summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/th_TH/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/th_TH/settings.po')
-rw-r--r--l10n/th_TH/settings.po144
1 files changed, 82 insertions, 62 deletions
diff --git a/l10n/th_TH/settings.po b/l10n/th_TH/settings.po
index d15a654e588..a024b5901ae 100644
--- a/l10n/th_TH/settings.po
+++ b/l10n/th_TH/settings.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-03 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-02 03:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-12 00:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-11 23:09+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/th_TH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "มีกลุ่มดังกล่าวอยู่ในระบ
msgid "Unable to add group"
msgstr "ไม่สามารถเพิ่มกลุ่มได้"
-#: ajax/enableapp.php:12
+#: ajax/enableapp.php:11
msgid "Could not enable app. "
msgstr "ไม่สามารถเปิดใช้งานแอปได้"
@@ -44,14 +44,6 @@ msgstr "อีเมลถูกบันทึกแล้ว"
msgid "Invalid email"
msgstr "อีเมลไม่ถูกต้อง"
-#: ajax/openid.php:13
-msgid "OpenID Changed"
-msgstr "เปลี่ยนชื่อบัญชี OpenID แล้ว"
-
-#: ajax/openid.php:15 ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
-msgid "Invalid request"
-msgstr "คำร้องขอไม่ถูกต้อง"
-
#: ajax/removegroup.php:13
msgid "Unable to delete group"
msgstr "ไม่สามารถลบกลุ่มได้"
@@ -68,6 +60,10 @@ msgstr "ไม่สามารถลบผู้ใช้งานได้"
msgid "Language changed"
msgstr "เปลี่ยนภาษาเรียบร้อยแล้ว"
+#: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
+msgid "Invalid request"
+msgstr "คำร้องขอไม่ถูกต้อง"
+
#: ajax/togglegroups.php:12
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
msgstr ""
@@ -118,29 +114,29 @@ msgstr "ดูหน้าแอพพลิเคชั่นที่ apps.own
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr "<span class=\"licence\"></span>-ลิขสิทธิ์การใช้งานโดย <span class=\"author\"></span>"
-#: templates/help.php:9
-msgid "Documentation"
-msgstr "เอกสารคู่มือการใช้งาน"
+#: templates/help.php:3
+msgid "User Documentation"
+msgstr ""
-#: templates/help.php:10
-msgid "Managing Big Files"
-msgstr "การจัดการไฟล์ขนาดใหญ่"
+#: templates/help.php:4
+msgid "Administrator Documentation"
+msgstr ""
-#: templates/help.php:11
-msgid "Ask a question"
-msgstr "สอบถามข้อมูล"
+#: templates/help.php:6
+msgid "Online Documentation"
+msgstr ""
-#: templates/help.php:22
-msgid "Problems connecting to help database."
-msgstr "เกิดปัญหาในการเชื่อมต่อกับฐานข้อมูลช่วยเหลือ"
+#: templates/help.php:7
+msgid "Forum"
+msgstr ""
-#: templates/help.php:23
-msgid "Go there manually."
