diff options
Diffstat (limited to 'l10n/tr/calendar.po')
-rw-r--r-- | l10n/tr/calendar.po | 119 |
1 files changed, 60 insertions, 59 deletions
diff --git a/l10n/tr/calendar.po b/l10n/tr/calendar.po index 66c06ff3d11..31f3d4b68c1 100644 --- a/l10n/tr/calendar.po +++ b/l10n/tr/calendar.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Translators: # <ahmet_kaplan@hotmail.com>, 2012. # Aranel Surion <aranel@aranelsurion.org>, 2011, 2012. +# Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-10 11:01+0000\n" +"Last-Translator: Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,11 +22,11 @@ msgstr "" #: ajax/categories/rescan.php:28 msgid "No calendars found." -msgstr "" +msgstr "Takvim yok." #: ajax/categories/rescan.php:36 msgid "No events found." -msgstr "" +msgstr "Etkinlik yok." #: ajax/event/edit.form.php:20 msgid "Wrong calendar" @@ -51,71 +52,71 @@ msgstr "Takvim" #: js/calendar.js:788 msgid "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}" -msgstr "" +msgstr "AAA g[ yyyy]{ '—'[ AAA] g yyyy}" -#: lib/app.php:122 +#: lib/app.php:125 msgid "Birthday" msgstr "Doğum günü" -#: lib/app.php:123 +#: lib/app.php:126 msgid "Business" msgstr "İş" -#: lib/app.php:124 +#: lib/app.php:127 msgid "Call" msgstr "Arama" -#: lib/app.php:125 +#: lib/app.php:128 msgid "Clients" msgstr "Müşteriler" -#: lib/app.php:126 +#: lib/app.php:129 msgid "Deliverer" msgstr "Teslimatçı" -#: lib/app.php:127 +#: lib/app.php:130 msgid "Holidays" msgstr "Tatil günleri" -#: lib/app.php:128 +#: lib/app.php:131 msgid "Ideas" msgstr "Fikirler" -#: lib/app.php:129 +#: lib/app.php:132 msgid "Journey" msgstr "Seyahat" -#: lib/app.php:130 +#: lib/app.php:133 msgid "Jubilee" msgstr "Yıl dönümü" -#: lib/app.php:131 +#: lib/app.php:134 msgid "Meeting" msgstr "Toplantı" -#: lib/app.php:132 +#: lib/app.php:135 msgid "Other" msgstr "Diğer" -#: lib/app.php:133 +#: lib/app.php:136 msgid "Personal" msgstr "Kişisel" -#: lib/app.php:134 +#: lib/app.php:137 msgid "Projects" msgstr "Projeler" -#: lib/app.php:135 +#: lib/app.php:138 msgid "Questions" msgstr "Sorular" -#: lib/app.php:136 +#: lib/app.php:139 msgid "Work" msgstr "İş" -#: lib/app.php:377 +#: lib/app.php:380 msgid "unnamed" -msgstr "" +msgstr "isimsiz" #: lib/object.php:330 msgid "Does not repeat" @@ -195,7 +196,7 @@ msgstr "Pazar" #: lib/object.php:373 msgid "events week of month" -msgstr "" +msgstr "ayın etkinlikler haftası" #: lib/object.php:374 msgid "first" @@ -364,7 +365,7 @@ msgstr "Aktif takvimleri seçin" #: templates/part.choosecalendar.php:2 msgid "Your calendars" -msgstr "" +msgstr "Takvimleriniz" #: templates/part.choosecalendar.php:27 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:5 @@ -373,15 +374,15 @@ msgstr "CalDav Bağlantısı" #: templates/part.choosecalendar.php:31 msgid "Shared calendars" -msgstr "" +msgstr "Paylaşılan" #: templates/part.choosecalendar.php:48 msgid "No shared calendars" -msgstr "" +msgstr "Paylaşılan takvim yok" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "Share Calendar" -msgstr "" +msgstr "Takvimi paylaş" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:6 msgid "Download" @@ -398,7 +399,7 @@ msgstr "Sil" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.shared.php:4 msgid "shared with you by" -msgstr "" +msgstr "sizinle paylaşılmış" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" @@ -443,23 +444,23 @@ msgstr "Dışa aktar" #: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:3 msgid "Eventinfo" -msgstr "" +msgstr "Etkinlik bilgisi" #: templates/part.eventform.php:9 templates/part.showevent.php:4 msgid "Repeating" -msgstr "" +msgstr "Tekrarlama" #: templates/part.eventform.php:10 templates/part.showevent.php:5 msgid "Alarm" -msgstr "" +msgstr "Alarm" #: templates/part.eventform.php:11 templates/part.showevent.php:6 msgid "Attendees" -msgstr "" +msgstr "Katılanlar" #: templates/part.eventform.php:13 