diff options
Diffstat (limited to 'l10n/tr/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/tr/core.po | 104 |
1 files changed, 60 insertions, 44 deletions
diff --git a/l10n/tr/core.po b/l10n/tr/core.po index 4dc6a229fe3..4db5c8fcc83 100644 --- a/l10n/tr/core.po +++ b/l10n/tr/core.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-06 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-06 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-07 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-07 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ajax/share.php:88 +#: ajax/share.php:90 msgid "Expiration date is in the past." msgstr "Son kullanma tarihi geçmişte." -#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162 +#: ajax/share.php:122 ajax/share.php:164 #, php-format msgid "Couldn't send mail to following users: %s " msgstr "Şu kullanıcılara posta gönderilemedi: %s" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Veritabanı güncellendi" #: ajax/update.php:19 msgid "Checked database schema update" -msgstr "" +msgstr "Veritabanı şema güncellemesi denetlendi" #: ajax/update.php:27 #, php-format @@ -71,79 +71,79 @@ msgstr "Kullanılabilir geçici profil resmi yok, tekrar deneyin" msgid "No crop data provided" msgstr "Kesme verisi sağlanmamış" -#: js/config.php:43 +#: js/config.php:45 msgid "Sunday" msgstr "Pazar" -#: js/config.php:44 +#: js/config.php:46 msgid "Monday" msgstr "Pazartesi" -#: js/config.php:45 +#: js/config.php:47 msgid "Tuesday" msgstr "Salı" -#: js/config.php:46 +#: js/config.php:48 msgid "Wednesday" msgstr "Çarşamba" -#: js/config.php:47 +#: js/config.php:49 msgid "Thursday" msgstr "Perşembe" -#: js/config.php:48 +#: js/config.php:50 msgid "Friday" msgstr "Cuma" -#: js/config.php:49 +#: js/config.php:51 msgid "Saturday" msgstr "Cumartesi" -#: js/config.php:54 +#: js/config.php:56 msgid "January" msgstr "Ocak" -#: js/config.php:55 +#: js/config.php:57 msgid "February" msgstr "Şubat" -#: js/config.php:56 +#: js/config.php:58 msgid "March" msgstr "Mart" -#: js/config.php:57 +#: js/config.php:59 msgid "April" msgstr "Nisan" -#: js/config.php:58 +#: js/config.php:60 msgid "May" msgstr "Mayıs" -#: js/config.php:59 +#: js/config.php:61 msgid "June" msgstr "Haziran" -#: js/config.php:60 +#: js/config.php:62 msgid "July" msgstr "Temmuz" -#: js/config.php:61 +#: js/config.php:63 msgid "August" msgstr "Ağustos" -#: js/config.php:62 +#: js/config.php:64 msgid "September" msgstr "Eylül" -#: js/config.php:63 +#: js/config.php:65 msgid "October" msgstr "Ekim" -#: js/config.php:64 +#: js/config.php:66 msgid "November" msgstr "Kasım" -#: js/config.php:65 +#: js/config.php:67 msgid "December" msgstr "Aralık" @@ -151,55 +151,71 @@ msgstr "Aralık" msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#: js/js.js:600 +#: js/js.js:590 +msgid "File" +msgstr "" + +#: js/js.js:591 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#: js/js.js:592 +msgid "Image" +msgstr "" + +#: js/js.js:593 +msgid "Audio" +msgstr "" + +#: js/js.js:607 msgid "Saving..." msgstr "Kaydediliyor..." -#: js/js.js:1210 +#: js/js.js:1271 msgid "seconds ago" msgstr "saniyeler önce" -#: js/js.js:1211 +#: js/js.js:1272 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "%n dakika önce" msgstr[1] "%n dakika önce" -#: js/js.js:1212 +#: js/js.js:1273 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "%n saat önce" msgstr[1] "%n saat önce" -#: js/js.js:1213 +#: js/js.js:1274 msgid "today" msgstr "bugün" -#: js/js.js:1214 +#: js/js.js:1275 msgid "yesterday" msgstr "dün" -#: js/js.js:1215 +#: js/js.js:1276 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "%n gün önce" msgstr[1] "%n gün önce" -#: js/js.js:1216 +#: js/js.js:1277 msgid "last month" msgstr "geçen ay" -#: js/js.js:1217 +#: js/js.js:1278 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "%n ay önce" msgstr[1] "%n ay önce" -#: js/js.js:1218 +#: js/js.js:1279 msgid "last year" msgstr "geçen yıl" -#: js/js.js:1219 +#: js/js.js:1280 msgid "years ago" msgstr "yıllar önce" @@ -311,12 +327,12 @@ msgstr "{recipients} ile paylaşılmış" msgid "Share" msgstr "Paylaş" -#: js/share.js:271 js/share.js:285 js/share.js:292 js/share.js:917 +#: js/share.js:271 js/share.js:285 js/share.js:292 js/share.js:936 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Hata" -#: js/share.js:273 js/share.js:980 +#: js/share.js:273 js/share.js:999 msgid "Error while sharing" msgstr "Paylaşım sırasında hata" @@ -433,27 +449,27 @@ msgstr "sil" msgid "share" msgstr "paylaş" -#: js/share.js:898 +#: js/share.js:917 msgid "Password protected" msgstr "Parola korumalı" -#: js/share.js:917 +#: js/share.js:936 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Son kullanma tarihi kaldırma hatası" -#: js/share.js:938 +#: js/share.js:957 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Son kullanma tarihi ayarlama hatası" -#: js/share.js:967 +#: js/share.js:986 msgid "Sending ..." msgstr "Gönderiliyor..." -#: js/share.js:978 +#: js/share.js:997 msgid "Email sent" msgstr "E-posta gönderildi" -#: js/share.js:1002 +#: js/share.js:1021 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -590,7 +606,7 @@ msgstr "Kişisel" msgid "Users" msgstr "Kullanıcılar" -#: strings.php:7 templates/layout.user.php:117 +#: strings.php:7 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:117 msgid "Apps" msgstr "Uygulamalar" |