summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/tr/user_ldap.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/tr/user_ldap.po')
-rw-r--r--l10n/tr/user_ldap.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/l10n/tr/user_ldap.po b/l10n/tr/user_ldap.po
index 3adae1c56b5..5bfb9a27254 100644
--- a/l10n/tr/user_ldap.po
+++ b/l10n/tr/user_ldap.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-27 12:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-27 17:09+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-02 17:27-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-30 01:50+0000\n"
+"Last-Translator: volkangezer <volkangezer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: ajax/clearMappings.php:34
msgid "Failed to clear the mappings."
-msgstr "Dönüşümleri(mapping) temizleme hata oluştu."
+msgstr "Eşleştirmeler temizlenirken hata oluştu."
#: ajax/deleteConfiguration.php:34
msgid "Failed to delete the server configuration"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Yapılandırma geçerli fakat bağlama (bind) başarısız. Lütfen Sunu
msgid ""
"The configuration is invalid. Please have a look at the logs for further "
"details."
-msgstr "Yapılandırma geçersiz. Lütfen detaylar için günlüklere bakınız."
+msgstr "Yapılandırma geçersiz. Lütfen ayrıntılar için günlüklere bakın."
#: ajax/wizard.php:32
msgid "No action specified"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Sunucu yapılandırması eklenemedi"
#: js/settings.js:127
msgid "mappings cleared"
-msgstr "Dönüşümler temizlendi"
+msgstr "eşleştirmeler temizlendi"
#: js/settings.js:128
msgid "Success"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Kategorii Arama Kullanici "
#: templates/settings.php:34 templates/settings.php:37
msgid "Optional; one attribute per line"
-msgstr "Tercihe bağlı; her bir satırd bir öznitelik"
+msgstr "Tercihe bağlı; her bir satırda bir öznitelik"
#: templates/settings.php:35
msgid "Group Display Name Field"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Özel Öznitelikler"
#: templates/settings.php:42
msgid "Quota Field"
-msgstr "Kota alanı"
+msgstr "Kota Alanı"
#: templates/settings.php:43
msgid "Quota Default"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "E-posta Alanı"
#: templates/settings.php:45
msgid "User Home Folder Naming Rule"
-msgstr "Kullanıcı Ana Dizini İsimlendirm Kuralı"
+msgstr "Kullanıcı Ana Dizini İsimlendirme Kuralı"
#: templates/settings.php:45
msgid ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Öntanımlı olarak UUID niteliğinden dahili bir kullanıcı adı oluş
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username Attribute:"
-msgstr "Dahili Kullanıcı adı Özniteliği:"
+msgstr "Dahili Kullanıcı Adı Özniteliği:"
#: templates/settings.php:54
msgid "Override UUID detection"
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "Gruplar için UUID Özniteliği:"
#: templates/settings.php:58
msgid "Username-LDAP User Mapping"
-msgstr "Kullanıcı Adı-LDAP Kullanıcısı dönüşümü"
+msgstr "Kullanıcı Adı-LDAP Kullanıcısı Eşleştirme"
#: templates/settings.php:59
msgid ""
@@ -509,8 +509,8 @@ msgstr "Kullanıcı adları, (üst) veri depolaması ve ataması için kullanıl
#: templates/settings.php:60
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
-msgstr "Kullanıcı Adı-LDAP Kullanıcısı Dönüşümünü Temizle"
+msgstr "Kullanıcı Adı-LDAP Kullanıcısı Eşleştirmesini Temizle"
#: templates/settings.php:60
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
-msgstr "Grup Adı-LDAP Grubu Dönüşümü"
+msgstr "Grup Adı-LDAP Grubu Eşleştirme"