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Paylaş" #: templates/part.eventform.php:21 msgid "Title of the Event" @@ -471,11 +472,11 @@ msgstr "Kategori" #: templates/part.eventform.php:29 msgid "Separate categories with commas" -msgstr "" +msgstr "Kategorileri virgülle ayırın" #: templates/part.eventform.php:30 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "Kategorileri düzenle" #: templates/part.eventform.php:56 templates/part.showevent.php:55 msgid "All Day Event" @@ -528,11 +529,11 @@ msgstr "Günleri seçin" #: templates/part.eventform.php:169 templates/part.showevent.php:167 msgid "and the events day of year." -msgstr "" +msgstr "ve yılın etkinlikler günü." #: templates/part.eventform.php:182 templates/part.showevent.php:180 msgid "and the events day of month." -msgstr "" +msgstr "ve ayın etkinlikler günü." #: templates/part.eventform.php:190 templates/part.showevent.php:188 msgid "Select months" @@ -544,7 +545,7 @@ msgstr "Haftaları seç" #: templates/part.eventform.php:208 templates/part.showevent.php:206 msgid "and the events week of year." -msgstr "" +msgstr "ve yılın etkinkinlikler haftası." #: templates/part.eventform.php:214 templates/part.showevent.php:212 msgid "Interval" @@ -556,11 +557,11 @@ msgstr "Son" #: templates/part.eventform.php:233 templates/part.showevent.php:231 msgid "occurrences" -msgstr "" +msgstr "olaylar" #: templates/part.import.php:1 msgid "Import a calendar file" -msgstr "" +msgstr "Takvim dosyasını içeri aktar" #: templates/part.import.php:6 msgid "Please choose the calendar" @@ -568,7 +569,7 @@ msgstr "Lütfen takvimi seçin" #: templates/part.import.php:10 msgid "create a new calendar" -msgstr "" +msgstr "Yeni bir takvim oluştur" #: templates/part.import.php:15 msgid "Name of new calendar" @@ -580,15 +581,15 @@ msgstr "İçe Al" #: templates/part.import.php:20 msgid "Importing calendar" -msgstr "" +msgstr "Takvim içe aktarılıyor" #: templates/part.import.php:23 msgid "Calendar imported successfully" -msgstr "" +msgstr "Takvim başarıyla içe aktarıldı" #: templates/part.import.php:24 msgid "Close Dialog" -msgstr "" +msgstr "Diyalogu kapat" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" @@ -596,11 +597,11 @@ msgstr "Yeni olay oluştur" #: templates/part.showevent.php:1 msgid "View an event" -msgstr "" +msgstr "Bir olay görüntüle" #: templates/part.showevent.php:23 msgid "No categories selected" -msgstr "" +msgstr "Kategori seçilmedi" #: templates/part.showevent.php:25 msgid "Select category" @@ -608,11 +609,11 @@ msgstr "Kategori seçin" #: templates/part.showevent.php:37 msgid "of" -msgstr "" +msgstr "nın" #: templates/part.showevent.php:62 templates/part.showevent.php:70 msgid "at" -msgstr "" +msgstr "üzerinde" #: templates/settings.php:14 msgid "Timezone" @@ -620,7 +621,7 @@ msgstr "Zaman dilimi" #: templates/settings.php:31 msgid "Check always for changes of the timezone" -msgstr "" +msgstr "Sürekli zaman dilimi değişikliklerini kontrol et" #: templates/settings.php:33 msgid "Timeformat" @@ -636,32 +637,32 @@ msgstr "12s" #: templates/settings.php:40 msgid "First day of the week" -msgstr "" +msgstr "Haftanın ilk günü" #: templates/settings.php:49 msgid "Calendar CalDAV syncing address:" -msgstr "CalDAV Takvim senkron adresi:" +msgstr "CalDAV Takvim eşzamanlama adresi:" #: templates/share.dropdown.php:20 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcılar" #: templates/share.dropdown.php:21 msgid "select users" -msgstr "" +msgstr "kullanıcıları seç" #: templates/share.dropdown.php:36 templates/share.dropdown.php:62 msgid "Editable" -msgstr "" +msgstr "Düzenlenebilir" #: templates/share.dropdown.php:48 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Gruplar" #: templates/share.dropdown.php:49 msgid "select groups" -msgstr "" +msgstr "grupları seç" #: templates/share.dropdown.php:75 msgid "make public" -msgstr "" +msgstr "kamuyla paylaş" |