-msgstr "ไปที่นั่นด้วยตนเอง"
+#: templates/help.php:9
+msgid "Bugtracker"
+msgstr ""
-#: templates/help.php:31
-msgid "Answer"
-msgstr "คำตอบ"
+#: templates/help.php:11
+msgid "Commercial Support"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:8
#, php-format
@@ -148,62 +144,82 @@ msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "คุณได้ใช้งานไปแล้ว <strong>%s</strong> จากจำนวนที่สามารถใช้ได้ <strong>%s</strong>"
#: templates/personal.php:12
-msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
-msgstr "โปรแกรมเชื่อมข้อมูลไฟล์สำหรับเครื่องเดสก์ท็อปและมือถือ"
+msgid "Clients"
+msgstr "ลูกค้า"
#: templates/personal.php:13
-msgid "Download"
-msgstr "ดาวน์โหลด"
+msgid "Download Desktop Clients"
+msgstr ""
-#: templates/personal.php:19
+#: templates/personal.php:14
+msgid "Download Android Client"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:15
+msgid "Download iOS Client"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:21 templates/users.php:23 templates/users.php:82
+msgid "Password"
+msgstr "รหัสผ่าน"
+
+#: templates/personal.php:22
msgid "Your password was changed"
msgstr "รหัสผ่านของคุณถูกเปลี่ยนแล้ว"
-#: templates/personal.php:20
+#: templates/personal.php:23
msgid "Unable to change your password"
msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
-#: templates/personal.php:21
+#: templates/personal.php:24
msgid "Current password"
msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน"
-#: templates/personal.php:22
+#: templates/personal.php:25
msgid "New password"
msgstr "รหัสผ่านใหม่"
-#: templates/personal.php:23
+#: templates/personal.php:26
msgid "show"
msgstr "แสดง"
-#: templates/personal.php:24
+#: templates/personal.php:27
msgid "Change password"
msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน"
-#: templates/personal.php:30
+#: templates/personal.php:33
msgid "Email"
msgstr "อีเมล์"
-#: templates/personal.php:31
+#: templates/personal.php:34
msgid "Your email address"
msgstr "ที่อยู่อีเมล์ของคุณ"
-#: templates/personal.php:32
+#: templates/personal.php:35
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "กรอกที่อยู่อีเมล์ของคุณเพื่อเปิดให้มีการกู้คืนรหัสผ่านได้"
-#: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39
+#: templates/personal.php:41 templates/personal.php:42
msgid "Language"
msgstr "ภาษา"
-#: templates/personal.php:44
+#: templates/personal.php:47
msgid "Help translate"
msgstr "ช่วยกันแปล"
-#: templates/personal.php:51
-msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
-msgstr "ใช้ที่อยู่นี้ในการเชื่อมต่อกับบัญชี ownCloud ของคุณในเครื่องมือจัดการไฟล์ของคุณ"
+#: templates/personal.php:52
+msgid "WebDAV"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:54
+msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:63
+msgid "Version"
+msgstr ""
-#: templates/personal.php:61
+#: templates/personal.php:65
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -213,15 +229,11 @@ msgid ""
"License\">AGPL</abbr></a>."
msgstr "พัฒนาโดย the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ชุมชนผู้ใช้งาน ownCloud</a>, the <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">ซอร์สโค้ด</a>อยู่ภายใต้สัญญาอนุญาตของ <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."
-#: templates/users.php:21 templates/users.php:76
+#: templates/users.php:21 templates/users.php:81
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
-#: templates/users.php:23 templates/users.php:77
-msgid "Password"
-msgstr "รหัสผ่าน"
-
-#: templates/users.php:26 templates/users.php:78 templates/users.php:98
+#: templates/users.php:26 templates/users.php:83 templates/users.php:103
msgid "Groups"
msgstr "กลุ่ม"
@@ -230,21 +242,29 @@ msgid "Create"
msgstr "สร้าง"
#: templates/users.php:35
-msgid "Default Quota"
-msgstr "โควต้าที่กำหนดไว้เริ่มต้น"
+msgid "Default Storage"
+msgstr ""
-#: templates/users.php:55 templates/users.php:138
+#: templates/users.php:42 templates/users.php:138
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: templates/users.php:60 templates/users.php:153
msgid "Other"
msgstr "อื่นๆ"
-#: templates/users.php:80 templates/users.php:112
+#: templates/users.php:85 templates/users.php:117
msgid "Group Admin"
msgstr "ผู้ดูแลกลุ่ม"
-#: templates/users.php:82
-msgid "Quota"
-msgstr "พื้นที่"
+#: templates/users.php:87
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: templates/users.php:133
+msgid "Default"
+msgstr ""
-#: templates/users.php:146
+#: templates/users.php:161
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"