aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/tr/calendar.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/tr/calendar.po')
-rw-r--r--l10n/tr/calendar.po91
1 files changed, 45 insertions, 46 deletions
diff --git a/l10n/tr/calendar.po b/l10n/tr/calendar.po
index 90156adadf0..0e49a201841 100644
--- a/l10n/tr/calendar.po
+++ b/l10n/tr/calendar.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-31 06:05+0000\n"
-"Last-Translator: mesutgungor <mesutgungor@iyte.edu.tr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-11 02:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-11 00:02+0000\n"
+"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -74,31 +74,30 @@ msgstr "Geçersiz istek"
#: appinfo/app.php:35 templates/calendar.php:15
#: templates/part.eventform.php:33 templates/part.showevent.php:33
-#: templates/settings.php:12
msgid "Calendar"
msgstr "Takvim"
-#: js/calendar.js:828
+#: js/calendar.js:832
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
-#: js/calendar.js:829
+#: js/calendar.js:833
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
-#: js/calendar.js:830
+#: js/calendar.js:834
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
-#: js/calendar.js:833
+#: js/calendar.js:837
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
-#: js/calendar.js:835
+#: js/calendar.js:839
msgid "MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}"
msgstr "AAA g[ yyyy]{ '&#8212;'[ AAA] g yyyy}"
-#: js/calendar.js:837
+#: js/calendar.js:841
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
@@ -223,7 +222,7 @@ msgstr "ay günlerine göre"
msgid "by weekday"
msgstr "hafta günlerine göre"
-#: lib/object.php:411 templates/calendar.php:5 templates/settings.php:42
+#: lib/object.php:411 templates/calendar.php:5 templates/settings.php:69
msgid "Monday"
msgstr "Pazartesi"
@@ -247,7 +246,7 @@ msgstr "Cuma"
msgid "Saturday"
msgstr "Cumartesi"
-#: lib/object.php:417 templates/calendar.php:5 templates/settings.php:43
+#: lib/object.php:417 templates/calendar.php:5 templates/settings.php:70
msgid "Sunday"
msgstr "Pazar"
@@ -464,33 +463,25 @@ msgstr "Olay başlamadan önce bitiyor"
msgid "There was a database fail"
msgstr "Bir veritabanı başarısızlığı oluştu"
-#: templates/calendar.php:38
+#: templates/calendar.php:39
msgid "Week"
msgstr "Hafta"
-#: templates/calendar.php:39
+#: templates/calendar.php:40
msgid "Month"
msgstr "Ay"
-#: templates/calendar.php:40
+#: templates/calendar.php:41
msgid "List"
msgstr "Liste"
-#: templates/calendar.php:44
+#: templates/calendar.php:45
msgid "Today"
msgstr "Bugün"
-#: templates/calendar.php:45
-msgid "Calendars"
-msgstr "Takvimler"
-
-#: templates/calendar.php:59
-msgid "There was a fail, while parsing the file."
-msgstr "Dosya okunurken başarısızlık oldu."
-
-#: templates/part.choosecalendar.php:1
-msgid "Choose active calendars"
-msgstr "Aktif takvimleri seçin"
+#: templates/calendar.php:46 templates/calendar.php:47
+msgid "Settings"
+msgstr ""
#: templates/part.choosecalendar.php:2
msgid "Your calendars"
@@ -742,55 +733,63 @@ msgstr "nın"
msgid "at"
msgstr "üzerinde"
-#: templates/settings.php:14
+#: templates/settings.php:10
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:15
msgid "Timezone"
msgstr "Zaman dilimi"
-#: templates/settings.php:31
-msgid "Check always for changes of the timezone"
-msgstr "Sürekli zaman dilimi değişikliklerini kontrol et"
+#: templates/settings.php:47
+msgid "Update timezone automatically"
+msgstr ""
-#: templates/settings.php:33
-msgid "Timeformat"
-msgstr "Saat biçimi"
+#: templates/settings.php:52
+msgid "Time format"
+msgstr ""
-#: templates/settings.php:35
+#: templates/settings.php:57
msgid "24h"
msgstr "24s"
-#: templates/settings.php:36
+#: templates/settings.php:58
msgid "12h"
msgstr "12s"
-#: templates/settings.php:40
-msgid "First day of the week"
-msgstr "Haftanın ilk günü"
+#: templates/settings.php:64
+msgid "Start week on"
+msgstr ""
-#: templates/settings.php:47
+#: templates/settings.php:76
msgid "Cache"
msgstr "Önbellek"
-#: templates/settings.php:48
+#: templates/settings.php:80
msgid "Clear cache for repeating events"
msgstr "Tekrar eden etkinlikler için ön belleği temizle."
-#: templates/settings.php:53
+#: templates/settings.php:85
+msgid "URLs"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:87
msgid "Calendar CalDAV syncing addresses"
msgstr "CalDAV takvimi adresleri senkronize ediyor."
-#: templates/settings.php:53
+#: templates/settings.php:87
msgid "more info"
msgstr "daha fazla bilgi"
-#: templates/settings.php:55
+#: templates/settings.php:89
msgid "Primary address (Kontact et al)"
msgstr "Öncelikli adres"
-#: templates/settings.php:57
+#: templates/settings.php:91
msgid "iOS/OS X"
msgstr "iOS/OS X"
-#: templates/settings.php:59
+#: templates/settings.php:93
msgid "Read only iCalendar link(s)"
msgstr "Sadece okunabilir iCalendar link(ler)i"