diff options
Diffstat (limited to 'l10n/tr/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/tr/core.po | 84 |
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/l10n/tr/core.po b/l10n/tr/core.po index 7f439d02f15..908cb6616ba 100644 --- a/l10n/tr/core.po +++ b/l10n/tr/core.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-19 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-18 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-20 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-19 15:03+0000\n" "Last-Translator: volkangezer <volkangezer@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ajax/share.php:87 +#: ajax/share.php:88 msgid "Expiration date is in the past." msgstr "Son kullanma tarihi geçmişte." -#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161 +#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162 #, php-format msgid "Couldn't send mail to following users: %s " msgstr "Şu kullanıcılara posta gönderilemedi: %s" @@ -294,149 +294,149 @@ msgstr "Paylaşılan" msgid "Share" msgstr "Paylaş" -#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761 +#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Hata" -#: js/share.js:160 js/share.js:824 +#: js/share.js:175 js/share.js:863 msgid "Error while sharing" msgstr "Paylaşım sırasında hata" -#: js/share.js:171 +#: js/share.js:186 msgid "Error while unsharing" msgstr "Paylaşım iptal edilirken hata" -#: js/share.js:178 +#: js/share.js:193 msgid "Error while changing permissions" msgstr "İzinleri değiştirirken hata" -#: js/share.js:188 +#: js/share.js:203 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "{owner} tarafından sizinle ve {group} ile paylaştırılmış" -#: js/share.js:190 +#: js/share.js:205 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "{owner} tarafından sizinle paylaşıldı" -#: js/share.js:214 +#: js/share.js:229 msgid "Share with user or group …" msgstr "Kullanıcı veya grup ile paylaş..." -#: js/share.js:220 +#: js/share.js:235 msgid "Share link" msgstr "Paylaşma bağlantısı" -#: js/share.js:226 +#: js/share.js:241 msgid "" "The public link will expire no later than {days} days after it is created" msgstr "Herkese açık bağlantı, oluşturulduktan en geç {days} gün sonra sona erecek" -#: js/share.js:228 +#: js/share.js:243 msgid "By default the public link will expire after {days} days" msgstr "Öntanımlı olarak herkese açık bağlantı {days} gün sonra sona erecek" -#: js/share.js:233 +#: js/share.js:248 msgid "Password protect" msgstr "Parola koruması" -#: js/share.js:235 +#: js/share.js:250 msgid "Choose a password for the public link" msgstr "Herkese açık bağlantı için bir parola seçin" -#: js/share.js:241 +#: js/share.js:256 msgid "Allow Public Upload" msgstr "Herkes Tarafından Gönderime İzin Ver" -#: js/share.js:245 +#: js/share.js:260 msgid "Email link to person" msgstr "Bağlantıyı e-posta ile gönder" -#: js/share.js:246 +#: js/share.js:261 msgid "Send" msgstr "Gönder" -#: js/share.js:251 +#: js/share.js:266 msgid "Set expiration date" msgstr "Son kullanma tarihini ayarla" -#: js/share.js:252 +#: js/share.js:267 msgid "Expiration date" msgstr "Son kullanım tarihi" -#: js/share.js:289 +#: js/share.js:304 msgid "Share via email:" msgstr "E-posta ile paylaş:" -#: js/share.js:292 +#: js/share.js:307 msgid "No people found" msgstr "Kişi bulunamadı" -#: js/share.js:336 js/share.js:397 +#: js/share.js:355 js/share.js:416 msgid "group" msgstr "grup" -#: js/share.js:369 +#: js/share.js:388 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Tekrar paylaşmaya izin verilmiyor" -#: js/share.js:413 +#: js/share.js:432 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "{item} içinde {user} ile paylaşılanlar" -#: js/share.js:435 +#: js/share.js:454 msgid "Unshare" -msgstr "Paylaşılmayan" +msgstr "Paylaşmayı Kaldır" -#: js/share.js:443 +#: js/share.js:462 msgid "notify by email" msgstr "e-posta ile bildir" -#: js/share.js:446 +#: js/share.js:465 msgid "can edit" msgstr "düzenleyebilir" -#: js/share.js:448 +#: js/share.js:467 msgid "access control" msgstr "erişim kontrolü" -#: js/share.js:451 +#: js/share.js:470 msgid "create" msgstr "oluştur" -#: js/share.js:454 +#: js/share.js:473 msgid "update" msgstr "güncelle" -#: js/share.js:457 +#: js/share.js:476 msgid "delete" msgstr "sil" -#: js/share.js:460 +#: js/share.js:479 msgid "share" msgstr "paylaş" -#: js/share.js:742 +#: js/share.js:781 msgid "Password protected" msgstr "Parola korumalı" -#: js/share.js:761 +#: js/share.js:800 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Son kullanma tarihi kaldırma hatası" -#: js/share.js:782 +#: js/share.js:821 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Son kullanma tarihi ayarlama hatası" -#: js/share.js:811 +#: js/share.js:850 msgid "Sending ..." msgstr "Gönderiliyor..." -#: js/share.js:822 +#: js/share.js:861 msgid "Email sent" msgstr "E-posta gönderildi" -#: js/share.js:846 +#: js/share.js:885 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "PHP sürümünüz NULL Byte saldırısına açık (CVE-2006-7243)" #: templates/installation.php:27 #, php-format msgid "Please update your PHP installation to use %s securely." -msgstr "%s güvenli olarak kullanmak için, lütfen PHP kurulumunuzu güncelleyin." +msgstr "%s yazılımını güvenli olarak kullanmak için, lütfen PHP kurulumunuzu güncelleyin." #: templates/installation.php:33 msgid "" |