summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/tr/core.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/tr/core.po')
-rw-r--r--l10n/tr/core.po104
1 files changed, 60 insertions, 44 deletions
diff --git a/l10n/tr/core.po b/l10n/tr/core.po
index 4dc6a229fe3..4db5c8fcc83 100644
--- a/l10n/tr/core.po
+++ b/l10n/tr/core.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-06 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-06 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-07 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-07 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ajax/share.php:88
+#: ajax/share.php:90
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr "Son kullanma tarihi geçmişte."
-#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
+#: ajax/share.php:122 ajax/share.php:164
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "Şu kullanıcılara posta gönderilemedi: %s"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Veritabanı güncellendi"
#: ajax/update.php:19
msgid "Checked database schema update"
-msgstr ""
+msgstr "Veritabanı şema güncellemesi denetlendi"
#: ajax/update.php:27
#, php-format
@@ -71,79 +71,79 @@ msgstr "Kullanılabilir geçici profil resmi yok, tekrar deneyin"
msgid "No crop data provided"
msgstr "Kesme verisi sağlanmamış"
-#: js/config.php:43
+#: js/config.php:45
msgid "Sunday"
msgstr "Pazar"
-#: js/config.php:44
+#: js/config.php:46
msgid "Monday"
msgstr "Pazartesi"
-#: js/config.php:45
+#: js/config.php:47
msgid "Tuesday"
msgstr "Salı"
-#: js/config.php:46
+#: js/config.php:48
msgid "Wednesday"
msgstr "Çarşamba"
-#: js/config.php:47
+#: js/config.php:49
msgid "Thursday"
msgstr "Perşembe"
-#: js/config.php:48
+#: js/config.php:50
msgid "Friday"
msgstr "Cuma"
-#: js/config.php:49
+#: js/config.php:51
msgid "Saturday"
msgstr "Cumartesi"
-#: js/config.php:54
+#: js/config.php:56
msgid "January"
msgstr "Ocak"
-#: js/config.php:55
+#: js/config.php:57
msgid "February"
msgstr "Şubat"
-#: js/config.php:56
+#: js/config.php:58
msgid "March"
msgstr "Mart"
-#: js/config.php:57
+#: js/config.php:59
msgid "April"
msgstr "Nisan"
-#: js/config.php:58
+#: js/config.php:60
msgid "May"
msgstr "Mayıs"
-#: js/config.php:59
+#: js/config.php:61
msgid "June"
msgstr "Haziran"
-#: js/config.php:60
+#: js/config.php:62
msgid "July"
msgstr "Temmuz"
-#: js/config.php:61
+#: js/config.php:63
msgid "August"
msgstr "Ağustos"
-#: js/config.php:62
+#: js/config.php:64
msgid "September"
msgstr "Eylül"
-#: js/config.php:63
+#: js/config.php:65
msgid "October"
msgstr "Ekim"
-#: js/config.php:64
+#: js/config.php:66
msgid "November"
msgstr "Kasım"
-#: js/config.php:65
+#: js/config.php:67
msgid "December"
msgstr "Aralık"
@@ -151,55 +151,71 @@ msgstr "Aralık"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
-#: js/js.js:600
+#: js/js.js:590
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: js/js.js:591
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: js/js.js:592
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: js/js.js:593
+msgid "Audio"
+msgstr ""
+
+#: js/js.js:607
msgid "Saving..."
msgstr "Kaydediliyor..."
-#: js/js.js:1210
+#: js/js.js:1271
msgid "seconds ago"
msgstr "saniyeler önce"
-#: js/js.js:1211
+#: js/js.js:1272
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "%n dakika önce"
msgstr[1] "%n dakika önce"
-#: js/js.js:1212
+#: js/js.js:1273
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "%n saat önce"
msgstr[1] "%n saat önce"
-#: js/js.js:1213
+#: js/js.js:1274
msgid "today"
msgstr "bugün"
-#: js/js.js:1214
+#: js/js.js:1275
msgid "yesterday"
msgstr "dün"
-#: js/js.js:1215
+#: js/js.js:1276
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "%n gün önce"
msgstr[1] "%n gün önce"
-#: js/js.js:1216
+#: js/js.js:1277
msgid "last month"
msgstr "geçen ay"
-#: js/js.js:1217
+#: js/js.js:1278
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "%n ay önce"
msgstr[1] "%n ay önce"
-#: js/js.js:1218
+#: js/js.js:1279
msgid "last year"
msgstr "geçen yıl"
-#: js/js.js:1219
+#: js/js.js:1280
msgid "years ago"
msgstr "yıllar önce"
@@ -311,12 +327,12 @@ msgstr "{recipients} ile paylaşılmış"
msgid "Share"
msgstr "Paylaş"
-#: js/share.js:271 js/share.js:285 js/share.js:292 js/share.js:917
+#: js/share.js:271 js/share.js:285 js/share.js:292 js/share.js:936
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-#: js/share.js:273 js/share.js:980
+#: js/share.js:273 js/share.js:999
msgid "Error while sharing"
msgstr "Paylaşım sırasında hata"
@@ -433,27 +449,27 @@ msgstr "sil"
msgid "share"
msgstr "paylaş"
-#: js/share.js:898
+#: js/share.js:917
msgid "Password protected"
msgstr "Parola korumalı"
-#: js/share.js:917
+#: js/share.js:936
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Son kullanma tarihi kaldırma hatası"
-#: js/share.js:938
+#: js/share.js:957
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Son kullanma tarihi ayarlama hatası"
-#: js/share.js:967
+#: js/share.js:986
msgid "Sending ..."
msgstr "Gönderiliyor..."
-#: js/share.js:978
+#: js/share.js:997
msgid "Email sent"
msgstr "E-posta gönderildi"
-#: js/share.js:1002
+#: js/share.js:1021
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
@@ -590,7 +606,7 @@ msgstr "Kişisel"
msgid "Users"
msgstr "Kullanıcılar"
-#: strings.php:7 templates/layout.user.php:117
+#: strings.php:7 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:117
msgid "Apps"
msgstr "Uygulamalar"