 +91,126 @@ msgstr "เลิกทำ" #: js/filelist.js:245 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" -msgstr "" +msgstr "แทนที่ {new_name} ด้วย {old_name} แล้ว" #: js/filelist.js:277 msgid "unshared {files}" -msgstr "" +msgstr "ยกเลิกการแชร์แล้ว {files} ไฟล์" #: js/filelist.js:279 msgid "deleted {files}" -msgstr "" +msgstr "ลบไฟล์แล้ว {files} ไฟล์" -#: js/files.js:179 +#: js/files.js:171 msgid "generating ZIP-file, it may take some time." msgstr "กำลังสร้างไฟล์บีบอัด ZIP อาจใช้เวลาสักครู่" -#: js/files.js:214 +#: js/files.js:206 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "ไม่สามารถอัพโหลดไฟล์ของคุณได้ เนื่องจากไฟล์ดังกล่าวเป็นไดเร็กทอรี่หรือมีขนาด 0 ไบต์" -#: js/files.js:214 +#: js/files.js:206 msgid "Upload Error" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการอัพโหลด" -#: js/files.js:242 js/files.js:347 js/files.js:377 +#: js/files.js:234 js/files.js:339 js/files.js:369 msgid "Pending" msgstr "อยู่ระหว่างดำเนินการ" -#: js/files.js:262 +#: js/files.js:254 msgid "1 file uploading" msgstr "กำลังอัพโหลดไฟล์ 1 ไฟล์" -#: js/files.js:265 js/files.js:310 js/files.js:325 +#: js/files.js:257 js/files.js:302 js/files.js:317 msgid "{count} files uploading" -msgstr "" +msgstr "กำลังอัพโหลด {count} ไฟล์" -#: js/files.js:328 js/files.js:361 +#: js/files.js:320 js/files.js:353 msgid "Upload cancelled." msgstr "การอัพโหลดถูกยกเลิก" -#: js/files.js:430 +#: js/files.js:422 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "การอัพโหลดไฟล์กำลังอยู่ในระหว่างดำเนินการ การออกจากหน้าเว็บนี้จะทำให้การอัพโหลดถูกยกเลิก" -#: js/files.js:500 +#: js/files.js:492 msgid "Invalid name, '/' is not allowed." msgstr "ชื่อที่ใช้ไม่ถูกต้อง '/' ไม่อนุญาตให้ใช้งาน" -#: js/files.js:681 +#: js/files.js:673 msgid "{count} files scanned" -msgstr "" +msgstr "สแกนไฟล์แล้ว {count} ไฟล์" -#: js/files.js:689 +#: js/files.js:681 msgid "error while scanning" msgstr "พบข้อผิดพลาดในระหว่างการสแกนไฟล์" -#: js/files.js:762 templates/index.php:48 +#: js/files.js:754 templates/index.php:48 msgid "Name" msgstr "ชื่อ" -#: js/files.js:763 templates/index.php:56 +#: js/files.js:755 templates/index.php:56 msgid "Size" msgstr "ขนาด" -#: js/files.js:764 templates/index.php:58 +#: js/files.js:756 templates/index.php:58 msgid "Modified" msgstr "ปรับปรุงล่าสุด" -#: js/files.js:791 +#: js/files.js:783 msgid "1 folder" -msgstr "" +msgstr "1 โฟลเดอร์" -#: js/files.js:793 +#: js/files.js:785 msgid "{count} folders" -msgstr "" +msgstr "{count} โฟลเดอร์" -#: js/files.js:801 +#: js/files.js:793 msgid "1 file" -msgstr "" +msgstr "1 ไฟล์" -#: js/files.js:803 +#: js/files.js:795 msgid "{count} files" -msgstr "" +msgstr "{count} ไฟล์" -#: js/files.js:846 +#: js/files.js:838 msgid "seconds ago" msgstr "วินาที ก่อนหน้านี้" -#: js/files.js:847 +#: js/files.js:839 msgid "1 minute ago" -msgstr "" +msgstr "1 นาทีก่อนหน้านี้" -#: js/files.js:848 +#: js/files.js:840 msgid "{minutes} minutes ago" -msgstr "" +msgstr "{minutes} นาทีก่อนหน้านี้" -#: js/files.js:851 +#: js/files.js:843 msgid "today" msgstr "วันนี้" -#: js/files.js:852 +#: js/files.js:844 msgid "yesterday" msgstr "เมื่อวานนี้" -#: js/files.js:853 +#: js/files.js:845 msgid "{days} days ago" -msgstr "" +msgstr "{day} วันก่อนหน้านี้" -#: js/files.js:854 +#: js/files.js:846 msgid "last month" msgstr "เดือนที่แล้ว" -#: js/files.js:856 +#: js/files.js:848 msgid "months ago" msgstr "เดือน ที่ผ่านมา" -#: js/files.js:857 +#: js/files.js:849 msgid "last year" msgstr "ปีที่แล้ว" -#: js/files.js:858 +#: js/files.js:850 msgid "years ago" msgstr "ปี ที่ผ่านมา" |